WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (facial feature)oreja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 His left ear was sunburned.
 Su oreja izquierda se había quemado con el sol.
ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hearing organ)oído nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He was deaf in one ear.
 Era sordo de un oído.
 
Additional Translations
ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sense: music, language)oído nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 She has a good ear and can reproduce any musical note after hearing it. His trained ear can distinguish between very similar phonemes in several foreign languages.
 Tiene buen oído y puede reproducir cualquier nota musical que escuche.
 Su oído bien entrenado puede distinguir entre fonemas muy parecidos en varias lenguas extranjeras.
ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (botany: corn)  (MX)elote nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  mazorca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (AR)choclo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 This seed variety will produce a fine ear of corn.
 Esta variedad de semilla producirá un elote de maíz de primera calidad.
 Esta variedad de semilla producirá una mazorca de maíz de primera calidad.
 Esta variedad de semilla producirá un choclo de primera calidad.
ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (perceptiveness)oído nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He has a fine ear for music.
 El tiene un excelente oído para la música.
ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sense of hearing)oído nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  audición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 This multimedia exhibit is meant to please not only the eye but also the ear.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
ear canal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (auditory passage)canal auditivo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Your ear canal is clogged with wax.
 Tu canal auditivo está tapado con cera.
ear for music nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (musical aptitude)oído para la música nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Tu hijo tiene oído para la música.
ear implant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cochlear device that aids hearing)implante coclear loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  El implante coclear requiere una trepanación del cráneo.This sentence is not a translation of the English sentence.
ear lobe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (soft fleshy lower part of ear)lóbulo de la oreja loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Melissa had her ear lobes pierced so she could wear studs.
 Melisa tenía agujereados los lóbulos de la oreja así que podía usar aros.
ear muffs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (item worn to keep ears warm)orejeras nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 Si no uso las orejeras en invierno me salen sabañones.
ear of corn nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (seed bearing spike of corn)mazorca de maíz nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 She was so hungry that she ate three ears of corn.
   (Argentina)choclo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (MX)elote nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 En el verano hice algo de dinero vendiendo choclos en la playa.
ear plugs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (worn to block sound)  (para los oídos)tapón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  tapón para los oídos grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 My neighbours are so noisy, I have to use ear plugs to sleep at night.
 Mis vecinos hacen tanto ruido que tengo que usar tapones para dormir.
ear tag (Zoology)  (Zoología)etiqueta de oreja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
ear-piercing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (noise; also ear-splitting)ensordecedor
ear-piercing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (noise; also ear-splitting)que rompe el tímpano
ear-piercing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (noise; also ear-splitting)que taladra el oído
ear-splitting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (noise; also ear-piercing)ensordecedor
ear-splitting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (noise; also ear-piercing)que rompe el tímpano
ear-splitting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (noise; also ear-piercing)que taladra el oído
inner ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anatomy: transmits sound to brain)oído interno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Years of boxing have caused extensive damage to his inner ear.
 Los años de boxeo le han causado mucho daño a su oído interno.
lend an ear v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, dated (listen to [sb])prestar atención, escuchar con atención, escuchar atentamente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
lend an ear to [sb]
lend [sb] an ear
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, dated (listen)prestar atención loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  prestar oído loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Friends, Romans and countrymen lend me your ears. (Shakespeare)
 Señoras y señores, prestad atención, tengo algo importante que anunciar.
 Si no prestas oído a la explicación, no sabrás cómo hacer el trabajo.
  escuchar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
lop ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (deformity of the ear)orejas en asa nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 Le hicieron una autoplastia para corregirle las orejas en asa.
musical ear oído musical nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
outer ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (external parts of the ear)oreja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The outer ear is one of the first parts of the body to get frostbite in very cold weather.
 En climas muy fríos hay que protegerse las orejas, se congelan con mucha facilidad.
  oído externo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El oído externo es una de las primeras partes del cuerpo que se queda helada cuando hace frío.
pierced ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ear with hole for wearing jewellery)lóbulo perforado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 You often see a man with one pierced ear, but women usually pierce both ears.
 Yo ya tenía los lóbulos perforados pero me hice hacer dos agujeros más de cada lado.
  agujero en la oreja nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A las niñas se les solía hacer un agujero en cada oreja cuando nacían.
pig's ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. literal (ear of a pig)oreja de cerdo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 ¿Os apetece una tapa de oreja de cerdo? Aquí la hacen muy buena.
pig's ear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, figurative (mess, botched job)desastre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Traté de arreglarlo y me quedó un desastre peor que antes.
play by ear vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (improvise)improvisar
 What will we do tomorrow? Let's play it by ear.
 No tengo un plan, cuando lo vea improvisaré algo.
  inventar
 No sé cómo lo voy a hacer, ya inventaré algo sobre la marcha.
play by ear vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." literal (music: not follow a score)tocar de oído vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I read music well, but I have a hard time playing by ear. He's amazing, he never learned to read music, he just plays by ear.
 Leo música bastante bien, pero me cuesta mucho tocar de oído.
turn a deaf ear v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (pretend not to hear)hacer oídos sordos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
   (ES)hacerse el sueco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He needs to believe in himself and turn a deaf ear to his critics. He needs to believe in himself and turn a deaf ear to his critics.
 Él necesita creer en sí mismo y hace oídos sordos a las críticas.
 Él necesita creer en sí mismo y se hace el sueco ante las críticas.
wood ear mushroom nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (variety of edible fungus)  (variedad de hongo)oreja de Judas nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'ear' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.