• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
how advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in what manner)cómo advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  de qué manera loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Did you see how he looked at me?
 ¿Viste cómo me miraba?
 ¿Viste de qué manera me miraba?
how advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (by what means)cómo advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  la manera de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Do you know how to fix this TV?
 ¿Sabes cómo arreglar este televisor?
 ¿Sabes la manera de arreglar esto?
how advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in what condition)cómo advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  qué tal loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 How are you?
 ¿Cómo estás?
 ¿Qué tal estás?
how advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to what degree or extent)cuán advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  (AmL)qué pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
  cómo de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 How strong do you like your coffee?
 ¿Cuán fuerte te gusta el café?
 ¿Qué tan fuerte te gusta el café?
 ¿Cómo de fuerte te gusta el café?
how advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (intensifier) (exclamación)qué pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 How kind of you!
 ¡Qué amable de tu parte!
 
Additional Translations
InglésEspañol
how advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (meaning what)cómo advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  de qué manera loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I don't know how to understand her comments.
 No sé cómo entender sus comentarios.
 No sé de qué manera entender sus comentarios.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
anyhow,
any old how
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
informal (carelessly, without order)así nomás loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I was shocked to see Sara shove her expensive dresses into the wardrobe anyhow.
comprehend [sth],
comprehend what,
comprehend how,
comprehend why
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(understand)comprender vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I just cannot comprehend what made you do it.
 Simplemente no puedo comprender qué te hizo hacer eso.
comprehend how vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (understand)comprender cómo vtr + pron
  entender cómo vtr + pron
 It's impossible to comprehend how such a complicated machine works.
dread to think what/how/who,
etc.
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(find unpleasant to imagine)no querer ni pensar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  no querer ni imaginar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I dread to think how the victim's family must be feeling.
how about informal (introducing a suggestion)¿Qué te parece...?
 How about going to the cinema tonight?
  ¿Y si...? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 ¿Y si vamos al cine esta noche?
  ¿Qué tal si...? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 ¿Qué tal si vamos al cine esta noche?
How about that! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (delight, surprise)¡qué te parece! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 My sister is expecting twins. How about that!
 Mi hermana espera mellizos. ¡Qué te parece!
  ¡qué tal! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Mi hermana espera mellizos. ¡Qué tal!
  ¿qué me dices? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Mi hermana espera mellizos. ¿Qué me dices?
How about that! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (impressed) (AR, coloquial)¿qué tal? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
How about that? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (asking opinion)¿qué te parece? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
How about that? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (wanting to impress) (AR)¿qué me contás? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
How are you doing? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (greeting) (AR: coloquial)¿qué onda? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (coloquial)¿cómo lo llevas? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 "How are you doing?" "Not too bad, how about you?"
 -¿Qué onda? -Bien, ¿y tú?
  (informal)¿cómo te va? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (informal)¿qué tal? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (informal)¿qué hay? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 -¿Cómo te va? -Bien, ¿y tú?
How are you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (greeting)¿qué tal? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¿qué tal estás? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (formal)¿cómo está? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¿cómo estáis? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (AR)¿cómo estás? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (AR, coloquial)¿cómo va? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (AR, coloquial)¿qué onda? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  (plural)¿cómo están? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
how big? advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (of what dimensions?)¿de qué tamaño? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 How big a portion of chocolate cake do you want? How big is the cruise ship?
 ¿De qué tamaño quieres tu porción de torta de chocolate?
  (AmL)¿cuán grande? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¿Cuán grande quieres tu porción de torta de chocolate?
  ¿cómo de grande? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¿Cómo de grande quieres tu porción de torta de chocolate?
  ¿qué tamaño? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¿Qué tamaño quieres que tenga tu porción de torta de chocolate?
  ¿qué tan grande? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¿Qué tan grande quieres tu porción de torta de chocolate?
How can I help you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (what do you need?) (servicios: atención al cliente)¿Le puedo ayudar en algo? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Store clerks often ask customers, "How can I help you?"
how come exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (why is it that)¿y cómo es qué? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 How come you aren't at work?
  ¿cómo es que? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 ¿Cómo es que no estás en el trabajo?
How come? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (Why?)¿por qué? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 No matter what I say, my daughter always asks, "How come?"
 No importa lo que diga, mi hija siempre me pregunta: "¿Por qué?"
How dare you! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing indignation)¡cómo te atreves! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 How dare you say I can't cook! So you told her she was a fat cow?? How dare you!!
 ¡Cómo te atreves a decirme que no sé cocinar!
  ¡qué descarado! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 ¡Qué descarado! ¡Cómo vas a decirme que no sé cocinar!
How do you do? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." formal (Pleased to meet you.)un placer conocerlo loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 How do you do? I'm delighted to meet you.
 Es un placer conocerlo.
  mucho gusto, encantado loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Mucho gusto. Es un placer conocerte.
how far? (to or at what distance?)¿cómo de lejos? loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 How far is it to the nearest gas station from here? How far can you go on one tank of gas?
 ¿Cómo de lejos está la gasolinera más cercana? ¿Cómo de lejos puedes llegar con el tanque lleno de gasolina?
  ¿a qué distancia? loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 ¿A qué distancia está la gasolinera más cercana? ¿A qué distancia puedes llegar con el tanque lleno de gasolina?
how goes it? informal (how are you?) (AR)¿qué onda? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¿cómo te va? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 Hello, John - long time, no see! How goes it?
  ¿qué hay? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¿cómo va?, ¿cómo va eso? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¿qué tal? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
how is it that...? (explain why)¿cómo puede ser que...? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  (informal)¿cómo es que...? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  ¿cómo es posible que...? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  ¿por qué...? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 How is it that all of your hats are black?
 This sentence is not a translation of the original sentence. ¿Cómo puede ser que no pasaras la prueba después de estudiar tanto?
 ¿Por qué todos tus sombreros son negros?
how it goes ¿cómo funciona? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
how it is (reality, the way life is) (coloquial)lo que hay exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 You might think it's unfair that you didn't get the job, but that's just how it is.
 Quizá no te parezca justo que te hayan rechazado, pero es lo que hay.
  así es la vida exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Aunque te parezca injusto que te hayan rechazado, pero así es la vida.
  así son las cosas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Así son las cosas y al que no le guste que se vaya.
how long (time: for what duration)¿cuánto lleva? loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 How long does it take to boil an egg?
 ¿Cuánto lleva la cocción de un huevo?
  ¿cuánto tarda? loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  ¿cuánto se tarda? loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 ¿Cuánto tarda la cocción de un huevo?
 ¿Cuánto se tarda en cocer un huevo?
  ¿cuánto dura? loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 ¿Cuánto dura la cocción de un huevo?
how long (measurement: what length)¿cuánto mide? loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 How long is the Great Wall of China?
 ¿Cuánto mide la Muralla China?
  ¿cómo de largo? loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 ¿Cómo de larga es la Muralla China?
 ¿Cómo es de larga la Muralla China?
how many (what number)cuántos adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  cuántos pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 How many times have you been abroad?
 Cuántas veces has salido al extranjero?
 This sentence is not a translation of the original sentence. Cuántos vinieron?
how much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (what amount)cuánto pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 It's not important how much effort you put into the job - it's results that count!
 No importa cuánto esfuerzo le pongas al trabajo, ¡lo que importa es el resultado!
how much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (what price, cost)cuánto pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 How much does this sandwich cost?
 ¿Cuánto cuesta este sándwich?
how much exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to what extent)lo mucho que loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 It doesn't matter how much I try to please my boss, he still isn't satisfied.
 No importa lo mucho que intente complacer a mi jefe, nunca está satisfecho.
  cuánto pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 No importa cuánto intente complacer a mi jefe, nunca está satisfecho.
how often exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (the frequency with which)cuántas veces, con cuánta frecuencia loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 How often I go to the dentist depends on how I feel.
 Cuántas veces voy al dentista depende de cómo me sienta.
  frecuencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La frecuencia con la que voy al dentista depende de cómo me sienta.
how often exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (with what frequency)cada cuánto tiempo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 How often do you go to the doctor?
 ¿Cada cuánto tiempo vas al médico?
  con qué frecuencia loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 ¿Con qué frecuencia vas al médico?
How should I know? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (I don't know.)¿cómo voy a saber? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
Note: This response is considered impolite.
 Why are you asking me if it's going to rain tomorrow? How should I know?
  yo qué sé loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
how soon advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (when the earliest time will be)cuán pronto loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 How soon can I see the doctor?
 ¿Cuán pronto puedo tener una consulta con el doctor?
  para cuándo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 ¿Para cuándo puedo tener una consulta con el doctor?
how soon conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (the earliest time that)apenas conjconjunción: Une palabras, cláusulas y oraciones ("y", "o", "pero").
 I want to know how soon he can come.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Apenas esté listo te aviso.
  cuan pronto loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Cuan pronto esté listo te aviso.
How was it? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (was the experience favorable?)¿Cómo fue? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  ¿Qué tal fue? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 After I returned from New York, my mother asked, "How was it?"
How was your day? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (asked after being apart)¿Qué tal tu día? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  ¿Qué tal el día? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 When Ken came home, his wife asked, "How was your day?"
How was your trip? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (question about travels)¿Qué tal el viaje? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  ¿Qué tal tu viaje? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  ¿Cómo te fue? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 "How was your trip?" Andrew asked Julie when he met her at the airport.
how-do-you-do,
how-d'ye-do,
how-de-do
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal, dated (difficult situation)situación desagradable loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
how-to nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (instructional guide)guía práctica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 This is more of a how-to than a full explanation of the principles involved.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Es más bien una guía práctica que un texto reflexivo acerca de las relaciones humanas.
  guía básica nf + adj
 Esto es más una guía básica que una explicación detallada de los principios implicados.
how-to book nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (instructional book, manual)manual grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  instrucciones nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 I wanted to save money and service my own car so I bought a how-to book on car mechanics.
 Quería ahorrar dinero y arreglar mi propio auto así que me compre un manual de mecánica automotriz.
How's that? advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (what)¿qué dijiste? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¿qué has dicho? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 How's that? What did you say?
inquire [sth]/whether/when/how,
also: inquire as to
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
US, formal (with clause: ask)preguntar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (formal)solicitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Fred inquired whether Larry had time to help him move this weekend. "Does this train go to Kings Cross?" Lucie enquired.
know how to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be able to do [sth])saber cómo vi + adv
 Do you know how to swim?
know how v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be able, have skill)saber cómo vi + adv
 I'd love to make my own clothes but I don't know how.
know-how nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (technical knowledge)conocimiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I don't have the know-how to fix it.
My heart bleeds for you.,
My heart bleeds,
How my heart bleeds for you
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
figurative, ironic (I feel compassion for you)te compadezco loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 "I have to pay a fortune in income tax these days," said Theo. "My heart bleeds for you!" said his brother.
no matter how exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (whichever way)no importa cómo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 No matter how you go, you can't get there in less than an hour.
 No le importa cómo vayas, no podrás llegar en menos de una hora.
no matter how advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in whatever manner)sin importar cómo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 She's determined to become famous, no matter how!
 Está decidida a ser famosa, sin importar cómo.
  (coloquial)a toda costa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Está decidida a ser famosa a toda costa.
realize how/what/who,
UK: also realise
vtr + conj
(be aware)saber vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  darse cuenta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He doesn't realize how important this is for me.
 Él no sabe cuán importante es esto para mí.
 Él no se da cuenta cuán importante es esto para mí.
reteach [sb] how to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (train again)enseñarle a alguien cómo hacer algo de nuevo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
seeing as how,
seeing as how
conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that."
informal (considering, given that)dado que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").
  considerando que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").
  viendo que loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").
show [sb] how to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (demonstrate)enseñar a hacer, enseñar como hacer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  mostrar cómo hacer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He showed his daughter how to tie her shoes.
 Enseñó a su hija cómo atarse los cordones de los zapatos.
 Le mostró a su hija cómo atarse los cordones de los zapatos.
show how [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (demonstrate the way that)enseñar cómo vtr + adv
 Can you show me how this machine works?
 This sentence is not a translation of the original sentence. ¿Podrías enseñarme cómo se abre una cuenta de correo electrónico?
  mostrar cómo vtr + adv
 This sentence is not a translation of the original sentence. ¿Podrías mostrarme cómo hiciste para cerrar la ventana sin usar el ratón?
technical know-how nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (practical and specialist skills) (familiar)saber hacer loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 We need to bring in someone with the technical know-how to drag us out of this mess.
  (AR, coloquial)muñeca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (Argentina, familiar)muñeca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  conocimientos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 Necesitamos traer a alguien con los conocimientos técnicos necesarios para sacarnos de este lío.
tell how to do [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (describe the manner in which)decir cómo vtr + adv
 If you'll tell me how to bake a pie, I'll bake you one tomorrow.
  decir de qué manera loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si me dices de qué manera se hace el pastel, te preparo uno para mañana.
that's how it goes sometimes interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (expressing philosophical acceptance) (coloquial)esto es lo que hay exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I didn't get the job, but that's how it goes sometimes. I know it isn't fair but that's just how it goes sometimes.
  así son las cosas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No conseguí el trabajo, pero así son las cosas.
  así pasa a veces exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  suele ocurrir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'how' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Collocations: how do you do?, how are you?, how are you [doing, feeling, getting on]?, more...

Forum discussions with the word(s) "how" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'how'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: check | bond

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.