WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
hazard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sthg to avoid)peligro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  riesgo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hazard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bad aspect)peligro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  riesgo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hazard vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attempt) (intentar)arriesgar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  aventurar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 
Additional Translations
hazard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (golf) (golf)obstáculo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hazard vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (brave, deal with)arriesgarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
fire hazard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. peligro de incendio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
fire hazard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. riesgo de incendio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hazard a guess v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (guess)aventurar una conjetura vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
hazard analysis nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (risk assessment)evaluación de riesgos nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
hazard lights nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (vehicle's flashing indicator lights)luces intermitentes grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 When you are pulled over fixing a flat tire, use your hazard lights so their blinking will alert other drivers that you are stopped.
 Cuando te detengas a arreglar un neumático pinchado prende las luces intermitentes para que otros conductores sepan que estás detenido.
  (ES)luces de avería grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cuando te detengas a arreglar un neumático pinchado prende las luces de avería para que otros conductores sepan que estás detenido.
  (AR)balizas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 Cuando te detengas a arreglar un neumático pinchado pon las balizas para que otros conductores sepan que estás detenido.
  (ES)luces de emergencia grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cuando te detengas a arreglar un neumático pinchado prende las luces de emergencia para que otros conductores sepan que estás detenido.
health hazard peligro para la salud loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
health hazard riesgo para la salud loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
natural hazard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (potential geological disaster)riesgo natural nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Es necesario estudiar los riesgos naturales de esta región para evitar futuras tragedias.
occupational hazard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (risk of a particular job)riesgo laboral grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Hemorrhoids are an occupational hazard for cowboys and writers alike. Rocks falling from the ceiling are an occupational hazard of underground mining.
 Las hemorroides son un riesgo laboral tanto para los vaqueros como para los escritores. Rocas cayendo del techo son un riesgo laboral de la minería bajo tierra.
  peligros del empleo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Las hemorroides son peligros del empleo tanto para los vaqueros como para los escritores. Rocas cayendo del techo son peligros del empleo en la minería bajo tierra.
occupational hazard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (inherent or accepted risk of doing [sth])gajes del oficio loc nom mpllocución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").
 An occasional slap in the face is an occupational hazard for men who insist on chasing the ladies.
 Unos tortazos de vez en cuando son gajes del oficio para los hombres que insisten en perseguir a las mujeres.
safety hazard nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (danger: [sth] that could cause injury)riesgo de seguridad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Frayed electrical wiring is a definite safety hazard.
 Los cables pelados son definitivamente un riesgo de seguridad.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'hazard' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.