WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (no charge)gratis adj invadjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").
 For you, there's no charge - it's free!
 Compré el saco, pero el sombrero me lo dieron gratis. Para ti no hay cargo- ¡es gratis!
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not restrained physically)liberado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 The prisoner was free at last.
 Finalmente el prisionero fue liberado.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (at liberty)autorizado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 I'm not free to give you that information. The citizens were not free to criticize the government.
 No estoy autorizado para dar esa información. Los ciudadanos no están autorizados para criticar al gobierno.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (seat: unoccupied)desocupado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  libre adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 Excuse me, is this seat free?
 Disculpe, ¿está desocupado este asiento?
 Disculpe, ¿está libre este asiento?
free vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give liberty)liberar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Slaves were freed in 1865 in the USA.
 Estados Unidos liberó a los esclavos en 1865.
free [sb] (from (doing) [sth]) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (exempt: from duty)liberar a alguien de, librar a alguien de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Household appliances have freed us from many of the time-consuming chores our grandparents had to do.
 
Additional Translations
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not literal)libre adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 The newspaper gave a free interpretation of events.
 El periódico dio una interpretación muy libre de los sucesos.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (politically independent)independizarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The former colony became free last year.
 La colonia se independizó el año pasado.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (view: unobstructed)completo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 We have a free view of the stage from here.
 Desde aquí, tenemos una vista completa del escenario.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unfettered)libre adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  libre adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
 After the divorce, he was given free access to his children.
 Después del divorcio, le concedieron libre acceso a sus hijos.
 Tras el divorcio, le concedieron libre acceso a sus hijos.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (chemistry: uncombined)libre adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Substances conduct because of free electrons.
 Las sustancias son conductoras gracias a los electrones libres.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (loose)suelto adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  holgada adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  amplia adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 I prefer clothes that are free and light.
 Prefiero la ropa suelta y ligera.
 Prefiero la ropa holgada y ligera.
 Prefiero la ropa amplia y ligera.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unrestrained)con confianza loc
  con libertad loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Feel free to ask questions.
 Pregunte lo que guste con confianza.
 Pregunte con libertad lo que desee.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (frank)franco adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 If I can be free with you, I'll tell you what's wrong.
 Si puedo ser franco contigo, te voy a decir qué está mal.
free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." somewhat pejorative (lavish)  (pródigo)dadivoso adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
   (en sentido irónico)generoso adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  desprendido adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 He was very free with his advice.
 Era muy dadivoso para dar consejos.
 Es muy generoso con sus consejos.
 Es muy desprendido con sus consejos.
free of [sth]
free from [sth]
adj + prep
(exempt)libre adj mfadjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes").
  exento adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Your life will be free from stress.
 Tu vida quedará libre de estrés. ró del servicio militar.
 Tu vida quedará exenta de estrés.
free advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (freely)libremente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 I love to run free along the beach.
 Me gusta correr libremente por la playa.
free advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (gratis)gratis adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 I got this book free.
 Conseguí este libro gratis.
free vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (exempt)librar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  excusar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 His hearing problem freed him from military service.
 Su problema con el oído lo libró del servicio militar.
 Su problema con el oído lo excusó del servicio militar.
free vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (relieve of)liberar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Buying online will free you of the need to go to the shops.
 Comprar por internet te libera de la lata de ir a las tiendas.
free vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (disengage)soltar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  desenredar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He couldn't free the fishing line from the weeds.
 No pudo soltar el sedal de la hierba.
 No pudo desenredar el sedal de los hierbajos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
free | -free |
alcohol-free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." sin alcohol
alcohol-free beer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (beer containing no alcohol)cerveza sin alcohol nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Bob drinks alcohol-free beer when he is the designated driver.
 La cerveza sin alcohol es más cara que la que sí contiene alcohol.
be free ser libre
break free (from [sb]/[sth]) vi + adj (escape)liberarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The two convicts were finally able to break free from the chain gang.
 Los dos presos finalmente se liberaron de las cadenas.
  soltarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Los dos presos finalmente se soltaron de las cadenas.
  escapar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  escaparse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Los dos presos finalmente escaparon de las cadenas.
 Los dos presos finalmente se escaparon de las cadenas.
break free from [sb] vi + adj (escape)escaparse de alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  librarse de alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
break free from [sth] vi + adj (escape)librarse de algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The two convicts were finally able to break free from the chain gang.
cage free
cage-free
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
US (hen, egg: free range)  (huevos)de corral loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
cage free advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US (hen, egg: free range)  (huevos)de corral loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
commission free advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (without a share of the money being taken)libre de comisiones loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Many companies offer employees the opportunity to buy company stock on a commission free basis.
 Las operaciones en esta red de cajeros son libres de comisiones para los clientes del banco.
cruelty-free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." no probado en animales adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
dairy free
dairy-free
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(containing no milk products)no lácteo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 En lugar de leche, le puso al café un producto no lácteo hecho a base de cereales.
duty free
duty-free
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(exempt from customs tax)libre de impuestos loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 Airports are a great place to do some duty-free shopping.
 Los artículos son más baratos allí porque están libres de impuestos.
  franco adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 En los almacenes francos de los aeropuertos se pueden conseguir cosas interesantes a bajos precios.
duty-free goods nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (merchandise free of customs tax)productos libres de impuestos, productos duty-free nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 Duty-free goods can be purchased only by those who are over 18 years of age.
 En los aeropuertos se venden toda clase de productos libres de impuestos.
duty-free shop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (airport: untaxed goods store)tienda libre de impuestos nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 You must show your boarding pass at the checkout counter of the duty-free shop.
   (anglicismo)free shop nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Aproveché la espera del vuelo y le compré a mi mujer su perfume favorito en el free shop.
   (anglicismo)duty-free nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Hay que enseñar la tarjeta de embarque para comprar en el duty-free.
European Free Trade Association nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Asociación Europea de Libre Comercio nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
fat-free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (food: containing no fats)bajo en grasas loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 I bought some fat-free yogurt, but it doesn't taste as good as the real thing! It is a mistake to think that because a food is fat-free, it's also free of calories.
 ¡Compré un yogur bajo en grasas pero no es tan rico como el de verdad!
   (ES)desnatado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 ¡Compré un yogur desnatado pero no es tan rico como el de verdad!
  sin grasa loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 ¡Compré un yogur sin grasa, pero no es tan rico como el de verdad!
  libre de grasa loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 ¡Compré un yogur libre de grasa, pero no es tan rico como el de verdad!
   (literal)que no contiene grasas loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 ¡Compré un yogur que no tiene grasa, pero no es tan rico como el de verdad!
   (AR)descremado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 ¡Compré un yogur descremado pero no es tan rico como el de verdad!
  cero por ciento, 0 % loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: En publicidad es común que se obvie "de grasa".
 ¡Compré un yogur cero por ciento pero no es tan rico como el de verdad!
feel free interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (please do, go ahead)no dude(s) en interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Please feel free to call if you need any help. If you ever want to borrow a book, feel free.
 Por favor, no dudes en llamarme si necesitas ayuda.
  sentirse libre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Por favor, siéntete libre de llamarme si necesitas ayuda.
   (coloquial)no te cortes exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Por favor, no te cortes y si necesitas algo me llamas.
for free advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (free of charge, without paying)gratuito/gratis adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Compras uno y te llevas otro gratis.
fragrance-free adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unscented)sin perfume, sin aroma, sin olor loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Prefiero los desodorantes sin perfume.
free admission nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (no cost to enter)entrada libre loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Tickets cost $20, except on Tuesdays when the museum offers free admission.
 La entrada sale $20, excepto los martes que el museo tiene entrada libre.
  entrada gratis grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 La entrada sale $20, excepto los martes que el museo tiene entrada gratis.
free agent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] independent)  (literal)alguien que trabaja por su cuenta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
free agent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: player not bound by contract)jugador independiente loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 His contract with the Yankees has expired so now he's a free agent.
 Su contrato con los Yankees expiró, así que ahora es un jugador independiente.
   (MX, deporte)agente libre loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Su contrato con los Yankees expiró, así que ahora es un agente libre.
free air aire libre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free alongside ship (commerce)transporte franco al costado del buque
free alongside ship (commerce)puerto de embarque convenido
free alongside ship (commerce)franco transportista nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free and easy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." desenfadado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
free and easy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." despreocupado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
free as a bird adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (really free)  (coloquial)libre como un pájaro exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 When this school year is over, I'll be free as a bird.
  Me gustaría ser libre como un pájaro.This sentence is not a translation of the English sentence.
   (coloquial)libre como el viento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Cuando termine este curso, seré libre como el viento.
free association nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spontaneous response to words)asociación libre loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Let's do free association: I'll say a word and you say the first word that comes to mind.
 Hagamos asociación libre: yo digo una palabra y tu dices lo primero que se te venga a la mente.
free association nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (right to associate with anyone)libre asociación grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 We have the right to free association in this country.
 En este país tenemos el derecho a la libre asociación.
free choice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (unrestricted options)libre albedrío nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 You can only control your own life by exercising your own free choice.
 Sólo puedes controlar tu vida haciendo uso del libre albedrío.
free choice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] chosen freely)libre elección nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Free Church nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (religión GB)Iglesia no conformista nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Free Church nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (religión)iglesia separada del estado nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free citizen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] whose freedoms are not restricted)ciudadano libre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free city ciudad libre nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free climbing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."   (una enredadera)que trepa libremente loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
free climbing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (deportes: alpinismo)escalada libre loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
free clinic nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (centre offering free medical treatment)dispensario (médico) nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: El dispensario médico ha estado atendiendo a quienes no tienen seguro médico desde 1960.
 This free clinic has been providing health care to the uninsured since the '60s.
  centro de salud nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: El centro de salud ha estado atendiendo a quienes no tienen seguro médico desde 1960.
   (ES)ambulatorio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: El ambulatorio ha estado atendiendo a quienes no tienen seguro médico desde 1960.
   (CL, AR)clínica gratuita nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Note: La clínica gratuita ha estado atendiendo a quienes no tienen seguro médico desde 1960.
free competition nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (no restrictions on trading for profit)  (Econ)libre competencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Free competition cannot exist where the government is controlling the market.
free course curso optativo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free delivery portes sin cargo nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
free delivery reparto gratuito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free diving nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: skin diving)buceo sin equipo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Snorkeling and spearfishing are two free-diving activities.
 El buceo de superficie y la pesca con arpón son dos actividades de buceo sin equipo.
  buceo libre, buceo a pulmón loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 El buceo de superficie y la pesca con arpón son dos actividades de buceo libre..
  apnea nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 El buceo de superficie y la pesca con arpón son dos actividades de apnea.
free economy libre economía nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free electron electrón libre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free energy energía gratuita nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free energy energía libre nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free enterprise nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (liberal economics)libre empresa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fall: subject to gravity)caída libre loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Hay doscientos metros de caída libre en ese punto.
free fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (jump: no parachute)caída libre loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
free fall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (sharp decline)caída en picado, caída en picada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The global economy went into free fall in the fall of 2008.
 La economía mundial sufrió una caída en picada en el otoño del 2008.
free flight vuelo gratuito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free floating (Economy)  (de una moneda)libre flotación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free flowing
free-flowing
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(fluid, moving easily)fluido adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
Note: hyphen used when term is before a noun
 A little work with this plunger and we'll have this drain free flowing again. The Yellowstone River is free flowing: it has no dams anywhere on its course.
 Un poco de trabajo con el destapacaños y tendremos este drenaje fluido nuevamente.
free flowing
free-flowing
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (without procedural rules, constraints)sin restricciones loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Their free-flowing discussion touched on everything from their jobs to their relationships.
 Su conversación sin restricciones tocó todos los temas, desde el trabajo hasta las relaciones.
   (AR)irrestricto adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Su conversación irrestricta tocó todos los temas, desde el trabajo hasta las relaciones.
free form
freeform
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(improvised style)estilo libre, improvisado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Free form is a type of jazz introduced in the 1950s.
 El estilo libre es un tipo de jazz que se introdujo en 1950.
free from adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not containing)sin preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 The river was free from pollution before the factory was built nearby.
 El río estaba sin contaminar antes de que construyeran la fábrica en las cercanías.
  libre de adj + prep
 El río estaba libre de contaminación antes de que construyeran la fábrica en las cercanías.
free gift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] offered free with a purchase)regalo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free goods mercancías gratuitas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
free goods género gratuito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free hand nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (carte blanche, unrestricted freedom)carta blanca loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  Le dieron carta blanca para llevar a cabo la investigación.This sentence is not a translation of the English sentence.
free health centre
US: free health center
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (medical treatment facility)  (gratuito)centro de salud ambulatorio loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
free hit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. tiro libre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free house nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. GBpub con licencia para vender alcohol loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
free kick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: kick awarded after a foul)tiro libre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free lance (self employed)independiente adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
free lance (self employed)autónomo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
free list lista de mercancías no sujetas a control aduanero
free love nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. dated (extra-marital or promiscuous sex)amor libre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free lunch comida gratuita nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free man nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who is not in prison)hombre libre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He'll be on probation for the rest of his life, so he isn't really a free man. After ten years of a bad marriage, I am once again a free man.
 Estará bajo libertad condicional por el resto de su vida, así que en realidad no es un hombre libre.
free market adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."   (economía)del mercado libre adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
free market nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (economía)mercado libre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free marketeer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (economía)partidario del libre mercado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
free memory nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing: storage capacity left)lugar, espacio en la memoria nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 My husband's computer has gotten really slow because it is running out of free memory.
 El técnico me dijo que mi PC no tiene más espacio en la memoria.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'free' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "free" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'free'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.