• WordReference
  • Collins
In this page: counter; counter...

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flat, elevated surface)mostrador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 You can fill out the form at the counter over there.
 Puede completar el formulario en aquel mostrador.
counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sales window)ventanilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I bought three tickets at the counter.
 Compré tres boletos en la ventanilla.
counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kitchen surface) (ES)encimera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (AR)mesada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (CO)mesón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (VE)tope nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He leaned over the kitchen counter to cut the carrots.
 Se reclinó sobre la encimera para trozar las zanahorias.
 Se reclinó sobre la mesada para trozar las zanahorias.
 Se reclinó sobre el mesón para trozar las zanahorias.
 Se reclinó sobre el tope para trozar las zanahorias.
counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (in shop, etc.: surface)mostrador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The jeweller displayed the rings on the counter.
 El joyero expuso los anillos sobre el mostrador.
counter,
counter that,
counter with
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
(respond to argument)argumentar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (responder en oposición)contraargumentar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He countered that the plan was impractical.
 Él argumentó que el plan no era práctico.
 Él contraargumentó que el plan no era práctico.
counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (game token)ficha nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (opposing)contra- prefijoprefijo: Se agrega al inicio de la palabra para alterar el significado ("releer" = volver a leer, "posguerra" = después de la guerra).
 His counter move resulted in his winning the game.
 Su contraataque resultó en que ganara el juego.
counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device for counting)contador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The counter tallied the number of pages printed on the press.
 El contador llevó la cuenta del número de páginas impresas en la prensa.
 
Additional Translations
InglésEspañol
counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (witty reply)réplica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He gave a quick counter to the criticism of his politics.
 Él hizo una réplica rápida a las críticas respecto a su política.
counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who counts) (persona)medidor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 At the entrance to the carnival stood a counter, keeping track of how many people had paid to get in.
 A la entrada del parque de diversiones se paraba un medidor que llevaba la cuenta de cuántos habían pagado para entrar.
counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shoes: heel piece)contrafuerte nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (AR, CL, AmC)talonera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I need to take these shoes to the repair shop for new soles and counters.
 Necesito llevar estos zapatos al zapatero para ponerles nuevas suelas y contrafuertes.
 Necesito llevar estos zapatos al zapatero para ponerles nuevas suelas y taloneras.
counter prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said. (against)-contra prefijoprefijo: Se agrega al inicio de la palabra para alterar el significado ("releer" = volver a leer, "posguerra" = después de la guerra).
 For example: counterbalance, counteract
 This sentence is not a translation of the original sentence. «Contraponer» y «contrarrestar» contienen el prefijo «-contra».
counter prefixprefix: Added to front of word stem--for example, unsaid = un+said. (corresponding)-contra prefijoprefijo: Se agrega al inicio de la palabra para alterar el significado ("releer" = volver a leer, "posguerra" = después de la guerra).
 For example: counterpart
 This sentence is not a translation of the original sentence. «Contrapartida» y «contrabarrera» contienen el prefijo «-contra».
counter [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (move in opposition to)contrarrestar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  oponerse a v prnl + prep
 The manager found a way of countering the other team's tactics.
 El gerente encontró una forma de contrarrestar las tácticas del otro equipo.
counter [sth] with [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (move in opposition to)contrarrestar algo con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  contraatacar con vi + prep
 He countered his opponent's move with a swift blow.
 Contrarrestó el movimiento de su oponente con un golpe rápido.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
counter | counter...
InglésEspañol
calorie counter persona a dieta
counter clerk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. cajero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counter clerk nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dependiente nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counter offer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (offer made in response to an offer)contraoferta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Le hicieron una contraoferta que no pudo rechazar.
counter staff nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."dependientes nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
counter staff nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."personal de ventas nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counter staff nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."cajeros nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
counter to [sth] adj + prep (in opposition to)en contra de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  contra preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
  (opuesto a la opinión general)a contracorriente de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 That idea runs counter to popular wisdom about how to grow tomatoes.
 Esa idea va en contra del saber popular acerca de cómo se cultivan los tomates.
counter top nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (serving or work surface) (España)encimera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (Argentina)mesada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The renovated kitchen has stainless steel counter tops.
 La encimera es resistente para que se pueda trabajar con comodidad en la cocina.
 Las mesadas de madera y las de mármol son ideales para amasar.
counter-attack viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." contraatacar
counter-attack vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." contraatacar
counter-claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (jurídico)contrademanda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter-claim nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. reconvención nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter-claim viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." reconvenir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
counter-espionage,
counterespionage
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(spying on enemy spies)contraespionaje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counter-espionage,
counterespionage
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(spying: on enemy spies)de contraespionaje, del contraespionaje loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Los servicios de contraespionaje soviéticos funcionaban a pleno durante la Guerra Fría.
counter-inflationary adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  (economía)antiinflacionario/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  contrainsurgente adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
counter-insurgency nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contrainsurgencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter-insurgency nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. medidas antiinsurrectivas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
counter-intelligence,
counterintelligence
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(anti-espionage)contraespionaje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The counter-intelligence agent was crucial in discovering the network of foreign spies.
 La labor del agente de contraespionaje fue crucial para desbaratar la red de espías extranjeros.
  contrainteligencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ya lo sabes, para el Gobierno es tan vital la inteligencia en otros países como la contrainteligencia en el propio.
counter-measure nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contramedida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter-move nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contramaniobra nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter-move nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (figurativo)contraataque nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counter-move nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contramedida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter-move nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contrajugada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter-offensive nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contraofensiva nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter-productive adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." contraproducente
Counter-Reformation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Contrarreforma n propio fnombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino ("Pilar", "Francia", "Navidad"). Siempre comienza con mayúscula.
counter-revolution nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contrarrevolución nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counter-tenor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contralto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counter-tenor adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." contralto
counter-tenor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contratenor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counter-tenor adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." de contratenor
counter-terrorism nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. contraterrorismo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counter-terrorism nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. antiterrorismo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counterargument,
counter-argument
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(rebuttal, refutation)contraargumento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counterattack,
counter-attack
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(military: retaliation) (reacción o respuesta)réplica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 They quickly waged a counter-attack to try to regain the upper hand.
  (respuesta violenta)contraataque nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Lanzaron rápidamente un contraataque para tratar de retomar el control.
counterattack,
counter-attack
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(verbal attack in response to criticism)contrataque nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The journalist published a scathing counterattack.
counterclockwise,
counter-clockwise,
UK: anticlockwise,
anti-clockwise
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
US (direction: opposite to clock hands)contrario a las agujas del reloj loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  antihorario loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Turn the handle in a counterclockwise direction to switch off the machine.
 Mueve la perilla en la dirección contraria a las agujas del reloj para apagar la máquina.
counterclockwise,
counter-clockwise,
UK: anticlockwise,
anti-clockwise
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
US (movement: opposite to clock hands)en sentido contrario a las agujas del reloj loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  en sentido antihorario loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  hacia la izquierda loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 To open the jar, you have to turn the lid counter-clockwise.
 Para abrir el frasco tienes que girar la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj.
counterculture,
counter culture
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(nonconformism: social, political)contracultura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 It doesn't take long for the counterculture to become the mainstream culture.
counterculture,
counter-culture
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
dated (lifestyle: non-conventional)contracultura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counterculture,
counter culture
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(hippie, nonconformist)rebelde, disconforme adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Ken Kesey was a major figure in the counterculture movement of the 1960s.
  contracultural adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Los movimientos contraculturales en general acaban siendo integrados a la cultura dominante.
  contracultural adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  (MX, coloquial)contreras adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
counterexample,
counter-example
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(rebuttal)contraejemplo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counterintelligence,
counter-intelligence
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(anti-espionage)contraespionaje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  contrainteligencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counterproductive,
counter-productive
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(self-defeating)contraproducente adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 Eating a pint of ice cream after you exercise is counterproductive.
deli counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbr (in shop: serves cold meat) (AR)fiambrería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  charcutería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The deli counter was busy so I just bought packaged meat.
electronic counter contador electrónico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Geiger counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device that measures radioactivity)contador Geiger nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The more radiation present, the faster the tick of the Geiger counter.
 El contador Geiger fue inventado por el físico alemán Hans Geiger.
  medidor Geiger nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Cuanto mayor la radiación tanto más se acelera el tiqueteo del medidor Geiger.
kitchen counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (work surface used for cooking) (ES)encimera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (ES)poyo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (Cataluña, Valencia)banco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 After she finished preparing supper, she wiped off the kitchen counter.
 Cuando terminó de preparar la cena limpió la encimera.
  (CR)moledero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (AR)mesada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Cuando terminó de preparar la cena limpió el moledero.
lap counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device for tracking number of circuits)contador de vueltas nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 My wristwatch has a lap counter.
over the counter advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (drugs: without prescription)de venta libre loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Asprin and Ibuprofen are examples of medicines that can be purchased over the counter.
 La aspirina y el ibuprofeno son de venta libre, los puedes comprar en cualquier kiosco.
over-the-counter adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (drugs: sold without prescription)de venta libre loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: Hyphens are used when the adjective precedes the noun.
over-the-counter drug nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (medication available without prescription)medicamento que no requiere prescripción médica grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 The hypochondriac used a lot of over-the counter drugs.
 El hipocondríaco tomaba muchos medicamentos que no requieren prescripción médica.
  (AR)medicamento de venta libre grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 El hipocondríaco tomaba muchos medicamentos de venta libre.
  medicamento sin receta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 El hipocondríaco tomaba muchos medicamentos sin receta.
  medicina sin receta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 El hipocondríaco tomaba mucha medicina sin receta.
  medicamento que se vende sin receta médica grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 El hipocondríaco tomaba muchos medicamentos que se venden sin receta médica.
  medicina no recetada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 El hipocondríaco tomaba mucha medicina no recetada.
over-the-counter market mercado de valores con transacciones mediante red electrónica nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
over-the-counter market bolsín nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
over-the-counter market mercado extrabursátil nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
over-the-counter market mercado no oficial nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
particle counter Cancontador de partículas nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
particle counter contador de partículas grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
prescription counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (serving desk at a pharmacy)mostrador de la farmacia nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El mostrador de la farmacia era todo vidriado.
proportional counter contador proporcional nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
rev counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. tacómetro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
rev-counter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device that measures revolutions per minute)tacómetro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El tacómetro de la centrífuga indica 3500 revoluciones por minuto.
  contador de revoluciones grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
run counter to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (go against [sth])ir en contra de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  oponerse a v prnl + prep
 Cheating on an exam runs counter to what my parents told me was the right thing to do.
 Copiar en los exámenes va en contra de lo que mis padres me enseñaron que era correcto.
scintillation counter (radiation)contador de destellos nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
under-the-counter adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (secret, illegal) (AR, ES, figurado)en negro loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 new: Se llevan a cabo muchas transacciones en negro que no aparecen en los libros.
under the counter advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (secretly, illegally) (ES, coloquial)de extranjis loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 She was being paid under the counter so she avoided paying taxes.
 Le pagaban de extranjis y podía evitar pagar los impuestos.
  (coloquial)bajo cuerda loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Le pagaban bajo cuerda y podía evitar pagar los impuestos.
under-the-counter adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." familiaradquirido por la trastienda
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'counter' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Collocations: counter his [attack, punch, strike, advances], a [marble, linoleum, wood] counter, a counter-[attack, proposal, argument, clockwise], more...

Forum discussions with the word(s) "counter" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'counter'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: off | shine

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.