fit

 /fɪt/


For the verb: "to fit"

Simple Past: fit, fitted
Past Participle: fit, fitted

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
fit [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (clothing)quedar bien vi + adv
  (AmL)entrar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (PR)servir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Does this shirt fit you, or is it too big?
 ¿Te queda bien esa camisa o te va grande?
 ¿Te entra la camisa o te queda chica?
fit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (clothing)valer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  servir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  (AmL)entrar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  quedar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 My shoes don't fit any more.
 Mis zapatos ya no me valen.
 Mis zapatos ya no me sirven.
 Mis zapatos ya no me entran.
fit (in [sth]) viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have correct dimensions)caber viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  entrar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 That table does not fit in the small room.
 Esa mesa no cabe en el cuarto pequeño.
 Esa mesa no entra en el cuarto pequeño.
fit in [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (have correct dimensions)entrar en vtr + prep
  caber en vtr + prep
fit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." ([sb]: in good shape)en forma loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 She goes to the gym every day and is very fit.
 Ella va al gimnasio todos los días y está realmente en forma.
fit for [sth],
fit to do [sth]
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(competent) (AmL)cualificado, calificado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  adecuado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  hecho para participio + prep
 He's not fit for the job.
 No está cualificado para este trabajo.
 No es la persona adecuada para este trabajo.
 No está hecho para este trabajo.
fit for [sb/sth] adj + prep (suitable)digno adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 This meal is fit for a king.
 Esta comida es digna de un rey.
fit to do [sth] exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (competent)perfecto para adj + prep
  estar hecho para loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
fit for [sth] adj + prep (suitable)adecuado para adj + prep
  apropiado para adj + prep
 The meat is fit for use as animal food.
 
Additional Translations
fit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (opportune)apropiado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 This is no fit time to ask such questions.
 Este no es el momento apropiado para hacer ese tipo de preguntas.
fit for [sth] adj + prep (ready)listo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 These old boots are fit for the rubbish bin.
 Estas botas están listas para la basura.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (acute attack)ataque nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He suffers from fits, periodically.
 Él sufre de ataques periódicamente.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spell, onset)ataque nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 She had a bad fit of coughing.
 A ella le dio un fuerte ataque de tos.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (how well [sth] fits)la forma en que a uno le sienta algo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  la forma en que a uno le queda algo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 I don't like the fit of that dress.
 No me gusta la forma en que me queda el vestido.
 No me gusta la forma en que me sienta el vestido.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] that fits)quedar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 That dress is a good fit.
 Ese traje te queda bien.
fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (match)encajar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 He is a good fit with this organization.
 Él encaja bien en esta organización.
fit with [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be proper)adecuar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Her elegant behaviour fit perfectly with the diplomatic corps.
 Sus modales refinados se adecuan perfectamente al cuerpo diplomático.
fit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be proper)ser adecuado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ser apropiado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 When speaking to dignitaries, it's important that your manners fit.
fit [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be suitable)satisfacer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  adaptarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  ajustarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Does this suitcase fit your needs?
 ¿Esta maleta satisface sus necesidades?
 ¿Se adapta esta maleta a sus necesidades?
fit [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (adjust)ajustar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  arreglar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 We'll fit your jacket as soon as the tailor is available.
 Ajustaremos su chaqueta tan pronto el sastre esté disponible.
 Arreglaremos su chaqueta tan pronto el sastre esté disponible.
fit vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (prepare)preparar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Experience will fit you for the job.
 La experiencia te preparará para el trabajo.
fit [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." often passive (furnish)instalar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 They're having their kitchen fitted.
 Les están instalando la cocina.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
anatomical fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (prosthetic: custom fitting)ajuste anatómico nm + adj
 La prótesis tiene muy buen ajuste anatómico.
coughing fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sudden attack of coughing)ataque de tos loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
cut to fit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (custom made)a medida loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 We bought the crown moldings cut to fit so they were fast to install.
fainting fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. desvanecimiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
fainting fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. síncope nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
fit back together v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be reassembled)volver a montar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He took the clock apart now he can't get it to fit back together.
 Desmontó el reloj y no puede volver a montarlo.
  volver a armar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Desmontó el reloj y no puede volver a armarlo
  rearmar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Desmontó el reloj y no puede rearmarlo
fit [sth] back together v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (reassemble)volver a ensamblar algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  reensamblar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
fit in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (belong)adaptarse vprnl
  encajar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  congeniar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 With that attitude, he'll never fit in here.
 Con esa actitud, nunca se adaptará aquí.
fit [sth/sb] in vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (make room)hacer caber loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer hueco, hacer sitio, hacer lugar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  acomodar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I think we can fit one more in at this table.
 Creo que podemos hacer caber a uno más en la mesa.
fit in with [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be easily assimilated)encajar con vtr + prep
 His lifestyle doesn't fit in with the group.
 Su estilo de vida no encaja con el grupo.
fit into vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be small enough for)caber dentro de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I'd put on weight and could no longer fit into my uniform. I think that this large pitcher will still fit into the cabinet.
 Engordé y ya no cabía dentro de mi uniforme.
  caber en vi + prep
 Engordé y ya no cabía en mi uniforme.
fit into vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (be well-suited or assimilated)adaptarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 When Quinn moved to a new town, she immediately fit into her new high school.
  integrarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Cuando se mudó a la nueva ciudad, Quinn se integró rápidamente en su nueva escuela.
fit like a glove v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (fit perfectly)como anillo al dedo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I had to buy a replacement bumper for my car from a junk yard, but it fits like a glove.
  sentar como un guante exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 * Ese vestido te sienta como un guante.
  calzar como un guante exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 * El pantalón le calzaba como un guante como hecho a medida.
fit of anger nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sudden loss of temper)ataque de ira grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 He suffered a head injury which left him prone to fits of anger.
  arranque de ira grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (AR, coloquial)ataque de bronca grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
fit of laughter,
laughing fit
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(sudden burst of laughter)carcajada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
fit of pique nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anger)ataque de rabia, ataque de ira grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
fit of rage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sudden loss of temper)ataque de ira grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 My boss flew into a fit of rage when he didn't get the report on time.
 A mi jefe le agarró un ataque de ira al no recibir el informe a tiempo.
  arranque de cólera grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 A mi jefe le agarró un arranque de cólera al no recibir el informe a tiempo.
  montar en cólera loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Mi jefe montó en cólera al no recibir el informe a tiempo.
fit out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (equip)equipar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He fitted out the whole house with new furniture.
 Equipó toda la casa con muebles nuevos.
fit to drop adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (exhausted) (informal)hecho polvo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 After staying up all night studying for her exams, Akiko was fit to drop.
 Tras pasar toda la noche estudiando para los exámenes, Akiko estaba hecha polvo.
  (familiar)reventado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 * Llegué reventada, llevaba 20 horas sin dormir, me fui derecho a la cama.
fit together vi + adv (interlock)encajar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  encastrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  calzar uno con otro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The pieces of a puzzle are supposed to fit together perfectly.
 Se supone que las piezas del rompecabezas deben encajar perfectamente.
 Se supone que las piezas del rompecabezas deben encastrar perfectamente.
 Se supone que las piezas del rompecabezas deben calzar una con otra perfectamente.
fit up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." UK, slang (cause to be blamed for a crime)involucrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He was not guilty, the police fitted him up.
 No era culpable, lo habían involucrado.
  (coloquial)hacerle una cama a exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No era culpable, le habían hecho una cama
  (coloquial)cargarle el muerto exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No era culpable, le habían cargado el muerto.
fit-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, slang (false charge) (coloquial)hacerle a alguien la cama loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Él es inocente, pero le hicieron una cama y cayó preso.
get fit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (exercise to stay in shape)mantenerse en forma v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Esteban no hace nada, bueno, salvo ejercicios para mantenerse en forma.
  ponerse en forma loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Con esta panza que tengo voy a necesitar mucho ejercicio para ponerme en forma.
have a fit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (become angry, upset) (coloquial)tener un ataque, darle un ataque loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 When she sees how I smashed up her car she's going to have a fit!
 ¡Cuando vea cómo le choque el auto va a tener un ataque!
hissy fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (tantrum) (AR)caprichito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  rabieta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
keep fit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (do physical exercise)mantenerse en forma v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I like to keep fit by doing belly dance.
 * Me mantengo en forma haciendo pilates.
perfect fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] exactly the right size)calce perfecto nm + adj
 This t-shirt is a perfect fit.
 * Esa remera te queda bárbara, calce perfecto y te destaca seductoramente el busto.
perfect fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] entirely compatible)calce justo nm + adj
 Queda un poco flojo, no encontré un tornillo con calce justo, usé uno parecido.
physically fit adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (in good bodily condition)en buena condición física loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  en forma loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
press fit ajuste forzado nm + adj
see fit to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (consider appropriate: to do [sth])creer conveniente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Only use as much paint as you see fit.
 Use tanta pintura como crea conveniente.
  considerar conveniente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Agrega cualquier comentario que consideres conveniente.
snap fit,
snap-fit
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(joint, fastening: that clips together)que abrocha loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 * La parte que abrocha tenía un pegote y no enganchaba bien.
throw a fit v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (suffer a seizure)tener convulsiones loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
throw a fit,
US: pitch a fit
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
slang, figurative (get angry)cabrearse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (AR, CL, coloquial)calentarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 * Cuando escuchó las palabras del jefe, se calentó y salió dando un portazo.
throw a fit,
US: pitch a fit
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
slang, figurative (child: have a tantrum)encapricharse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  hacer un berrinche loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The child throws a fit when he doesn't like his food.
a tight fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clothing: small)muy apretado loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 This dress is still a tight fit, I'm afraid.
 Me temo que este vestido sigue siendo muy apretado.
a tight fit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (joint: no extra space)espacio muy justo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 The garage is a really tight fit for our car.
 El garaje tiene un espacio muy justo para nuestro auto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'fit' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.