• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
ink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (in pen)tinta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Larry's pen ran out of ink, so he threw it away.
ink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (in printer)tinta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Ben's printer ran out of ink, so he had to buy a new cartridge.
ink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (octopus, squid)tinta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The squid squirted ink at its attacker.
 
Additional Translations
InglésEspañol
ink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (tattoo)tatuaje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Fred liked tattoos, and had a lot of ink on his body.
ink [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (deal, contract: sign)firmar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The governor inked the bill and passed it into law.
ink [sth] onto [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (draw)dibujar algo en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The designer inked the logo onto paper before scanning it into the computer to edit it.
 El diseñador dibujó el logo en el papel antes de escanearlo a su computadora para editarlo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
India ink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (black ink made of lampblack, glue)tinta china loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
Indian ink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (black pigment for writing or drawing)tinta china nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Indian ink can be used for homemade tattoos by repeatedly stabbing the skin with a needle soaked in the ink.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La llamada tinta china no sabemos con certeza si se utilizó por primera vez en India o en China.
ink bottle tintero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
ink cartridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cassette supplying ink to a printer) (impresora)cartucho nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  cartucho de tinta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 This printer may be cheap to buy but the ink cartridges cost a fortune.
 La impresora puede ser barata, pero los cartuchos cuestan una fortuna.
ink cartridge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (replaceable tube supplying ink to a pen) (bolígrafo)cartucho nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  recambio de tinta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 My ink cartridge ran out so I had to switch from fountain pen to pencil.
 Se me acabó el cartucho así que tuve que cambiar de lapicera a lápiz.
 Se me acabó el recambio de tinta así que tuve que cambiar de estilográfica a lápiz.
ink pad nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (block saturated with ink)almohadilla de tinta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  cojín para sello grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 You can buy ink pads in hundreds of different colours these days.
 Hoy en día puedes comprar almohadillas de tinta en cientos de colores distintos.
  (ES)tampón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Hoy en día puedes comprar tampones en cientos de colores distintos.
ink pen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (historical writing instrument)pluma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (AR)lapicera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He signed with an ink pen, then used blotting paper to dry the page.
 Firmó con pluma y luego usó un papel secante para secar la hoja.
ink pen nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pen that uses ink)lapicera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  pluma nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
ink printer impresora de tinta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
ink roller rodillo de tinta nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
inkstone,
ink stone
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(block for grinding ink)piedra de entintar nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
invisible ink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ink that cannot be seen until treated)tinta invisible nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 When we were kids we made invisible ink from lemon juice, to write each other secret messages.
 Cuando éramos chicos hacíamos tinta invisible con jugo de limón para escribirnos mensajes secretos.
magnetic ink tinta magnética nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
printing ink tinta de imprenta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
spill ink vtr + n (write about)derramar tinta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 A lot of authors have spilled a great deal of ink discussing this question.
ultraviolet ink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (writing fluid visible only in UV light)tinta ultravioleta nf + adj
 Some people have tattoos done in ultraviolet ink which is invisible in ordinary daylight.
writing ink tinta para escribir nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'ink' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Collocations: the ink cartridge ran out, need a new ink cartridge, need an ink refill, more...

Forum discussions with the word(s) "ink" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'ink'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: return | ham

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.