eat

 /iːt/


For the verb: "to eat"

Simple Past: ate
Past Participle: eaten

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
eat [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (consume a food)comer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  alimentarse de v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I eat pasta every day.
 Como pasta a diario.
 Me alimento de pasta a diario.
eat viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (consume food)comer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  alimentarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I'm hungry. Let's eat!
 
Additional Translations
eat viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (corrode) (coloquial, figurado)comer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  erosionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  corroer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Acid rain has eaten into the rock surface.
 La lluvia ácida se ha comido la superficie de la roca.
 La lluvia ácida ha erosionado la superficie de la roca.
 La lluvia ácida ha corroído la superficie de la roca.
eat [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (food: chew and swallow)comer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I have difficulty eating meat because of my loose teeth.
 Tengo problemas para comer carne porque tengo los dientes flojos.
eat [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (ravage)consumir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Her ability to love was eaten by his cruelty and mistreatment.
 Su capacidad de amar fue consumida por su crueldad y su maltrato.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
a bite to eat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (snack)aperitivo, piscolabis, bocado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
all-you-can-eat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (restaurant buffet: unlimited)bufet libre, bufé libre, buffet libre nm + adj mf
  bufet, buffet, bufé nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  buffet ilimitado nm + adj
  (AR)tenedor libre nm + adj
 At the all-you-can-eat restaurant he stuffed himself with cheap food.
 Se llenó de comida barata en el bufet libre.
dog eat dog,
dog-eat-dog
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (merciless, fierce) (figurado)selva nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  cruel, despiadado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
 It's dog eat dog in the music business. It's a dog-eat-dog world; you have to be tough to succeed.
 Este mundo es una selva, tienes que ser duro para sobrevivir.
eat [sth] away,
eat away [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative (gnaw at, erode) (figurado)consumir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The chalk cliffs are being eaten away slowly by the action of the sea.
 La acción de las olas está consumiendo lentamente los acantilados.
  socavar, minar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 La acción de las olas está socavando lentamente los acantilados.
  carcomer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 La acción de las olas está lentamente carcomiendo los acantilados.
eat away at [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal, figurative (worry)carcomer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Raskolnikov's crime ate away at his peace of mind and, ultimately, his soul.
 El crimen de Raskolnicov lo carcomió: primero su paz mental y, finalmente, su alma.
  comer por dentro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El crimen de Raskolnicov se lo comió por dentro: primero su paz mental y, finalmente, su alma.
  corroer la mente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El crimen de Raskolnicov corroyó su mente: primero su paz interior y, finalmente, su alma.
eat away at [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (erode)minar, socavar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The river eats away at the sand banks every time there's a flood.
 El río va socavando las costas arenosas, particularmente en las épocas de crecida.
  comerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Las pisadas se van comiendo la piedra, por eso el escalón está tan deformado.
eat crow vtr + n US, informal, figurative (be forced to admit error)tragarse sus palabras, comerse sus palabras, comerse sus mentiras exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (AR, vulgar)comérsela doblada exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 * Si vuelve a insistir en culpar a su cuñada, ya tengo nueva evidencia y voy a hacer que se coma sus palabras.
eat dinner v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have evening meal)cenar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 We usually eat dinner around 7 pm.
 Generalmente cenamos alrededor de las 7 de la tarde.
eat dirt v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang, figurative (be humiliated) (vulgar)comer mierda exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (vulgar)tragar mierda exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (figurado)morder el polvo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 The singer has made the critics eat dirt with another successful album.
  humillarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
Eat dirt! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, figurative (intimidation)¡muerde el polvo! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 "Eat dirt, sucker!" Jeff growled as he hit a winning shot past his opponent.
eat humble pie v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." UK, informal, figurative (be forced to admit error) (ES, coloquial)tragárselas como puños loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Se adjudicaba los éxitos de sus subordinados y cuando se supo tuvo que tragárselas como puños.
eat in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (dine at home)cenar en casa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Anoche por fin, cenamos todos juntos en casa.
eat into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (use or consume part of)comerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 ¿Te has comido los ahorros de todo un año en dos días?
eat like a bird v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (consume little or in small amounts) (figurado)comer como un pajarito exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No wonder she's so skinny, she eats like a bird!
 Claro que está flaca, si come como un pajarito.
eat lunch v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have midday meal)almorzar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 I usually eat lunch at 1p.m.
 Generalmente almuerzo a la 1 pm.
  (almuerzo)comer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Generalmente como a la 1 pm.
Eat my shorts! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (contempt) (AR, coloquial)¡chupate esta mandarina! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
  (AR, coloquial)¡tomá! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
  ¡tome chichí! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
Note: Expresión usada ante un adversario derrotado
eat out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (dine at a restaurant)salir a cenar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Esta noche salimos a cenar con los Gil.
  cenar afuera loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 ¿Cobraste el aguinaldo?, ¡cenemos afuera!
eat to live comer para vivir loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Eat up! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (finish your meal) (AR, UY)terminá la comida, terminá de comer loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  termina la comida loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Eat up! We have a long march ahead of us.
 ¡Terminá la comida! Tenemos un largo camino por delante.
eat up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (finish meal) (comida)terminar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 If you eat up quickly, we'll have more time to play.
 Si terminas rápido tendremos más tiempo para jugar.
  (comida)acabar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Si acabas rápido tendremos más tiempo para jugar.
eat [sth] up,
eat up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(finish meal fast) (comida)terminar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 If you eat up all your vegetables, you can have dessert.
 Si terminas tus vegetales puedes comer postre.
eat [sth] up,
eat up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative (consume fast)chuparse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 That new printer eats up our paper supplies at an alarming rate.
 Esta nueva impresora se chupa el papel de manera alarmante.
  tragarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Esta nueva impresora se traga el papel de manera alarmante.
  (figurado)devorar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Esta nueva impresora devora el papel de manera alarmante.
eat [sth] up,
eat up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal, figurative (enjoy)disfrutar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Everyone was praising him for a job well done and he was eating it up.
 Todos los felicitaban por su buen desempeño y el lo estaba disfrutando.
eat [sth] up,
eat up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal, figurative (believe) (figurado)tragarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 He lied about everything but he was so charming about it that she ate it up.
 Ella se tragaba todas las mentiras que él le contaba de un modo tan encantador.
eat up! (imperative)¡come! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
  ¡traga! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
eat your fill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (eat until full) (coloquial)comer hasta hartarse, comer hasta el hartazgo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  comer hasta saciarse loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  comer hasta reventar, tragar hasta reventar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Después de siete días de viaje, se sentó a la mesa y comió hasta hartarse.
eat your heart out,
Eat your heart out!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
slang, figurative (be envious) (coloquial)¡chúpate esa! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (coloquial)¡toma eso! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 ¿Pensaste que no lo conseguiría?, pues ¡chúpate esa!
  (AR, coloquial)chúpate esa mandarina loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
eat your words v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (admit you are wrong) (coloquial)comerte tus palabras exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¿Cómo dijiste?..¡te vas a tener que comer tus palabras!
eat-in kitchen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kitchen used as dining room) (España)cocina office nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 We hardly ever used the dining room since we always had our meals in the eat-in kitchen.
  cocina comedor nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Muy pocas veces usamos el comedor principal dado a que comemos en la cocina comedor.
Eat,
drink and be merry.
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
(make the most of life)¡A vivir, que son dos días! exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Don't worry about that till you're 50. For now, eat, drink and be merry!
 No te preocupes por eso hasta que tengas 50 años. ¡A vivir, que son dos días!
  comamos y bebamos que mañana moriremos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No te preocupes por eso hasta que tengas 50 años. ¡Comamos y bebamos que mañana moriremos!
  (AR)por cuatro días locos que vamos a vivir; te tienes que divertir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No te preocupes por eso hasta que tengas 50 años. ¡Por cuatro días locos que vamos a vivir, te tienes que divertir!
good to eat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (tasty, delicious)buenísimo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Fresh strawberries are good to eat.
 Las frutillas frescas son buenísimas.
  rico adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Las frutillas frescas son ricas.
  sabroso adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Las frutillas frescas son sabrosas.
  delicioso adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Las frutillas frescas son deliciosas.
humble pie,
to eat
figurativetragarse el orgullo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
live to eat vivir para comer exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
safe to eat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (food: free from germs and toxins)apto para comer loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Uncooked meat is not considered safe to eat in many places of the world.
 La carne cruda no es considerada apta para comer en muchos países.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'eat' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "eat" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'eat'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.