• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
grit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dirt) (de polvo)mota nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  arenilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  gravilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Mike had a bit of grit stuck in his eye and had to stop to get it out.
grit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (abrasive substance)abrasivo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 James tried to wipe the grit off of his DVD, and accidentally scratched the disk.
grit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (determination, strength)coraje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  agallas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
  determinación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  valor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The firefighter had true grit, and he went back into that burning building for the old lady's cat.
grits nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." US (corn porridge)gachas de maíz loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  polenta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  sémola de maíz loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (AmC)pinole nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 When Fred was young he always had grits for breakfast.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
grit one's teeth apretar los dientes v
grit your teeth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (clamp jaw shut)apretar los dientes loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Apretó los dientes para contener el grito.
grit your teeth and do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (endure [sth])apretar los dientes y hacer algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (coloquial)apretar el culo y hacer algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Bill had no choice but to grit his teeth and put up with the situation.
 Bill no pudo hacer otra cosa más que apretar los dientes y tolerar la situación.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'grit' found in these entries
Spanish:

Advertisements

Word of the day: check | bond

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.