WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
huff viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (breathe heavily)resoplar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  jadear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
   (coloquial)acezar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
huff [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (inhale drug vapours)inhalar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
   (coloquial)esnifar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
huff and puff v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be out of breath)  (coloquial)estar con la lengua fuera loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He huffed and puffed after the long race.
 Estaba con la lengua afuera después de la larga carrera.
  estar exhausto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Estaba exhausto después de la larga carrera.
   (formal)estar extenuado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Estaba extenuado después de la larga carrera.
  resollar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Resollaba después de la larga carrera.
   (ES, coloquial)echar el hígado por la boca exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Echaba el hígado por la boca después de la larga carrera.
  resoplar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Resoplaba después de la larga carrera.
huff and puff v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (blow)soplar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The wolf said to the three little pigs, "I'll huff and I'll puff, and I'll blow your house down!".
 El lobo le dijo a los tres cerditos: "Soplaré y soplaré, ¡y la casa les volaré!".
in a huff adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." UK, informal (indignant)indignado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  enojado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 I refused to lend him any more money and he left in a huff.
 Me negué a prestarle más dinero y se fue indignado.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'huff' found in these entries
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "huff" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'huff'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.