WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
fake [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pretend)aparentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  fingir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 She probably won't know the answers, but will fake it.
 Probablemente no sabrá las respuestas pero lo aparentará.
fake [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (forge, counterfeit)falsificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He used cheap pine and dye in an attempt to fake antique furniture.
 Usaba tinte y madera de pino barata para tratar de falsificar muebles antiguos.
fake [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (imitate)simular vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 A good actor can fake a lame leg.
 Un buen actor puede simular que cojea.
fake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (counterfeit)falsificación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 It was no antique, but a modern fake.
 No era una antigüedad sino una falsificación moderna.
fake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] phoney)farsante n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
  impostor, impostora nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 He was a rogue, a fake who claimed to be a duke.
 Era un sinvergüenza, un farsante que aseguraba ser un duque.
fake adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (toy, pretend)falso adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  de juguete loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  de mentiras loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 The boy has a fake phone that he plays with.
 El niño tiene un teléfono falso con el que juega.
 
Additional Translations
fake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spurious story)falacia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  farsantería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 His claim to the throne was proved to be a fake.
 Se demostró que su derecho al trono era una falacia.
fake nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: feint, deceptive move)finta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The fake made the goalkeeper dive left.
 La finta hizo que el portero se aventara a la izquierda.
fake [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make a deceptive move)  (deportes)fintar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The footballer faked left and ran right.
 El futbolista fintó a la izquierda y corrió hacia la derecha.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
fake orgasm nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (simulated sexual climax)orgasmo fingido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Many women have fake orgasms to end bad sex sooner.
fake orgasm v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (simulate sexual climax)fingir un orgasmo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The truth is that men are just as likely to fake orgasm as women are.
 La verdad es que los hombres fingen orgasmos tanto como las mujeres.
fake smile nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (smile that is insincere)sonrisa falsa loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Helen's fake smile never fooled me, I knew she was a snake from the beginning.
 La sonrisa falsa de Elena nunca me engañó, siempre supe que era una víbora.
head fake
head-fake
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
slang ([sth] misleading)truco para despistar grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
   (coloquial)gambeta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'fake' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.