WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

i want to go


WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
i
I
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(ninth letter of alphabet)i nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The letter "i" is the ninth in the alphabet.
 La letra "i" es la novena del alfabeto.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
I pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (first person: myself)yo pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
Note: En español se omite el sujeto.
 I love you.
 
Additional Translations
I nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the self)yo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 How do we distinguish between I and not-I?
 ¿Cómo distinguimos entre el yo y el no-yo?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
i | I | I. | i. |
as far as I am concerned
as far as I'm concerned
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(in my opinion)según mi opinión loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
Note: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, that was the best film of the year.
 Según mi opinión esa fue la mejor película del año.
  por lo que a mí respecta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Por lo que a mí respecta, esa es la mejor película del año.
as far as I am concerned
as far as I'm concerned
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(as for me, as regards me)por lo que a mí respecta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
Note: The contraction would normally be used in speech and informal writing. "I am..." is more formal.
 As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak.
 Por lo que a mí respecta, puedes elegir el modo que te parezca mejor para hacerlo.
as far as I know advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to my knowledge)por lo que (yo) sé advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know.
 Por lo que sé, el Banco aprobó el préstamo.
  hasta donde sé loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Hasta donde sé, el Banco aprobó el préstamo.
  que yo sepa loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Que yo sepa, el Banco aprobó el préstamo.
as far as I'm concerned advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in my opinion)en lo que a mí respecta loc adv
 As far as I'm concerned, he needs no help from us.
 En lo que a mí respecta, opino que él no necesita nuestra ayuda.
as I see it advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in my opinion)como yo lo veo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Te lo digo como yo lo veo.
  según lo veo yo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Según lo veo yo, esto no va a solucionar el problema, lo va a agudizar.
as I was saying advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (used to resume speech after interruption)como decía/ estaba diciendo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 As I was saying before being interrupted, the lady of the house is not home.
 Y como le decía antes de que me interrumpiera, la señora no está en casa.
Can I help you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to a customer)¿en qué le puedo ayudar? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Can I help you? asked the sales clerk.
  ¿en qué le puedo servir? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
   (AR)¿está atendido? ¿qué necesitaba? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
for all I know advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (possibly, even though I do not know)hasta donde yo sé loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I won't argue with you. For all I know, there may actually be little green men on Mars.
 Hasta donde yo sé, no ha habido ninguna comunicación oficial.
  por lo que yo sé exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Por lo que yo sé, hasta ahora no ha habido ningún signo de mejora. Pero las cosas pueden haber cambiado en las últimas 24 horas.
How should I know? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (I don't know.)¿yo qué sé? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
Note: This response is considered impolite.
  ¿cómo quieres que lo sepa? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¿Qué ha pasado en la reunión? -¿Cómo quieres que lo sepa? Acabo de llegar.
I agree interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I am of the same opinion)estar de acuerdo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 “I agree!” Tom said. “You're right!”
 "¡Estoy de acuerdo!" dijo Tomás. "¡Tienes razón!"
I am   (primera persona, presente)soy viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
   (primera persona, presente)estoy viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
I'm fine interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I am well)estoy bien vi + adv
 I'm fine! But how are you?
 ¡Estoy bien! ¿Y tú cómo estás?
I'm fine interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I don't need anything)  (AR, UY)no te preocupés loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I'm fine, thanks! I've got everything I need.
 No te preocupés, aquí tengo todo lo que necesito.
   (coloquial)así estoy bien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 -¿Querés que te alcance una silla para que estés más cómodo? -No, gracias, así estoy bien.
I am from
I'm from
(my place of origin is)vengo de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
Note: "I'm from" is usually used in speech and informal writing. "I am from" is more formal.
 I'm from Poland, though I've lived in London for more than ten years now.
 Vengo de Boston pero vivo en Costa Rica desde 1991.
  soy de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Soy de Murcia pero vivo en Galicia desde 1987. / Soy de Polonia, aunque desde hace más de diez años vivo en Londres.
I am going
I'm going
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(I am about to leave)estoy por irme, estoy por salir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
Note: "I'm going" is usually used in speech and informal writing. "I am going" may be used for emphasis to express determination.
 Estoy por salir, si quieres te llamo cuando vuelva.
  me estoy yendo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  estoy a punto de irme exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  me voy exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Es muy tarde. Me voy a casa ya.
I'm good interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I am satisfied)estoy bien exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Do you need anything? - No, I'm good.
 No te molestes por mí, estoy bien.
I am happy
I'm happy
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(I feel content or satisfied)estoy contento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
Note: "I'm happy" would usually be used in speech and informal writing. "I am happy" is more formal or used for emphasis.
 Estoy muy contento.
  estoy conforme exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No tengo mucho, pero estoy conforme con lo que tengo.
I am happy
I'm happy
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(I feel joyful or cheerful)alegrarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 At last they got married. I am so happy for them!
 Al fin se casaron y me alegro tanto por ellos.
  estoy contento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡Por fin se casaron!, ¡estoy tan contenta!
I am sorry
I'm sorry
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(I apologize)lo siento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I am sorry, I made a mistake.
 Lo siento, me equivoqué.
  disculpa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Disculpa, me equivoqué de teléfono.
  lo lamento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Lo lamento, me equivoqué.
  ¡perdón! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 ¡Perdón! Creo que metí la pata.
I am sorry
I'm sorry
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(I offer my sympathy)¡cuánto lo siento! exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Oh, qué pena que todo haya salido así, ¡cuánto lo siento!.
  le acompaño en el sentimiento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
I am sorry for your loss
I'm sorry for your loss
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
formal (expressing condolences)mi más sentido pésame exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I'm sorry for your loss. Your father will be sorely missed by those who knew him.
 Mi sentido pésame. Tu padre será muy recordado por aquellos que lo conocieron.
   (formal)le acompaño en el sentimiento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
   (AR)lamento mucho lo de tu/su (la persona que murió) exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Lamento mucho lo de tu mamá; me enteré por Elena.
   (PR)le acompaño los sentimientos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
I am tired
I'm tired
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(I feel weary)  ((exhausto))estoy cansado exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Estoy muy cansado, me voy a acostar temprano.
  estoy harto interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 ¡Estoy harto de tanta injusticia!
I beg your pardon v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (sorry, excuse me)  (formal)disculpe interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 I beg your pardon, I didn't realise my chair was on your coat.
 Disculpe, no me dí cuenta de que mi silla estaba sobre su abrigo.
  perdone interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Perdone, no me dí cuenta de que mi silla estaba sobre su abrigo.
I beg your pardon! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" ironic (indignation)¿perdón? interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 I beg your pardon! I'm certainly not in my sixties!
 ¿Perdón? Por supuesto que no tengo sesenta años.
  ¿disculpe? interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 ¿Disculpe? Por supuesto que no tengo sesenta años.
I beg your pardon? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (Could you repeat that?)¿Cómo? interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 I beg your pardon? I didn't quite catch that.
 ¿Cómo? Es que no me entero de nada.
  disculpa/disculpe interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Disculpa, no entendí eso último que has dicho.
   (Argentina, coloq)perdón interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Perdón, Lo último que dijiste no lo entendí.
I believe (I am of the opinion that)creo, creo que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 He is very intelligent, I believe. I believe most people are essentially good.
 Creo que él es muy inteligente.
  pienso, pienso que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Pienso que él es muy inteligente.
  opino que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Opino que él es muy inteligente.
I believe (I am under the impression that)creo que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I believe the class begins on Monday.
 Creo que las clases comienzan el lunes.
  tengo entendido exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Tengo entendido que las clases comienzan el lunes.
I can't wait interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I am excited or impatient for [sth])no ver la hora exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No veo la hora de ponerme el vestido nuevo y acudir a la fiesta.
I daresay
I daresay that
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(I assume, I think likely)me atrevo a decir que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  a mi parecer exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I daresay you're hungry after your long walk?
 Me atrevería a decir que tienes hambre después de tu largo paseo.
 A mi parecer, tienes hambre después de tu largo paseo.
I do not know!
I don't know.
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(declaration of ignorance of [sth])desconocer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Desconozco el tema por completo así que, prefiero no opinar.
  no sé loc conjlocución conjuntiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como conjunción ("ya que", "a fin de", "ahora que").
 No sé hacer esto.
   (familiar)no tengo la menor idea exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No tengo la menor idea de cómo se hace eso.
  lo ignoro exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No lo sé, realmente, lo ignoro.
I do. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (marriage vow)Sí, quiero loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  Sí, acepto loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
I don't care. v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (It's not important to me.)no me importa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  me da lo mismo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
   (AR, vulgar)me chupa un huevo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Me chupa un huevo lo que ustedes piensen.
I don't know interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I am unaware or uninformed)no sé exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I don't know what the future holds.
 No sé qué me depara el destino.
I don't know interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (declaration of ignorance)  (coloquial)no tengo ni idea loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 "Who's that woman talking to your brother?" "I don't know."
 No tengo ni idea de lo que me estás diciendo.
  no sé loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No sé tejer a crochet, sólo a palillo.
  no lo sé loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El lugar no lo sé pero te lo puedo averiguar.
  ni idea loc nom
 No sabía que se había casado; ni idea.
I don't mind interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I have no preference)me da igual, me da lo mismo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Oh, I don't mind!
  no (me) importa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No importa, llevate esos libros si querés.
I don't mind interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I am not upset)  (informal)no pasa nada exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No pasa nada, no me molesta que diga eso.
I don't mind interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" US, informal (It doesn't disturb me)no me importa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Si está hablando mal de mí por ahí, no me importa.
I don't think so v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (I believe not)no lo creo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so".
 ¿Que nos aumenten el sueldo? No, no lo creo.
  me parece que no exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 — ¿Crees que vendrá a la fiesta? — Me parece que no.
  yo creo que no exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
I forgot
UK: I've forgotten
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
US (I cannot remember)me olvidé exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  no me acuerdo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No me acuerdo cuál era el protagonista de la película.
I got it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (I understand)lo entendí exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Ah, I got it. Thanks for the explanation!
 ¡Ahora lo entendí! ¡Gracias por la explicación!
   (ES, coloquial)lo pillé exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡Ahora lo pillé! ¡Gracias por la explicación!
   (CL, informal)ya entendí exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡Ahora ya entendí! ¡Gracias por la explicación!
   (AR, coloquial)lo pesqué exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡Ahora lo pesqué! ¡Gracias por la explicación!
   (MX, informal)me cayó el veinte exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡Ahora me cayó el veinte! ¡Gracias por la explicación!
   (CR, coloquial)¡Ya me cayó el cinco!, ¡Ya me cayó la peseta! exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡Ahora ya me cayó el cinco! ¡Gracias por la explicación!
I got it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (I have the matter in hand)lo tengo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡Lo tengo! Gracias por la ayuda, no sé qué hubiera hecho si usted no me ayudaba.
  todo bajo control exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Ya está todo bajo control, despreocúpese.
I guess informal (I suppose)me parece exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I guess you're right. As we can't disprove that he stayed in all day, I guess we will just have to take his word for it.
 Me parece que mi madre tenía razón.
  supongo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Supongo que estás en lo cierto...
I hate you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I dislike you intensely)te detesto exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 This is not love! I hate you!
 Te detesto, niño mimado.
  te odio exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Has dejado mi gato fuera toda la noche. ¡Te odio!
I have to v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." (I must, I am obliged to)tengo que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I have to go now, or I'll miss my train. I don't want to go but I have to.
 Tengo que irme ya, o perderé el tren.
I hope espero que sí exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
I know interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I am already aware)ya lo sé exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I know that! You don't have to explain it to me!
 Ya lo sé, no hace falta que me lo repitas.
  sí sé exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Sí sé, no tienes que explicármelo.
  ya sé exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Ya sé, ya sé, olvidé ponerle comida a los perros.
I like it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I find it appealing)me gusta loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 What a lovely dress! I like it.
 ¡Qué hermoso vestido! Me gusta.
I like to (I enjoy)me gusta loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 I like to play tennis. I like to play music with my friends.
 Me gusta jugar al tenis.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "i want to go" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'i want to go'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.