WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

falling weight deflectometer


  • WordReference
  • Collins
In this page: falling; fall

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
falling adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (dropping, descending)que cae loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 She felt melancholy as she gazed out of her window at the falling leaves.
falling adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (price, numbers: decreasing) (precios, números)en descenso, en caída loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  cayendo, descendiendo gerundiogerundio: Gerundio de verbo ("amando", "dejando", "corriendo"). Se usa para formar tiempos compuestos ("vamos corriendo") o describir una acción "estoy cantando").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (come down)caerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I fell off the ladder yesterday.
 Ayer me caí de la escalera portátil.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (abate)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Demand for this product has fallen recently.
 La demanda de este producto ha caído últimamente.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of falling)caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The fall of nuts from the tree makes a loud sound.
 La caída de las nueces del árbol es ruidosa.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (autumn)otoño nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Classes will resume in the fall.
 Las clases se reanudarán en otoño.
 
Additional Translations
InglésEspañol
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (decline)baja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The fall in prices will harm our profits.
 La baja en los precios afectará nuestras utilidades.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slope)declive nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  pendiente nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  desnivel nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The field is flat except for a fall towards the river.
 El terreno es plano excepto por un declive hacia el río.
 El terreno es plano excepto por una pendiente hacia el río.
 El terreno es plano excepto por un desnivel hacia el río.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ruin)caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 This is the story of the decline and fall of Richard Nixon.
 Esta es la historia del ocaso y la caída de Richard Nixon.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (defeat)derrota nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 She wrote a book about the Fall of France in 1940.
 Ella escribió un libro sobre la Derrota de Francia en 1940.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (distance [sth] falls)caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  desnivel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The river has a fall of about fifty metres.
 El río tiene una caída de aproximadamente cincuenta metros.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (falling down)caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 She suffered a bad fall, while horseriding.
 Sufrió una caída grave cuando montaba a caballo.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable ([sth] hanging down) (efecto de pender)caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He was enchanted by the fall of her hair on her shoulders.
 Estaba hechizado por la delicada caída de su cabello sobre los hombros.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sinful lapse) (pecado)caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 A sinner must confess his fall.
 Un pecador debe confesar su caída.
fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (surrender, capture)rendición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Odysseus wandered for ten years after the fall of Troy.
 Ulises deambuló durante diez años tras la rendición de Troya.
falls nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (waterfall)cascada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  catarata nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 You can hear the falls from far off.
 Puedes oír las cascadas desde lejos.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (come to rest)posarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Her gaze fell upon the letter I was writing.
 Su mirada se posó en la carta que yo escribía.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (collapse)desplomarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The roof fell under the weight of the snow.
 El techo se desplomó bajo el peso de la nieve.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (die) (morir)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He fell in battle, dying like a hero.
 Él cayó en el campo de batalla; murió como un héroe.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (drop wounded)caer herido loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The soldier fell, and was treated by the medics.
 El soldado cayó herido y fue atendido por los médicos.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (temperature: decline)descender viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Temperatures will fall below freezing tomorrow.
 Las temperaturas descenderán a bajo cero mañana.
 La temperatura caerá por debajo de cero mañana.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (government: lose ability) (figurado)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The government fell, following a scandal.
 El gobierno cayó como consecuencia del escándalo.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (become) (figurado)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 She fell ill.
 Ella cayó enferma.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (occur)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 My birthday falls on a Saturday this year.
 Este año mi cumpleaños cae en sábado.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (commit a sin)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He fell from grace after the discovery of his crimes.
 Cayó en desgracia después del descubrimiento de sus delitos.
fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (be included)competer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  encajar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Their request falls within the scope of our project.
 Su solicitud compete al alcance de nuestro proyecto.
 Su solicitud encaja en nuestro proyecto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
falling | fall
InglésEspañol
falling out nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (quarrel)pelea, riña nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Miranda and Colin aren't speaking - they've had a serious falling out.
 Miranda y Colin no se hablan; han tenido una seria pelea.
falling star nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (astronomía)meteoro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
falling star nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (astronomía)estrella fugaz nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
falling star nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (astronomía)meteorito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
falling stocks nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (shares whose value is decreasing)acciones en baja grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  acciones devaluadas grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
falling-off nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. deterioro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
falling-out nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (quarrel)discusión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Miranda and Colin aren't speaking - they've had a serious falling-out.
 Miranda y Colin no se hablan; han tenido una seria discusión.
shooting star,
falling star
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(meteor)estrella fugaz loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 I spent all last night trying to see a shooting star.
 Estuve toda la noche de ayer tratando de ver una estrella fugaz.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "falling weight deflectometer" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'falling weight deflectometer'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: rush | spill

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.