floating

Listen:
 /ˈfləʊtɪŋ/


For the verb: "to float"

Present Participle: floating
  • WordReference
  • Collins
In this page: floating; float

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
floating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (on surface of water, etc.)flotante adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 The beaver grabbed a floating stick and added it to her den.
floating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (not fixed)movible adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 John was a floating support worker who would go and help wherever he was needed.
floating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (inclined to be moved) (persona)indeciso/a, influenciable adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 
Additional Translations
InglésEspañol
floating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (debt: unfunded)flotante adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 The company had a lot of bad floating debt.
floating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (available)circulante adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 The company had some floating capital that they could invest in a new venture.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
float viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (bob on surface: of water, etc.) (en el agua)flotar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The science teacher showed the students that pumice can float.
float viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (drift on wind) (en el viento)flotar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The autumn leaves floated gently to the ground.
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (swimming: flotation aid)flotador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The survivor was found clinging to a float in the ocean.
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (decorated vehicle)carroza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Paul built one of the floats in the parade.
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fishing line: attachment for buoyancy)flote nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  flotación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  flotador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Karen attached a float to her line to keep the lure from getting trapped on the lake bed.
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device: measures water level)flotador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The gauge used a float to measure the water level.
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sum of money to spend) (dinero)fondo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  reserva nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Tom didn't have any float on his account, so he started working overtime to make some extra money.
 
Additional Translations
InglésEspañol
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. uncountable (finance: currency) (divisa)flotación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  fluctuación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The Federal Reserve keeps track of weekly and seasonal trends in the amount of float.
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (finance: stocks)emisión de acciones grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (una empresa)lanzamiento en bolsa grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 The investor didn't have enough float to trade on the market.
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (exchange rate)flotar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  fluctuar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 China doesn't allow its currency to float, but instead ties it to the value of the US Dollar.
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (thing that floats)flotador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Richard relaxed on a float in the pool.
float nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (for water landing)flotador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The seaplane damaged a float as it landed.
float [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (idea: propose)presentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  introducir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  plantear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  proponer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Agnes floated the idea of working a four-day week and closing the office on Fridays, but her boss wasn't keen.
float [sth] to [sb],
float [sth] by [sb]
vtr + prep
(idea: propose)presentar algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  plantear algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  proponer algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Ron went to his boss to float an idea by him, but he didn't get a meeting.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
floating | float
InglésEspañol
floating assets nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."activo circulante nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
floating capital nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: circulating currency)capital en circulación grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  capital circulante grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
floating interest rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: variable rate)interés variable nm + adj inv
floating rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fluctuating exchange rate)tasa flotante nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La tasa flotante peso/dólar se ha mantenido estable toda la semana.
floating rate interest adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  (finanzas)a tasa de interés flotante
floating rate interest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (finanzas)tasa de interés flotante
floating rate interest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (finanzas)tasa de interés fluctuante
floating restaurant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. restaurante flotante nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
floating restaurant nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. restorán flotante nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
floating rib nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (anatomy)costilla flotante loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
floating voter nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (voter who is undecided)votante indeciso n común + adj
free floating (Economy) (de una moneda)libre flotación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free-floating adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not attached to anything)libre adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'floating' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Synonyms: buoyant, more...

Forum discussions with the word(s) "floating" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'floating'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: joke | drape

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.