WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing: saved information)  (anglicismo)cookie nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (sweet cake or biscuit)galleta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  pasta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
chocolate chip cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (biscuit: chocolate bits)galleta con chispas de chocolate grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 She loves to have chocolate chip cookies with her tea.
 Le encanta comer galletas con chispas de chocolate con el té.
  galleta con trocitos de chocolate grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
   (AR, coloquial)pepitos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
chocolate cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (biscuit: chocolate flavoured)galleta de chocolate loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
   (AR)galletita de chocolate loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
cookie cutter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tool for cutting dough into shapes)molde nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Mama used a cookie cutter to cut gingerbread men out of the dough.
 Mi mamá amasó la masa y uso un molde para cortarla en forma de muñeco de gengibre.
  cortapastas nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Mi mamá amasó la masa y uso un cortapastas para cortarla en forma de muñeco de gengibre.
cookie cutter n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." US, informal (standardized, like all the others)  (MX)cortado con el mismo molde exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
   (AR)cortado con el mismo cuchillo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Her unique voice guaranteed that she would not be viewed as just another cookie cutter pop singer.
 Su peculiar voz garantiza que no la tomarán como una cantante popular cortada con el mismo molde.
  hechos en serie loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Su peculiar voz garantiza que no la tomarán como una cantante popular hecha en serie.
  cortado por el mismo patrón loc adj
 Su peculiar voz garantiza que no la tomarán como una cantante popular cortada por el mismo patrón.
   (Argentina)cortado por la misma tijera loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Su peculiar voz garantiza que no la tomarán como una cantante popular cortada con la misma tijera.
cookie dough nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (mixture for baking as sweet biscuits)masa para galletas nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 She cut the cookie dough into special shapes and baked them for the holiday party.
 Cortó la masa para galletas en diferentes formas y las cocinó para la fiesta.
cookie jar nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (container for biscuits)  (Argentina)tarro de galletitas nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Don't get caught with your hand in the cookie jar.
 ¡Que no te vaya a encontrar metiendo la mano en el tarro de galletitas!
cookie mold nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (for shaping biscuits)molde para hacer galletas loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 My sister collects antique hand-carved wood cookie molds.
 Este molde para hacer galletas forma un árbol de navidad.
  molde para hornear loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Mi hermana colecciona moldes para hornear antiguos y hechos a mano.
fortune cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (biscuit containing a prediction)galleta de la suerte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 My favorite part of eating at a Chinese restaurant is opening my fortune cookie.
 Lo que más me gusta de comer en un restaurante chino es abrir la galleta de la suerte.
hash cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sweet biscuit containing cannabis)galleta con marihuana loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
internet cookie
US: Internet cookie
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (stored information about web user)  (anglicismo, informática)cookie nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Note: Pronúnciese: cuqui
 I make sure to delete all my internet cookies if I use someone else's computer.
 La tengo configurada de manera de que al cerrar el navegador se borran todas las cookies.
oatmeal cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (biscuit made with ground oats)  (ES)cookie de avena grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Note: En España no se traduce, se llaman cookies.
 Oatmeal cookies with raisins are my favorite snack.
 Las cookies de avena con pasas son mis favoritas.
   (AR)galletita de avena grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Las galletitas de avena con pasas son mis favoritas.
   (MX)galleta de avena grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Las galletas de avena con pasas son mis favoritas.
Oreo cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. trademark (sweet round black biscuit)  ((marca registrada))(las) Oreo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  galleta Oreo
 Oreo cookies are yummy but they can't be good for you.
 ¿Tiene las Oreo? Deme dos paquetes, por favor. / Las Oreo son ricas pero si comes muchas te pueden hacer mal.
smart cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, slang (intelligent or sharp-witted person)  (CO, coloquial)pepa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (ES, coloquial)hacha nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (ES, coloquial)as nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 * Claudia es una pepa. ¡Sabe hablar seis idiomas!
   (CR, coloquial)verde nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  pipa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 * Claudia es un verde. ¡Sabe hablar seis idiomas!
   (AR, coloquial)un bocho nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 * Claudia es un bocho. ¡Sabe hablar seis idiomas!
   (AR, coloquial)una luz nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 * Claudia es una luz. ¡Sabe hablar seis idiomas!
soft cookie nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sweet biscuit)masita blanda, galletita blanda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Te voy a pasar una receta para hacer masitas blandas, son riquísimas y no vas a tener problemas con los dientes para comerlas.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'cookies' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "cookies" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'cookies'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.