forget

 /fəˈget/


For the verb: "to forget"

Simple Past: forgot
Past Participle: forgotten

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
forget [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (not remember)olvidar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  olvidarse de v prnl + prep
 I forgot to wash the clothes.
 Olvidé lavar la ropa.
 Me olvidé de lavar la ropa.
 
Additional Translations
forget viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (not remember)olvidarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I was supposed to wash the clothes, but I forgot.
 Tenía que lavar la ropa, pero me olvidé.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
forget | FORGET
don't forget interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (do not forget)acuérdate interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Don't forget to turn off the light when leaving the office.
 Acuérdate de apagar la luz cuando te vayas de la oficina.
  que no se te olvide interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Que no se te olvide apagar la luz cuando te vayas de la oficina.
  no te olvides interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 No te olvides de apagar la luz cuando te vayas de la oficina.
Forget about it! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (don't mention it, you're welcome)no hay de qué exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Forget about it – it was nothing really. Forget about it! - you don't owe me a thing.
 No hay de qué. En serio, no fue nada.
  nada, ¡olvídalo! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Nada, ¡olvídalo! En serio, no fue nada.
  no es nada interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 No es nada. En serio, no fue nada.
forget about it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." slang (don't worry, it's not important) (coloquial)olvidar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  no hacer caso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Look, it's not such a big deal that I lied to you, so forget about it already!
 Mira, no es para tanto que te haya mentido, ¡así que olvídalo ya!
  (ES, coloquial)pasar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (AR, coloquial)dejar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Mira, no es para tanto que te haya mentido, ¡así que pásalo ya!
Forget about it! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (stop thinking about it) (ES, coloquial)pasar del tema loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  No le des vueltas y pasa del tema, tío.This sentence is not a translation of the English sentence.
forget it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (certainly not) (coloquial)ni borracho, ni muerto interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 If you think I'm doing the dishes for you again tonight, forget it!
 ¡Ni borracho voy a volver a lavar los platos por ti esta noche!
  ¡De eso nada! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Si crees que voy a volver a lavar los platos por ti esta noche, ¡de eso nada!
  ¡olvídalo! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Si crees que voy a volver a lavar los platos por ti esta noche, ¡olvídalo!
  (AR, vulgar)¡de acá!, ¡esta! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
  (AR, vulgar)¡ni en pedo! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Si crees que voy a volver a lavar los platos por ti esta noche, ¡de acá!
  (ES, vulgar)ni de coña interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Si crees que voy a volver a lavar los platos por ti esta noche, ¡ni de coña!
forget yourself olvídese de usted mismo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
forget yourself olvídate de ti mismo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
forgive and forget v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be reconciled)perdonar y olvidar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  lo pasado pisado exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Rather than simply forgive and forget, Nicholas became more and more angry.
 En vez de perdonar y olvidar, Nicolás se puso cada vez más enojado.
never forget [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (remember forever)nunca olvidar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Note: En España es más usual usar la doble negación: "no olvidaré nunca el día".
 I will never forget my wedding day, it was perfect.
 Nunca olvidaré el día en que traje a mi perrita a casa.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'forget' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "forget" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'forget'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.