fencing

Listen:
 [ˈfɛnsɪŋ]


For the verb: "to fence"

Present Participle: fencing
  • WordReference
  • Collins
In this page: fencing; fence

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
InglésEspañol
fencing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: combat with a long blade)esgrima nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Kate was involved in fencing at her university.
 Kate hacía esgrima en la universidad.
fencing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (barrier: length of fence)cerca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  valla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  cerco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  reja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Forty feet of fencing hid the front of the property from view.
 Una cerca de cuarenta pies ocultaba la parte delantera de la propiedad.
 
Additional Translations
InglésEspañol
fencing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (material for building fences)cerca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  cerco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Alison ordered some wooden fencing to enclose her garden.
 Alison pidió una cerca de madera para cerrar su jardín.
fencing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (selling stolen goods)tráfico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A member of the mafia was arrested for fencing.
 Un miembro de la mafia fue arrestado por tráfico.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
InglésEspañol
fence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (enclosure around property)cerca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  valla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  verja nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Josh built a fence around his garden.
 Josh construyó una cerca alrededor de su jardín.
fence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (horse racing: obstacle)valla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  obstáculo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The horse jumped the fence.
 El caballo saltó la valla.
fence viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sport) (PR)esgrimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  practicar esgrima loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Erin fenced at a national competition.
 
Additional Translations
InglésEspañol
fence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (person: deals in stolen items)perista n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 The burglar took his loot to a fence.
fence viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (argue)discutir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The two professors had been fencing over the subject for years.
fence [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (stolen property) (con artículos robados)traficar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The pawn shop fenced stolen goods.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Compound Forms:
fencing | fence
InglésEspañol
fencing position nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stance: en garde)guardia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  posición de defensa grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 The fencing position is the stance that fencers assume when preparing to fence.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Al comenzar el duelo, los floretistas se pusieron rápidamente en guardia.
verbal fencing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (argument, repartee)cruce verbal nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  intercambio de palabras nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'fencing' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: a fencing [match, tournament, competition], a fencing [coach, teacher, instructor], [thrusted, jabbed, swished] her fencing foil, more...

Forum discussions with the word(s) "fencing" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'fencing'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: smart | drag

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.