focuses


For the noun: focus
Plural form: focuses

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
focus [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bring [sth] into clear view)enfocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He adjusted the slide projector to focus the image.
 Ajustó el proyector para enfocar la imagen.
focus [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (camera, lens: adjust) (lente)enfocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He focused the camera.
 Enfocó el lente de la cámara.
focus on [sth/sb] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (train eyes on [sth](la vista, la mirada)centrar en, fijar en vtr + prep
 Focus on the chart and read each letter out loud.
 Centre la vista en el cuadro y lea cada letra en voz alta.
focus on [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (concentrate)centrarse en, concentrarse en v prnl + prep
 Please leave me alone. I need to focus on this project.
 Por favor, déjame sola. Necesito centrarme en este proyecto.
focus on doing [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (concentrate)concentrarse en hacer algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  centrarse en hacer algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
focus on [sth] viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (pay exclusive attention)concentrarse en v prnl + prep
focus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (centre of attention)foco, centro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
focus of attention nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (centre of attention)centro de atención, foco de atención loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 The focus of our attention should be on how we can help.
 El centro de nuestra atención debería ser cómo poder ayudar.
 
Additional Translations
focus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (geology: epicentre)epicentro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The focus of the earthquake lay 200 miles out to sea.
 El epicentro del terremoto fue 200 millas mar adentro.
focus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (optics: focal point)zona de enfoque grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 He rotated the lens to bring the picture into focus.
 Giró el objetivo para situar la imagen en la zona de enfoque.
focus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (concentration)concentración nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The tennis player never lost his focus through the long match.
 El tenista no perdió la concentración durante el largo partido.
focus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (object of thought)centro de atención, foco de atención loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Kate's newest poem will be the focus of today's discussion.
 El nuevo poema de Kate será el centro de atención de nuestra discusión de hoy.
focus viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (eyes: be trained on [sth](la mirada)enfocar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
focus on [sth],
focus on doing [sth]
vi + prep
figurative (be about)poner el acento en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer hincapié en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  centrarse en v prnl + prep
 The report focused on what needed to be done to make the company profitable again.
 El informe pone el acento en lo que la compañía debería hacer para volver a ser rentable.
focus [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause to converge)enfocar, concentrar vtr + pron
 A magnifying glass can focus the sun's rays and set things on fire.
 Una lupa puede enfocar los rayos de sol y prender cosas fuego.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
bring [sth] into focus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (visually: make [sth] sharper)enfocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (fotografía)ajustar el foco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Ajustó el foco para darle mayor nitidez a la toma.
bring [sth] into focus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (topic: make clear)centrar la atención loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si quieres comprender este asunto debes centrar tu atención en él
  poner el foco en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Como el tema era muy amplio puso el foco en las necesidades más inmediatas.
  destacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Mencionó una serie de problemas pero destacó los dos que consideraba más importantes y los explicó con mayor detalle.
come into focus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (image, view: be sharper)hacerse nítido loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 La escena comienza difuminada y se va haciendo nítida de a poco.
  (fotografía)enfocarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 La imagen tiene que enfocarse más para apreciar todos los detalles.
come into focus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (become clear)hacerse patente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 When he started asking me for money, his true intentions came into focus.
 Cuando empezó a pedirme dinero, sus verdaderas intenciones se hicieron patentes.
  esclarecerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Cuando empezó a pedirme dinero, sus verdaderas intenciones se esclarecieron.
depth of focus  (fotografía)profundidad de campo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
focus range nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (distance over which a lens can focus) (MX)alcance de enfoque nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (fotografía)distancia focal loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  longitud focal loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 La distancia focal es la que hay del centro de la lente al plano focal.
in focus adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (seen clearly)en foco loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  enfocado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 It's a shame the kids aren't in focus in any of your photos.
 Es una pena que los niños no estén en foco en ninguna de tus fotos.
main focus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (centre of attention)foco de atención loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  Era una maniobra pensada para desviar el foco de atención.This sentence is not a translation of the English sentence.
out of focus adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (blurred, indistinct)desenfocado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  borroso adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  deformado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 The impressionist style gave the painting a fuzzy, out of focus look. As she came out of the anesthesia, everything was fuzzy and out of focus.
 El estilo impresionista daba a la pintura un aspecto vago, desenfocado. Cuando se recuperó de la anestesia, todo parecía vago y desenfocado.
out of focus adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (not concentrating on single issue)disperso adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  (figurado)ido adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  descentrado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  desconcentrado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 She was out of focus all day after taking a new allergy medication.
 Estuvo dispersa todo el día después de tomar un nuevo medicamento para la alergia.
prime focus principal foco de atención grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
principal focus principal foco de atención grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
soft focus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (fotografía)foco suave nm + adj
soft focus nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (fotografía)enfoque suave nm + adj
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "focuses" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'focuses'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.