boxing

Listen:
 /ˈbɒksɪŋ/


For the verb: "to box"

Present Participle: boxing
  • WordReference
  • Collins
In this page: boxing; box

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
boxing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: fist fighting)boxeo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  pugilismo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 We watched some boxing on TV last night.
 Anoche vimos algo de boxeo en la tele.
 Anoche vimos algo de pugilismo en la tele.
boxing n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (sport: used in boxing)boxístico adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  de boxeo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  pugilístico/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Boys are not allowed to practise without boxing gloves.
 No les permiten a los chicos practicar sin guantes boxísticos.
 No les permiten a los chicos practicar sin guantes de boxeo.
 No les permiten a los chicos practicar sin guantes pugilísticos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container)caja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  cajón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  estuche nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Duane opened the box with his knife.
 Duane abrió la caja con un cuchillo.
 Duane abrió el cajón con un cuchillo.
 Duane abrió el estuche con un cuchillo.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (boxful) (contenido)caja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He ate the entire box of chocolates.
 Se comió la caja entera de bombones.
 
Additional Translations
InglésEspañol
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (theatre: private stall)palco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Abe greatly enjoyed his box at the theatre.
 Abe disfrutó enormemente de su palco en el teatro.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stadium: reserved area) (estadio)tribuna nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 We will sit in the company's box at the football game.
 Nos sentaremos en la tribuna de la compañía.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (courtroom: jurors' enclosure) (jurídico)estrado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The jurors sat in the box, listening carefully.
 Los del jurado se sentaron en el estrado, escuchando atentamente.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (box for sending mail)buzón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Mail is collected from this box every afternoon.
 El correo se recoge de este buzón todas las tardes.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slot for receiving mail)buzón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The drop box is located in the office door.
 El buzón está situado en la puerta de la oficina.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal, dated, abbreviation (jukebox)máquina de discos grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (anticuado)gramola nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (AR, CR)rocola nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Put some good music on the box and let's dance!
 ¡Pon algo de música en la máquina de discos y vamos a bailar!
 ¡Pon algo de música en la gramola y vamos a bailar!
 ¡Pon algo de música en la rocola y vamos a bailar!
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, abbreviation (automotive: gearbox) (automóvil)caja de cambios grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 I think there's something wrong with the gearbox.
 Creo que hay algún problema en la caja de cambios.
the box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, slang (TV) (coloquial)baja boba, caja tonta loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (familiar)tele nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 There's nothing good on the box tonight.
 No hay nada bueno esta noche en la caja tonta.
 No hay nada bueno esta noche en la tele.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (coffin)ataúd nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  féretro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (ES, figurado)caja de pino loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (AR, CR, figurado)caja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Many unfortunate soldiers came home in a box.
 Muchos soldados desafortunados regresaron a casa en un ataúd.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (space on a form)casilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (AR, CR, coloquial)cuadrito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Tick the appropriate box on the form.
 Marque la casilla correcta en el formulario.
 Marque el cuadrito correcto en el formulario.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (baseball) (béisbol)caja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Casey stepped into the batter's box.
 Casey se situó en la caja del bateador.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (sports protector) (deporte)coquilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Cricketers should always wear a box and kneepads for protection.
 Los jugadores de cricket deben llevar una coquilla y rodilleras.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, figurative, informal (predicament) (figurado)agujero nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  predicamento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I've worked myself into a box and now I'm stuck.
 Me he metido en un agujero y estoy atascado.
 Me he metido en un predicamento y estoy atascado.
box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (slap)una buena bofetada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  tortazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (coloquial)papirotazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (AR)bife nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The shopkeeper gave the pickpocket a box on the ears.
 El tendero le dio al carterista una buena bofetada.
 El tendero le dio al carterista un buen tortazo.
 El tendero le dio al carterista un buen papirotazo.
box viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sport: be a boxer)boxear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Sean and his brother like to box.
 A Sean y a su hermano les gusta boxear.
box [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sport) (deporte)boxear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Frazier boxed Ali for the heavyweight title.
 Frazier boxeó con Ali por el título de peso completo.
box [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (punch repeatedly)golpear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dar puñetazos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Tanner boxed the punching bag with all his strength.
 Tanner golpeó la bolsa con todas sus fuerzas.
 Tanner dio puñetazos a la bolsa con todas sus fuerzas.
box [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put in a box)empaquetar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  meter en una caja loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I boxed my grandmother's present and posted it to her.
 Empaqueté el regalo de mi abuela y se lo envié.
 Metí en una caja el regalo de mi abuela y se lo envié.
box vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (enclose)encerrar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 We need to box in the goat if we don't want it to escape.
 Tenemos que encerrar a la cabra si no queremos que se escape.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
boxing | box
InglésEspañol
Boxing Day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (26th December)Boxing Day loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  el día después de navidad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  día de San Esteban loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  (anticuado)segundo día de pascua grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Nowadays, many people go to the sales on Boxing Day.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Boxing Day es un feriado bancario en Gran Bretaña que se realiza el día siguiente a la Navidad.
boxing match nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: boxing contest)pelea de box loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Watching a boxing match on TV is a poor substitute for seeing it in person.
  combate de boxeo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  pelea de boxeo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
boxing ring nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: fighting arena)ring de box grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 The two men faced off in the boxing ring, gloves held up and at the ready.
  ring nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  cuadrilátero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
shadow boxing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. boxeo con un adversario imaginario
shadow boxing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. boxeo con contrincante imaginario
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'boxing' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Advertisements

Word of the day: return | ham

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.