WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
cause n (causation)causa nf
 A spark was the cause of the explosion.
 Una chispa fue la causa de la explosión.
cause n (reason)razón, causa nf
 Fear was the cause for his screaming.
 La razón por la que gritaba era el miedo que sentía.
cause vtr (bring about)provocar vtr
 producir vtr
 High inflation caused a panic in the market.
 La alta inflación provocó el pánico en los mercados.
cause [sb]/[sth] to do [sth] vtr (prompt)ocasionar vtr
 provocar vtr
 causar vtr
 The cat ran out into the road, causing her to swerve and crash the car.
 
Additional Translations
cause n (sufficient motivation)motivo suficiente loc nom
 causa justificada nf
 The suspect must show that he acted for good cause.
 El sospechoso debe demostrar que tenía motivo suficiente para actuar de esa manera.
 El sospechoso debe demostrar que tenía causa justificada para actuar así.
cause n (subject)origen nm
 The couple's marriage has been the cause of much gossip.
 El matrimonio de la pareja ha sido origen de muchas habladurías.
cause n (ideal) idealcausa nf
 The students are volunteering for a good cause.
 Los estudiantes se están ofreciendo voluntarios por una buena causa.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
cause a lot of damage hacer mucho daño
cause a stir v (arouse excitement or interest)causar revuelo loc verb
 A skimpy outfit can cause a stir at the office.
 No sé que te hayan dicho otros pero te aseguro que esa minifalda causaría revuelo en la oficina.
cause and effect n (principle of causality)causa-efecto nf
 Tiene razón: hay una relación de causa-efecto
cause anguish v (torment)causar angustia vtr
 The thought of her son fighting in a war so far away caused Cindy untold anguish.
 El pensamiento de su hijo luchando en una guerra tan lejana le causaba a Cindy una angustia indecible.
 atormentar vtr
 angustiar vtr
cause celebre, cause célèbre n (controversial issue)tema controvertido / controversial nm
 Global warming has become a cause celebre.
 tema polémico nm
 La legalización de la marihuana es un tema de polémica.
 tema muy debatido nm
 El calentamiento global se ha vuelto un tema muy debatido.
cause confusion v (make [sth] unclear)causar confusión loc verb
 Los hechos ocurridos sólo causaron más confusión entre los asistentes.
cause fermentation in provocar fermentación en
cause for alarm n ([sth] that creates panic)causa de alarma nf
Note: Alarm is more like worry and concern than panic.
 Even though the pilot said that there was no cause for alarm, the turbulence made all the passengers nervous.
 motivo de alarma nm
 motivo de preocupación nm
 figluz roja nf
cause hair loss to causar la pérdida de los cabellos
cause harm v (do damage or hurt)causar daño loc verb
 La traición y la infidelidad causan daño a la amistad.
 lochacer daño verb
 Sus palabras me hacen daño.
cause inflammation v (infect, produce swelling)provocar inflamación loc verb
Note: Not "infect". Cause to become red, swollen and painful, with or without infection.
 If you don't keep that wound clean, the germs will cause inflammation and infection.
 Nurses are taught the four traditional signs of inflammation: rubor, calor, tumor and dolor.
cause interference v (confuse radio, tv, telephone, signals)producir interferencias vtr
 Lightning storms cause interference with my TV reception.
 causar interferencia loc verb
 Las tormentas eléctricas causan interferencia con la señal de TV.
 hacer interferencia loc verb
cause of annoyance motivo de fastidio
cause of death n (medical reason [sb] has died)causa de la muerte nf
 An autopsy may be necessary to discover the cause of death.
 La causa de la muerte aún es desconocida; sin embargo, la familia descartó la exhumación del cuerpo.
 causa del deceso nf
 causa del fallecimiento nf
cause pain v (hurt physically)causar dolor vtr
 As a nurse, I sometimes had to perform procedures that caused people pain.
 provocar dolor vtr
 Las curas provocan dolor, pero aceleran la sanación.
 doler vi
 No te asustes, las radiografías no duelen, es como sacarte una foto.
cause pain v (torment, hurt emotionally)herir vtr
 Although I didn't want to cause him pain, I felt that I had no choice but to tell him about his wife's infidelity.
 hacer daño loc verb
 lastimar vtr
 Si me amas, no me lastimes
 doler vi
 Hay palabras que duelen más que los golpes.
cause to crumble hacer desmoronarse
cause to crumble hacer derrumbarse
cause trouble provocar fermentación en
cause trouble hacer problemas
cause trouble for ocasionarle problemas a alguien
cause trouble for hacer problemas para alguien
efficient cause causa eficiente nf
great cause n ([sb] or [sth] deserving of charity)causa noble nf+adj
 una buena causa nf
 gran causa nf
 causa meritoria nf+adj
harm one's cause v (turn others against one's argument) famecharse tierra encima loc verb
 Cambia de argumentos, con lo que has dicho hasta ahora no has hecho más que echarte tierra encima.
 perjudicarse vpron
 En lugar de beneficiarte te estás perjudicando con lo que dices, y no acabas de darte cuenta.
immediate cause causa inmediata nf
lost cause n ([sb] or [sth] hopeless)caso perdido nm
Note: Aplicado a personas.
 We may as well give up on the plan; it's a lost cause.
 No creo que pueda rehabilitarse: es un caso perdido.
main cause factor primario
make common cause with vtr (unite, join forces with)hacer causa común con, formar causa común con loc verb
 The union made common cause with the government in an effort to keep the factory from leaving town.
 El sindicato hizo causa común con el gobierno para evitar que se trasladara la fábrica.
 aliarse vpron
probable cause n (likely reason)causa probable nf
 Without probable cause, much less a warrant, the police were unable to search the suspect's car, where they were sure he kept some drugs.
 La causa probable del derrumbamiento fue la mala calidad del cemento.
probable cause n (law: enough evidence to justify arrest) Derprueba suficiente nf
 The blood-stained shirt gave the detectives probable cause to arrest the suspected killer.
 La mancha de sangre en la camisa dio a los investigadores una prueba suficiente para solicitar el arresto del sospechoso.
root cause n (origin)raíz nf
 The root cause of the world's problems is too many people.
 La raíz de todos sus males es el aislamiento en el que vive.
 origen nm
 El origen de los problemas en el mundo está en el exceso de población.
ultimate cause causa fundamental
withdraw one's support from a cause retirar algn el apoyo a una causa v
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'caused' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "caused" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'caused'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.