feed

Listen:
 /fiːd/


For the verb: "to feed"

Simple Past: fed
Past Participle: fed
  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
feed [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give food to [sb])alimentar a vtr + prep
  dar de comer a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I need to feed the children.
 Necesito alimentar a los niños.
 Tengo que dar de comer a los niños.
feed [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give food to an animal)alimentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  darle de comer a loc verb + prep
  darle comida a loc verb + prep
 Helen feeds the dog every morning.
 Helen alimenta a su perro cada mañana.
 Helen le da de comer a su perro cada mañana.
feed [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be a food source) (figurado)dar de comer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This farm feeds the entire village.
 Esta granja le da de comer a toda la aldea.
feed [sb/sth] on [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give [sth] as nourishment)alimentar con vtr + prep
 She feeds her chickens on a variety of scraps.
 Alimenta a sus gallinas con sobras.
feed [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (supply)alimentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  surtir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 This pipe feeds the radiator.
 Esta tubería alimenta el radiador.
feed [sth] to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (supply)proveer algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  darle algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The operator feeds paper to the printing press.
 El operario provee de papel a la impresora.
feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food for animals)pienso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I need to give the pigs their feed.
 Tengo que darles el pienso a los cerdos.
 
Additional Translations
InglésEspañol
feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (meal)comida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I have to give the kids their feed, then we have to go to the pool.
 Tengo que dar la comida a los niños y luego nos iremos con ellos a la alberca.
feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (supply mechanism)mecanismo de alimentación grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 There was a problem with the photocopier's paper feed.
 Había un problema con el mecanismo de alimentación de papel de la copiadora.
feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (broadcast)transmisión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The live feed from New York has stopped working, so we are going to show some commercials.
 La transmisión en vivo desde Nueva York ha dejado de funcionar, así que vamos a pasar algunos comerciales.
feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (breastfeeding)amamantamiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  amamantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The baby had a good feed this morning.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Es normal que el bebé se duerma durante el amamantamiento.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Luisa estaba nerviosa la primera vez que amamantó a su bebé.
feed on [sth] vi + prep (animal: eat)alimentarse de v prnl + prep
 The animals feed on grass.
 Los animales se alimentan de hierba.
feed on [sth] vi + prep figurative (ideas, fears) (figurado)alimentarse de v prnl + prep
 Panic feeds on people's fears.
 El pánico se alimenta de los temores de la gente.
feed [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (gratify) (figurado)alimentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Art feeds the spirit.
 El arte alimenta el espíritu.
feed [sth] to [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (supply)proporcionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  surtir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  facilitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The media feeds the news to people.
 Los medios de comunicación proporcionan noticias a la gente.
feed [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (encourage) (figurado)alimentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Don't say anything to feed his ego.
 No digas nada que alimente su ego.
feed [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (supply)darle algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The assistant fed the actor his lines.
 El asistente le dio el diálogo al actor.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
bottle-feed [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." literal (give food with bottle)alimentado a biberón, alimentado con mamadera loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bottle-feed [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (coddle, overprotect)sobreproteger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
cattle feed pienso para ganado
chicken feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food for poultry) (ES)pienso para pollos loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 They put marigolds in the chicken feed to make the chickens turn yellow.
  alimento para pollos, alimento para gallinas grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
chicken feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal, figurative (money: insignificant amount) (AR, figurado)un vuelto art + nm
 To a millionaire, ten dollars is chicken feed.
  (PR)una miscelánea art + nf
  una miseria art + nf
 Para un millonario diez dólares son una miseria.
  (ES, coloquial)pecata minuta loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (AR, coloquial)chaucha y palitos loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (ES, figurado)dos duros loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").
data feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stream of digital information)sistema de alimentación de datos grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Data feeds are an easy way to use the web to share your information with the world.
drip-feed,
drip feed
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(medical device) (equipamiento médico)alimentación por goteo, administración por goteo, dosificación por goteo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
drip-feed,
drip feed
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(device supplying liquid)alimentación por goteo, administración por goteo, dosificación por goteo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (cultivos)riego por goteo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
drip-feed [sb/sth],
drip feed [sb/sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
(feed with liquid)alimentar por goteo, dosificar por goteo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
drip-feed [sb/sth],
drip feed [sb/sth]
vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
figurative, UK (gradually supply [sth])dosificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
feed back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (affect in turn)repercutir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
feed back into [sth] vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (affect in turn)repercutir en vi + prep
feed into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (help to perpetuate)alimentarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Too much praise really feeds into his need for constant approval from others.
 Mucho de su rencor se alimenta de sus historias de infancia.
feed off [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (thrive thanks to)alimentarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The band fed off the energy of the crowd.
  nutrirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Según este filósofo la fe religiosa se nutre del miedo y de la ignorancia, y es por lo tanto un signo de inmadurez intelectual.
feed on [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (eat [sth])alimentarse de v prnl + prep
 La serpiente pitón se alimenta de ratones y pequeños mamíferos.
feed the meter,
feed the parking meter
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (insert coins)echar monedas, meter dinero loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I have to feed the parking meter so I can stay another hour.
 Tengo que echar monedas en el parquímetro si quiero estar otra hora.
feed [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (fatten: an animal)engordar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 They would feed up their cattle before sending them for slaughter.
 Hay que engordar al ganado antes de venderlo.
  cebar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Cebaron a los patos y, una vez que estaban bien gordos, los sacrificaron.
force feed [sb/sth],
force-feed [sb/sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(feed [sb] against their will)alimentar a la fuerza, alimentar por la fuerza vtr + loc adv
 Her hunger strike was cut short after they force-fed her.
 Su huelga de hambre fue interrumpida cuando la alimentaron a la fuerza.
force feed [sb/sth] [sth],
force-feed [sb/sth] [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(feed [sb] against their will)alimentar a la fuerza, alimentar por la fuerza vtr + loc adv
 The guards force-fed the prisoner food.
 Los guardias alimentaron a la fuerza al prisionero.
force-feed [sth] to [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (impose: [sth] on [sb](coloquial)meter en vena loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The regime force-fed propaganda to the people.
 El régimen le metía en vena propagandas a la gente.
gravity feed alimentación por gravedad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
horse feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food intended for horses)alimento para caballos, pienso para caballos loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
mouth to feed,
hungry mouth to feed
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
figurative (dependent: family member)boca que alimentar loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 I have five mouths to feed.
 Tengo cinco bocas que alimentar.
mouths to feed nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (family members, dependents) (fig)bocas que alimentar nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 Six children? That's a lot of mouths to feed!
 ¿Seis hijos? ¡Esas son muchas bocas que alimentar!
news feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (online list of updates) (voz inglesa)news feed loc nom mflocución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes").
  noticias nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 Anthony checks his news feed only about once a week.
paper feed tray nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. bandeja alimentadora de papel nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
poultry feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food for fowl) (coloq)alimento para pollos nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  forraje para aves de corral, alimento para aves de corral nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El alimento para aves de corral puede incluir elementos crudos o procesados.
  pienso avícola nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El precio del pienso avícola no invita al cultivo del grano.
RSS feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (internet: subscription service) (notificación)aviso de actualizaciones de páginas web grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
spoon-feed [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give food by spoon)dar de comer con cuchara a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
spoon-feed [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give [sb] food by spoon)darle de comer algo con cuchara a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
spoon-feed [sth] to [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (food: give by spoon)darle de comer algo con cuchara a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
spoon-feed [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (give [sb] facts, deny independent thought)dar todo en bandeja a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
spoon-feed [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (give [sb] facts, deny independent thought) (figurado)dar algo en bandeja a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
spoon-feed [sth] to [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (give [sb] facts, deny independent thought) (figurado)dar algo en bandeja a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'feed' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Collocations: feed [the dog, your pet, the cattle, the baby], [cow, chicken] feed, feed [breadcrumbs, scraps, puree, fruit] to, more...

Forum discussions with the word(s) "feed" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'feed'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: once | shed

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.