WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

child sex scandal


See 'child' in the Legal dictionary.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
child
plural: children
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(boy, girl)criatura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 That child is definitely male.
 Esa criatura es definitivamente un niño.
child
plural: children
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(son, daughter)descendiente n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
  hijo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 We have just had our first child.
 Acabamos de tener nuestro primer descendiente.
 Acabamos de tener nuestro primer hijo.
child n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (of children)infantil adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 Child psychologists study the mind and behaviour of children.
 Los psicólogos infantiles estudian la mente y el comportamiento infantil.
 
Additional Translations
child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baby)bebé n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
   (familiar, España)nene nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El bebé de seis meses estuvo llorando toda la noche.
 El nene de seis meses estuvo llorando toda la noche.
child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (person: immature)criatura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (peyorativo)mocoso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He is such a child. He should treat others better.
 Es una criatura. Debería tratar mejor a los demás.
 Es un mocoso. Debería tratar mejor a los demas.
child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, literary (result)niño nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  criatura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Ella está esperando un niño.
 Ella está esperando una criatura.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
as a child advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (during childhood)  (AR)de chico loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  de niño, de pequeño loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  cuando niño loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 As a child Henry was scared of dogs, but he later went on to become a vet.
  De chica jugaba muchísimo en la plaza.This sentence is not a translation of the English sentence.
bad child diablillo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bad child pilluelo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bastard child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated, offensive (person: unmarried parents)hijo natural nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Although he was born a bastard child he was made legitimate when his parents married.
   (ofensivo)bastardo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  hijo ilegítimo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
bear a child v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have a baby)dar a luz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
big with child adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." archaic, informal (heavily pregnant)  (irónico)muy embarazada loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Katherine was big with child, and everyone expected the birth to be any day.
 Katherine está muy embarazada, creemos que va a parir en cualquier momento.
child abuse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (violence towards a child)  (físico)abuso infantil loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Social workers and teachers have to look out for evidence of child abuse.
 Te pueden quitar la custodia de tus hijos si encuentran señales de abuso infantil.
   (físico)maltrato infantil loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
child abuse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (neglect of a child)  (negligencia)abandono nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
child abuse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sexual molestation of a child)  (sexual)abuso infantil loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
child benefit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UKsubsidio familiar loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
child care cuidado de niños loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
child care puericultura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
child care center
UK: day nursery
childcare centre
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (day nursery)guardería nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Many companies have an on-site child care center for their employees' children.
 Muchas compañías tienen una guardería en sus edificios para los hijos de sus empleados.
child care center
UK: day nursery
childcare centre
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (children's day nursery)guardería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Many companies have an on-site child care center for their employees' children.
 Muchas empresas tienen una guardería en sus instalaciones para los hijos de sus empleados.
child custody nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (guardianship)tutela nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  custodia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 In some cases child custody can be awarded to the adoptive parent.
 En algunos casos, la tutela de un menor puede otorgarse al padre adoptivo.
   (AR)guarda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
child guidance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. orientación infantil loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
child guidance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. terapia familiar loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
child labor
UK: child labour
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(children: forced working)trabajo infantil loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  trabajo de menores grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Child labor is still prevalent in some Third World countries.
child labour UKtrabajo de menores loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
child molester nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. pederasta nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
child prodigy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gifted young person)niño prodigio loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Mozart es un ejemplo típico de niño prodigio.
child psychiatrist nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. psiquiatra infantil n común + adj
child psychiatry nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (study of mental disorders in children)  (Med)Psiquiatría Infantil loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 She is a psychiatrist with a child psychiatry practice specializing in autism.
 La Psiquiatría Infantil ha evolucionado mucho en los últimos años.
child psychology nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (study of children's minds and behaviour)  (Med.)Psicología Infantil loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 As a student of child psychology, you'll focus on the development of children from infancy through adolescence and learn about related disorders.
 Últimamente, la rama conductista ha tomado fuerza en la psicología infantil.
child rearing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (parenting, raising of offspring)crianza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Child rearing doesn't end when the children become adults, it just changes form.
 La crianza no termina cuando los niños crecen, simplemente cambia de forma.
child size
child-size
child-sized
child sized
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(miniature, small)  (tamaño pequeño)para niños, de niños loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
child support nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (money paid by absent parent)  (Argentina)cuota alimentaria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 My ex-husband has to pay child support every month.
 La abogada le impuso la cuota alimentaria correspondiente.
   (España)pensión alimenticia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  manutención nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Mi ex marido paga la pensión alimenticia todos los meses.
 Aunque no pague la manutención, un padre tiene derecho a ver a sus hijos.
child welfare nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (services: protect children)asistencia de menores loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Foster parents are an important part of the child welfare system.
 Los padres adoptivos son una parte importante de la asistencia de menores.
  bienestar infantil loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
   (ES)Servicios Sociales para Menores n propio mplnombre propio masculino plural: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, masculino plural ("Estados Unidos", "Emiratos Árabes Unidos"). Siempre comienza con mayúscula.
child-friendly
child friendly
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(accommodating children's needs)apto para menores loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: A hyphen is used when adj comes before the noun it modifies
 Some companies have become child friendly, offering on-site daycare facilities. The menu looks good, but is it a child-friendly restaurant?
 Algunos compañías se han vuelto aptas para menores, ofreciendo guarderías dentro de sus edificios.
child's play nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative ([sth] very easy)  (fam.)coser y cantar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I finished the crossword puzzle very quickly; it was child's play.
 Montar el puzzle fue coser y cantar.
  juego de niños nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (fam.)pan comido loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Me costaron un poco las primeras pero una vez que le agarré la mano el resto fue pan comido.
   (España fam)estar chupado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El examen estaba chupado, seguro que apruebo con nota.
Christ child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (Christianity: infant Jesus)Niño Jesús loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
flower child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. hippie n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
flower child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. hippy n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
foster child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (child placed in the care of a family)  (España)niño en acogida grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 She became a foster child when both of her parents went to jail.
   (Argentina)niño en adopción temporal grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Note: En Argentina "acogida" no sonaría bien.
gifted child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (young person: talented, clever)niño talentoso, niña talentosa nm, nf + adj
  niño dotado, niña dotada nm, nf + adj
  niño prodigio, niña prodigio nm, nf + adj
 Mozart was a gifted child, composing from the age of five.
 Mozart era un niño talentoso, a los cinco años ya componía.
good child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (child who is well behaved)buen niño loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 My mother says I was a good child when I was younger.
 Sé un buen niño y tráeme mis botas.
  niño bueno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Los niños buenos obedecen a sus padres.
  chico bueno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
illegitimate child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (child born to unmarried parents)  (masculino genérico)hijo ilegítimo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  hijo fuera del matrimonio grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  hijo extramatrimonial nm + adj
 Many years ago she had an illegitimate child who was adopted by a couple with no children of their own.
 Hace años había tenido un hijo ilegítimo que fue adoptado por una pareja que no tenía hijos propios.
   (peyorativo)hijo bastardo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
it's child's play exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (it's extremely easy)ser un juego de niños loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 It's so easy to do -- it's child's play, really.
 Para él, hablar ante un auditorio de cien personas, era un juego de niños.
love child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (illegitimate offspring)hijo natural loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 That girl is a love child; she has never met her father.
 Después de muchos años, reconoció públicamente que tenía un hijo natural.
man child jovencito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
mere child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (very young person)chico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  crío nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A mere child can't be expected to understand the stock market.
 No puedes pretender que un chico entienda cómo se manejan las transacciones bursátiles.
middle child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] with older and younger siblings)hijo del medio loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 No, la mayor se casó hace dos años, la que se casa ahora es la hija del medio; la menor todavía es chica, tiene 15 años.
model child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (child: well behaved)niño modelo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 I was a model child. I got good grades and never gave my parents any trouble.
 La etiqueta de "niño modelo" lo persiguió hasta entrada su adultez.
natural child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated (biological offspring)  (anticuado)hijo natural loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 The duke never married but had several natural children by different women.
 El duque nunca se casó pero tuvo varios hijos naturales con otras mujeres.
natural child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (child born to unmarried parents)hijo bastardo, hija bastarda loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
 The king's natural child had no claim to the throne.
 El hijo bastardo del rey no podía reclamar el trono.
  hijo ilegítimo, hija ilegítima loc nom, loc nf
 El hijo ilegítimo del rey no podía reclamar el trono.
  hijo de soltera, hija de soltera loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
 El hijo de soltera del rey no podía reclamar el trono.
   (anticuado)hijo espurio, hija espuria loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
  hija espuria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 El hijo espurio del rey no podía reclamar el trono.
oldest child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] with younger siblings only)hijo mayor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
only child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] without siblings)hijo único grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 My mother's an only child, but my father has five siblings.
 Mi mamá es hija única pero mi papá tiene cinco hermanos.
preschool child
pre-school child
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(child under 5)preescolar n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Pre-school children must be accompanied by both parents.
 Los preescolares deben venir acompañados por sus dos padres.
  párvulo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: En Argentina, la palabra párvulo se usa con cierta ironía (como decir los "dulces angelitos")
 Los párvulos deben venir acompañados por sus dos padres.
  niños menores de 5 años grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Los niños menores de 5 años deben venir acompañados por sus dos padres.
problem child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (difficult or unruly child)chico problemático, niño problemático, chico difícil, niño difícil grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 He's always been a problem child.
school child
schoolchild
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(pupil)escolar n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Three school children said they saw your dog running around the playground.
 Tres escolares dijeron que vieron a tu perro corriendo por el patio.
  alumno, alumna nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
  colegial n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Tres alumnos dijeron que vieron a tu perro corriendo por el patio.
spoiled child nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (child: unpleasant, greedy)niño mimado nm + adj
  niño consentido nm + adj
  niño malcriado nm + adj
 If you always give in to him, he'll become a spoiled child.
 Si siempre lo consientes será un niño mimado.
wild child   (niño malcriado)salvaje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "child sex scandal" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'child sex scandal'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.