WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
fringe
US: bangs
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (hair: bangs)flequillo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  cerquillo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  fleco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
fringe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tasselled edge of fabric)fleco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
fringe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (outside border)borde nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 
Additional Translations
fringe adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (marginal)alternativo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  extraoficial adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  periférico adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
fringe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (outskirts or edge of city)  (ciudad)periferia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  suburbio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
fringe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (political margins)  (política)radical nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (política)alternativo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
the fringes nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative (edge, outside mainstream)periferia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  márgenes nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
bang nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (loud explosive noise)estallido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The loud bang woke everybody up.
bang [sth] (on [sth]) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hit, knock)golpear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dar en el blanco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bang [sth] on [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hit, knock)golpear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  pegar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bang advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal, figurative (exactly, directly)justo advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  exactamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Our hotel was bang in the middle of the red light district.
bangs
UK: fringe
nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
US (hair: fringe)flequillo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  fleco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I like having bangs, but sometimes they get in my eyes.
bang [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang, vulgar (have sex with)  (ES)follar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
   (AR, MX)coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  tener relaciones sexuales loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 
Additional Translations
bang nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (injury: knock)golpe nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
fringe | Fringe | bang
fringe area zona limítrofe nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
fringe area periferia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
fringe benefits nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (benefits in addition to pay)beneficios adicionales nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 The job doesn't pay much, but it has a lot of fringe benefits.
  beneficios marginales nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
lunatic fringe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extremist members of a group)fanático n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 There have been calls for his resignation from the lunatic fringe of the party.
 Hubo llamados por su renuncia de los fanáticos del partido.
  extremista n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Hubo llamados por su renuncia de los extremistas del partido.
underworld fringe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (margins of criminal society)submundo marginal nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  borde de la ilegalidad nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'fringe' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "fringe" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'fringe'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.