bring

SpeakerListen:
USUKUK-RP
 /brɪŋ/


See "bring" in the Legal dictionary.
See "bring" in the Business dictionary..

For the verb: "to bring"

Simple Past: brought
Past Participle: brought

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
bring [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (carry [sth])llevar, traer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (MX)jalar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  mover, trasladar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (mercancías)transportar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Bring that chair over here, will you?
  Lleva esta silla a la otra habitación.This sentence is not a translation of the English sentence.
  Jala una silla de las que están allá y siéntate a mi lado.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (take [sth] with you)llevar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  traer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Should I bring some wine with me?
 ¿Quieres que lleve una botella de vino?
bring [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (take [sb] with you)llevar a, traer a vtr + prep
  ir con, venir con vi + prep
  (hacer llegar a un lugar)llevar, conducir, guiar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
Note: Se usa "venir" cuando la persona se traslada al lugar donde está el que habla; "ir", cuando se traslada a un lugar donde no está el que habla.
 Bring a friend when you come to dinner.
 Trae a un amigo cuando vengas a cenar.
  ¿Puedo ir con un amigo? Sí, ven con quien quieras.This sentence is not a translation of the English sentence.
  Acabada la conversación, lo conduje hasta la puerta.This sentence is not a translation of the English sentence.
 
Additional Translations
bring [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (persuade [sb])persuadir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  convencer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  persuadir, inducir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Her speech brought us to accept her point of view.
 Su discurso nos persuadió y aceptamos su punto de vista.
  La convenció de que no fuera.This sentence is not a translation of the English sentence.
  Los persuadió a colaborar en el proyecto.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sell for, give: a sum) (ganancia)dar, producir, reportar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (precio)obtener vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (precio)venderse por v prnl + prep
 Those antiques should bring a good price.
 La venta de las antigüedades nos debería dar grandes ganancias.
 Aquellas antigüedades obtuvieron un buen precio.
 Aquellas antigüedades se vendieron por un buen predio.
bring [sth],
bring [sth] against [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(legal: put [sth] forward) (demanda)poner, interponer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (jurídico)presentar, formular vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner contra, interponer contra vtr + prep
 She brought a lawsuit against her employer.
 Ella puso una demanda contra su patrón.
 Próximamente formularemos los cargos que correspondan.
bring [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attract [sb], [sth](persona)atraer a vtr + prep
  (MX, coloquial)jalar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  traer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  atraer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 This new window display should bring a crowd.
 Este escaparate nuevo debería atraer a mucha gente.
  Sus conciertos jalan mucha gente.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring [sb] to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (compel)hacerse a la idea de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  obligar a vtr + prep
 I can't bring myself to see a film that's that violent.
 No puedo hacerme a la idea de ver una película tan violenta.
  El dolor lo obligó a postrarse sobre sus rodillas.This sentence is not a translation of the English sentence.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
bring [sth] about,
bring about [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(cause)ocasionar, provocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He promised that he would bring about change.
 Prometió que ocasionaría un cambio.
  traer consigo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  traer aparejado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Prometió que traería consigo un cambio.
  producir, proporcionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dar lugar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Este hecho produjo (or: dio lugar a) un cambio asombroso de comportamiento.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring [sb] along,
bring along [sth]/[sth/sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(carry or take: to a given place)traer consigo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  traer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 This is not a private dinner so please invite your friends and bring along a bottle of wine.
 Esta no es una cena privada así que por favor invita a tus amigos y trae contigo una botella de vino.
bring [sth] back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (return with [sth])traer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Do you want me to bring back some snacks from the store?
 ¿Quieres que te traiga algo de comer de la tienda?
bring [sth] back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (reintroduce [sth])reintroducir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The murderer's lenient sentence led to calls to bring back hanging.
 Una pena tan poco severa para este asesino hizo que algunos quisieran reintroducir la horca.
bring [sth] back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (make [sth] popular again)relanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  reavivar el interés por loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Han relanzado la película que fue un éxito hace 10 años.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring [sth] back,
bring back [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative (past, memories: revive)traer, despertar, evocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Listening to that song brings back happier days.
 Esa canción me trae buenos recuerdos.
bring [sb] back to life v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (resuscitate)revivir vtr + prep
bring [sth] back to life v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (reintroduce) (figurado)resucitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  retomar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The idea, once rejected, has been brought back to life by proponents.
 La idea, alguna vez rechazada, fue resucitada por los defensores.
bring [sth] back up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (topic: raise again)traer nuevamente a colación loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES)volver a poner sobre la mesa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (un tema)volver a tocar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  volver a tratar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sth] back up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (food: vomit)devolver vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (MX, vulgar)guacarear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AR, UY, rural)lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  vomitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (vulgar, juvenil)potar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
bring [sb] before [sb],
bring [sth] before [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(take to: court) (tribunal, juicio, corte)llevar a vtr + prep
  (tribunal, juicio, corte)llevar ante vtr + prep
 The Senator was brought before the High Court on charges of racketeering.
 Llevaron a juicio al senador por una acusación de crimen organizado.
  (tribunal, juicio, corte)ir a vi + prep
 El senador fue a juicio por una acusación de crimen organizado.
bring charges v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (accuse [sb] officially)presentar cargos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  demandar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  levantar cargos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring charges against [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (accuse [sb] officially)presentar cargos contra alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sb] closer vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (make more intimate)acercar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 She planned a quiet weekend away for the two of them in hopes that it would bring them closer.
bring [sb/sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal, figurative (cause demise)hacer desaparecer, hacer caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El gobierno hizo desaparecer el informe lo que le hizo caer la cotización.
  hundir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  bajar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Y si alguno se me interpone, lo bajo de un tiro.
bring [sb] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." US, slang, figurative (make sad)abatir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 If you keep criticizing Michael, you'll just bring him down.
  (España)hundir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (España fam)hacer polvo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (Argentina fam)hacer bolsa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  El verlo así, tan mal, me hizo bolsa.This sentence is not a translation of the English sentence.
  (México fam)achicopalar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  La novia lo achicopaló porque le dijo que ya no lo quería.This sentence is not a translation of the English sentence.
  (Argentina fam)hacer bosta, hacer pelota loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (Argentina fam)bajonear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  No haber podido conseguir ese trabajo me bajoneó.This sentence is not a translation of the English sentence.
  (Argentina)tirar abajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Estaba con todas la energías pero el clima me tiró abajo.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring [sth] forth,
bring forth [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(produce, create)llevar adelante, llevar a cabo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  presentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  crear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  hacer nacer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Con esfuerzo lograron llevar adelante el proyecto soñado.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring [sth] forward vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (reschedule for earlier) (cita, reunión)adelantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  adelantar en la agenda loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sb] home v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (introduce to parents)traer a casa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 We're nervous because she's bringing her boyfriend home tonight.
 Estamos nerviosos porque va a traer a casa a su novio hoy en la noche.
  (ES)entrar en casa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Estamos nerviosos porque esta noche su novio va a entrar a la casa.
  traer a casa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Estamos nerviosos porque va a traer a casa a su novio hoy en la noche.
  presentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Estamos nerviosos porque esta noche nos presenta a su novio.
bring [sth] home to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (make clear)hacerse claro, volverse claro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  darse cuenta de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The importance of safe driving was brought home to me yesterday when I witnessed a bad accident.
 La importancia de manejar bien se me hizo clara ayer, cuando presencié un accidente de autos.
 Me di cuenta de la importancia de manejar bien ayer, cuando presencié un accidente de autos.
bring home the bacon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (support family) (AR fam)ganarse los garbanzos, traer el mango a casa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Dean was glad to graduate so he could finally help bring home the bacon.
  (figurado)traer el pan a casa, llevar el pan a casa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  mantener vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (figurado)ganar el pan loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (ES fam)ganarse las lentejas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  En estos tiempos de crisis hay que hacer lo que sea para ganarse las lentejas.This sentence is not a translation of the English sentence.
  mantener vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dar de comer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Hoy en día con un solo sueldo no se puede mantener una familia.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring home the bacon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (be successful)hacerse con el triunfo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El destacado jinete logró hacerse con el triunfo tras un recorrido impecable sin penalizaciones.
bring [sb] in,
bring in [sth]/[sth/sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(introduce, initiate)traer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Usually a new head coach will bring in his own team of assistants.
  Bielsa trajo a su propio equipo de ayudantes para entrenar a la selección chilena.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring [sth] into alignment vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (standardize)uniformar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  homologar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (Téc)estandarizar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Queremos estandarizar ésta característica del jabón líquido porque aumenta su vida de anaquel.
bring [sth] into alignment vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (align, line [sth] up)alinear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner en fila loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sth] into being vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (create, begin [sth])dar vida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Con el Carnaval se disponen a dar vida a un mundo de fantasía.
  crear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bring [sth] into contention v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (put forward, argue for [sth])traer a colación loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  traer a discusión loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sth] into focus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (visually: make [sth] sharper)enfocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (fotografía)ajustar el foco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Ajustó el foco para darle mayor nitidez a la toma.
bring [sth] into focus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (topic: make clear)centrar la atención loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si quieres comprender este asunto debes centrar tu atención en él
  poner el foco en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Como el tema era muy amplio puso el foco en las necesidades más inmediatas.
  destacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Mencionó una serie de problemas pero destacó los dos que consideraba más importantes y los explicó con mayor detalle.
bring [sth] into play vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (align, line [sth] up)entrar en juego loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  poner en juego loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Me gusta. Y voy a poner todos mis recursos en juego para ganármela.
  poner en práctica loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sth] into question v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cast doubt on [sth])cuestionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner en duda loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El jugador puso en duda su permanencia en el club el año próximo.
  poner en tela de juicio loc verb
 Hizo resonantes declaraciones a la prensa poniendo en tela de juicio la honestidad del funcionario.
Bring it on! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (eagerness) (AR, CO)¡dale! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
  (ES)¡vamos! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
Bring it on! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (challenge to fight) (MX)¡métele!, ¡éntrale! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 If you think you can do better, bring it on!
 Si crees que puedes hacerlo mejor, pues entonces ¡métele!
bring [sth] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (succeed in carrying [sth] out)llevar a cabo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  conseguir, lograr vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 We didn't think that he could bring it off, but the success of his business proved us wrong.
 No pensamos que lo podría llevar a cabo, pero el éxito de su negocio nos hizo cambiar de idea.
bring [sth] on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (prompt, cause)provocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  causar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  suscitar, desatar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 His allergies brought on the asthma attack.
 Sus alergias le provocaron un ataque de asma.
bring [sb/sth] on vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (performer, act: send on stage) (en escena)presentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  hacer salir loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (elicit)suscitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (técnicamente)sacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 A squirt of fresh lemon will bring out the flavor of that grilled salmon.
  sacar a relucir loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Un chorrito de limón fresco sacará a relucir el gusto de ese salmón asado.
bring [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (emphasize)resaltar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  enfatizar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  hacer notar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  llamar la atención sobre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Quiso llamar la atención sobre un problema al que todos daban la espalda.
  (ES)significar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Quiero significar la importancia de este detalle.
bring [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (publish, release)publicar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bring [sth/sb] over vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (carry or take: to a given place)acercar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  llevar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  traer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I will bring the car over to your house if you will drive me home.
 Acercaré el auto a tu casa si me llevas a casa.
bring peace vtr + n (settle conflict)firmar la paz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Después de varios años en conflictos, los dos países consiguieron firmar la paz.This sentence is not a translation of the English sentence.
  pacificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  No se logrará pacificar el país mientras persistan las injusticias.This sentence is not a translation of the English sentence.
  llevar la paz a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Él es el último de una larga lista de líderes que quisieron llevar la paz a medio oriente.
  hacer las paces loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Karina, ya haz las paces con tu hermano y vengan a la mesa que ya esta lista la cena.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring peace to [sth/sb] vtr + n (settle conflict)llevar la paz a alguien, llevar la paz a algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He is the latest in a long list of people that have tried to bring peace to the Middle East.
bring [sb] round vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (make conscious)reanimar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bring [sb] round vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal, figurative (persuade)engatusar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bring [sb] back from the dead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (resuscitate [sb])resucitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The Bible says that Christ brought Lazarus back from the dead.
 Lázaro había muerto tres días antes, Cristo lo resucitó.
bring [sb] luck v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cause good fortune for [sb])dar suerte vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  traer suerte vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
call [sb] to account v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (force [sb] to explain or justify)pedir cuentas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sb] to task v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (criticize or reprimand [sb])reprender vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Breakers of the rule will be brought to task.
  (Argentina, fam)poner en vereda exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  Vos acompañalo, y se porta mal ponelo en vereda.This sentence is not a translation of the English sentence.
bring [sth] to a close v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (end or complete [sth])cerrar, finalizar, terminar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Everyone at the meeting was tired and cranky, so we brought it to a close.
 Todos estamos muy cansados, es mejor que finalicemos por ahora.
bring [sth] to light v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (reveal [sth] secret)hacer público loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 We should bring his outrageous actions to light.
 Tendríamos que hacer públicas sus intolerables acciones.
  (figurado)sacar a la luz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Una investigación periodística sacó a la luz sus negocios sucios.This sentence is not a translation of the English sentence.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'bring' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "bring" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'bring'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.