WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
hop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (person: jump on one leg)saltar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  saltar a cojito loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
   (renquear)saltar a la pata coja loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
hop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (person: jump repeatedly on one leg)  (repetidamente)dar saltitos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ir a saltitos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
hop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (rabbit: jump)saltar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
hop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person: jump on one leg)salto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hops nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (flowers of hop plant)frutos del lúpulo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Hops grow wild in some areas but are mostly cultivated.
 Los frutos del lúpulo crecen de manera silvestre en algunas áreas pero en general son cultivados.
hops nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (hop flowers dried for beer)  (botánica)lúpulo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The hops give beer a slightly bitter flavour.
 El lúpulo le da a la cerveza un sabor ligeramente amargo.
 
Additional Translations
hop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (travel: short distance)  (corto)vuelo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, dated (dance party)  (fiesta)baile nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: rebound)  (deporte)rebote nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rabbit's jumping movement)salto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative, informal (travel a short distance)  (vuelo corto)volar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
bunny hop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rabbit: jump)  (AR)salto de conejo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
bunny hop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (jump like a rabbit)saltar como un conejo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bunny hop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (motorcycle jump)salto de conejo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 La forma correcta de hacer un salto de conejo es levantar la llanta delantera primero y cuando empieces a nivelarte, levantar la llanta trasera.
bunny hop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, dated (1950s dance)salto del conejo, baile del conejo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 The Chicken Dance and the Bunny Hop are often still performed at wedding receptions.
hip hop
hip-hop
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(rap or urban music)hip-hop nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I prefer hip hop over rock.
 Me gusta más el hip hop que el rock.
hip hop
hip-hop
n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood."
(in a style associated with hip hop musicians)hip-hopero adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  de hip-hop loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Hip-hop albums are selling well this year.
 Los discos hip-hoperos se están vendiendo bien este año.
 Los discos de hip-hop se están vendiendo bien este año.
hip-hop hip hop nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hop in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative (get inside a vehicle)subirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 We're going to the beach. If you want to come, just hop in.
 Si vas para la playa, súbete que te llevo.
  subir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Si vas para la playa subí que te llevo.
  montar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Si vas para la playa, monta que te llevo.
  montarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Si vas para la playa, móntate que te llevo.
hop into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal, figurative (enter casually or spontaneously)  (figurado, coloquial)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 * Suele caer de tarde en tarde y se queda un rato a charlar.
hop into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal, figurative (clothes: put on quickly)ponerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 * Vamos a salir al bar, ponte unos jeans y vámonos ya.
hop off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, figurative (get out of a vehicle)  (vehículo)bajarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Bus driver to young boy - " here we are, this is your stop, hop off now".
 Esta es tu parada, bajate.
   (MX)sacarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Bueno, ya llegamos. Sácate.
hop off [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal, figurative (get off [sth])bajarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
hop on viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (jump on, board a vehicle)subirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
hop on [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (jump onto)montar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 When I go into the town centre I usually hop on a bus rather than take the car. Hop on my back, I will carry you to school.
 Cuando voy al centro, generalmente me monto en un autobús en vez de ir en auto.
  trepar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Cuando voy al centro, generalmente me trepo a un autobús en vez de ir en auto.
  subir a viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Cuando voy al centro, generalmente me subo a un autobús en vez de ir en auto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "hops" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'hops'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.