• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (to the inside of)a preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 Come into my office.
 Ven a mi oficina.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (field of interest)en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 He went into architecture after his studies.
 Él incursionó en la arquitectura después de sus estudios.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (to the condition of)en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 He got himself into trouble with his unkind remarks.
 Él se metió en problemas por sus comentarios hirientes.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (making physical contact)contra preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 His car ran into a tree.
 Su auto chocó contra un árbol.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (indicating route)hasta preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 This road continues into the next county.
 Esta carretera continúa hasta el próximo condado.
 
Additional Translations
InglésEspañol
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (in toward)a preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 The car is coming into view now.
 Ahora, el carro está a la vista.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (to the interior of)investigar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 They looked into the case in great detail.
 Ellos investigaron el caso en gran detalle.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (to the direction of)hacia preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 He was staring into space. Sunflowers always turn to face into the sun.
 Él estaba con la vista hacia el espacio.
 Estaba mirando hacia el espacio. Los girasoles siempre giran hacia el sol.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (involved)en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 We're well into the last stage of our project.
 Estamos de lleno en la última etapa de nuestro proyecto.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (result)a preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 She was forced into an admission of the theft.
 La obligaron a admitir el robo.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (engaged)en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 You entered into a formal agreement when you signed.
 Tú entraste en un acuerdo legal cuando firmaste.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (change of state)en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 The house fell into disrepair. The car is coming into view now.
 La casa cayó en estado de abandono.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (time: continuing)en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 We're now well into the month of May.
 Estamos en pleno mes de mayo.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (math: division)entre preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 Four into twelve is three.
 Doce entre cuatro es tres.
into preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." slang (enjoy, like)encantar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 She is really into jazz music.
 A ella le encanta la música jazz.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
be absorbed into [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be integrated, assimilated)asimilado
acculturate [sb] to [sth],
acculturate [sb] into [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(assimilate: into a culture)aculturar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
admit [sb] to [sth],
admit [sb] into [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(as a member)admitir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  aceptar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He was admitted into the golf club as a member.
 Fue admitido como miembro en el club de golf.
admit [sb] to [sth],
admit [sb] into [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(allow entry)dejar entrar en, dejar entrar a loc verb + prep
  permitir entrar en, permitir entrar a loc verb + prep
 The night watchman has to go to the door to admit you into the building.
 El vigilante nocturno tiene que ir a la puerta para dejarte entrar en el edificio.
be assimilated into [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (be absorbed or integrated into [sth])ser asimilado a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Foreigners stand out for a while, but then they are assimilated into the host culture.
back into [sth] vi + prep (enter by reversing)entrar marcha atrás loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 My wife always has trouble backing the car into the driveway.
 Mi esposa siempre tiene problemas al entrar el auto marcha atrás.
back into [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (hit by reversing)chocar marcha atrás loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He wasn't paying attention and backed into the bollard.
 No estaba prestando atención y chocó marcha atrás contra el bolardo.
badger [sb] into doing [sth],
badger [sb] to do [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(pester to do [sth])molestar a alguien para que haga algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  insistir a alguien para que haga algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 My children badgered me into taking them to the playground.
barge into [sb/sth] vi + prep informal (shove)toparse, chocarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I was standing at the bus stop when some idiot barged into me and knocked me off my feet.
 Estaba en la parada del autobús, cuando un idiota se topó contra mí y me tiró.
barge into [sth] vi + prep informal, figurative (interrupt)interrumpir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Don't barge into her conversation; wait till she's done talking and then you may speak.
 No interrumpas su conversación. Espera a que termine de hablar y luego hablas tú.
barge your way into [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (enter by force, pushing)entrar a la fuerza a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Sarah has a bad habit of barging her way into places.
bash into [sth/sb] vi + prep informal (collide with)darse contra, darse con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  chocarse contra v prnl + prep
 Walter neglected to watch where he was going and bashed into a wall.
beat [sth] into a cocked hat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, slang (be far superior)ser mucho mejor loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ganar por lejos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
beguile [sb] into doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (deceive [sb])engañar para vtr + prep
  (coloquial)engatusar para vtr + prep
  embaucar para, camelar para vtr + prep
  (MX., SV, CU, engañar)dormirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Perdió todo su dinero porque se lo durmieron con la promesa de un negocio millonario.
bite into [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (acid: corrode) (corroer)comerse vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  corroer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The acid bites into the metal, etching a pattern.
 El ácido se come el metal.
 El ácido corroe el metal.
bite into [sth] vi + prep (dig teeth into)hincar los dientes en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 She bit into the apple with vigour.
 Con fuerza, hincó los dientes en la manzana.
bite into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (reduce in value)menoscabar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Falling oil prices are biting into the profits of energy companies.
 El descenso de los precios está menoscabando las ganancias de las empresas de energía.
bite into [sth] vi + prep figurative (acid: corrode)corroer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 La sal corroe rápidamente todo lo que es de chapa.
blackjack [sb] into doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal, figurative (coerce)chantajear a alguien para que haga algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bleed into [sth] vi + prep figurative (start to affect)infiltrarse en v prnl + prep
  interferir en vtr + prep
 Una señal externa interfiere en nuestras comunicaciones.
blend [sth] into [sth] vtr + prep (merge into)mezclar con vtr + prep
 Blend the blue paint into the green using a soft brush.
 Mezcle la pintura azul con la verde utilizando un pincel blando.
blend into [sth] vi + prep figurative (be indistinguishable)confundirse en v prnl + prep
 Without the usual school routine, the days seem to blend into one another.
 Sin la rutina escolar, los días parecen confundirse en su continuidad.
  perderse entre v prnl + prep
 This sentence is not a translation of the original sentence. Me despedí de ella y la vi alejarse hasta perderse entre la multitud.
blend into [sth] vi + prep figurative (be assimilated)integrarse a v prnl + prep
 In most cultures, minority groups are expected to blend into the mainstream.
 En general, se espera que los grupos minoritarios se integren al resto de la sociedad.
blow into [sth] vi + prep (breathe)soplar en, soplar dentro de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Here, blow into this paper bag, it will help you stop hyperventilating.
 Ten, sopla dentro de esta bolsa, te ayudará a detener la hiperventilación.
blow into town v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US, slang (arrive unexpectedly)llegar de golpe vi + adv
 My friend just blew into town; we're going to go have dinner tonight.
 Un amigo llegó de golpe a la ciudad, y nos iremos a cenar esta noche.
  (AmL)caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Un amigo cayó por la ciudad, y nos iremos a cenar esta noche.
  aparecer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  presentarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Un amigo apareció por la ciudad, y nos iremos a cenar esta noche.
bluff [sb] into doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (deceive, fool)engañar a alguien para loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (SV, CU)dormir a alguien para loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  embaucar a alguien para loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  timar a alguien para loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Steve bluffed Joe into doing the laundry all week.
blunder into [sth] vi + prep (come upon [sth] accidentally)caer en una trampa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  encontrarse en una situación embarazosa, encontrarse en una situación desconocida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
book into [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (check into: hotel, etc.) (ES)registrarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
bore into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (drill into) (AR)perforar, taladrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Woodpeckers bore into trees searching for insects.
bore into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (stare piercingly at) (MX, coloquial)echar ojos de pistola loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The judge's stare bores into the witnesses' eyes, to intimidate them into telling the truth.
  (mirada)atravesar, penetrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
born into [sth] adj + prep (having from birth)nacer con vi + prep
 Nació con fortuna; su padre era un exitoso empresario industrial.
brainwash [sb] into doing [sth] vtr + prep (indoctrinate into doing)lavarle el cerebro a alguien para que haga algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The cult brainwashed Brian into leaving his family.
break into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (building: enter by force)asaltar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  allanar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Thieves broke into the house and stole several items of jewellery.
 Los ladrones asaltaron la casa y robaron joyas.
break into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (smile, song, run: start suddenly)comenzar de repente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  arrancarse a v prnl + prep
 I was surprised when the old lady suddenly broke into song.
 Me sorprendí cuando la anciana comenzó de repente a cantar.
 Me sorprendió que la señora se arrancase a cantar.
break into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (conversation: interrupt)interrumpir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (en conversación)meterse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Gary broke into our conversation to announce that dinner was ready.
 Gloria interrumpió nuestra conversación para anunciar que la cena estaba servida.
break into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (field of work)iniciarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  probar suerte loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Joanna wants to break into digital marketing to advance her career.
 Juana quiere iniciarse en marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales.
 Juana quiere probar suerte con marketing digital para mejorar sus oportunidades laborales.
breathe [sth] into [sth] vtr + prep figurative (instill, inspire)infundir algo en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  dar algo a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Her writing has breathed new life into a tired old subject.
 Su escritura ha infundido nuevo aire en un viejo tema.
breathe life into [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (revive, rejuvenate) (coloquial, figurado)inyectar ganas a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The paramedics breathed life into the accident victim.
  (figurado)infundir vida a loc verb
  (figurado)dar un nuevo aire a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (figurado)infundir un nuevo aliento a loc verb
 Los paramédicos le infundieron vida a la víctima del accidente.
breathe new life into [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (reinvent, rejuvenate) (figurado)infundir nueva vida loc verb
  dar una nueva vida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Hiring Edie with her fresh new ideas will breathe new life into this company.
 Contratar a Edie, con su creatividad, infundirá nueva vida a esta empresa.
bring [sth] into alignment vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (standardize)uniformar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  homologar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (Téc)estandarizar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Queremos estandarizar ésta característica del jabón líquido porque aumenta su vida de anaquel.
bring [sth] into alignment vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (align, line [sth] up)alinear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner en fila loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sth] into being vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (create, begin [sth])dar vida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Con el Carnaval se disponen a dar vida a un mundo de fantasía.
  crear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
bring [sth] into contention v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (put forward, argue for [sth])traer a colación loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  traer a discusión loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bring [sth] into focus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (visually: make [sth] sharper)enfocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (fotografía)ajustar el foco loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Ajustó el foco para darle mayor nitidez a la toma.
bring [sth] into focus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (topic: make clear)poner el foco en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Como el tema era muy amplio puso el foco en las necesidades más inmediatas.
  destacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Mencionó una serie de problemas pero destacó los dos que consideraba más importantes y los explicó con mayor detalle.
  centrar la atención loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si quieres comprender este asunto debes centrar tu atención en él
bring [sth] into play vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (align, line [sth] up)entrar en juego loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  poner en práctica loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  poner en juego loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Me gusta. Y voy a poner todos mis recursos en juego para ganármela.
bring [sth] into question v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cast doubt on [sth])cuestionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner en duda loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El jugador puso en duda su permanencia en el club el año próximo.
  poner en tela de juicio loc verb
 Hizo resonantes declaraciones a la prensa poniendo en tela de juicio la honestidad del funcionario.
build [sth] into [sth] vtr + prep (make part of)embutir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  empotrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  incrustrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The carpenter built shelves into the wall.
bulldoze [sb] into [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (force to do [sth], intimidate)intimidar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  forzar a, obligar a vtr + prep
bully [sb] into [sth] vtr + prep (force using threats)amenazar a vtr + prep
  intimidar a vtr + prep
bully [sb] into doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (force using threats)amenazar a alguien para que haga algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
bump into [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (collide with)chocarse con v prnl + prep
 I have a huge bruise where I bumped into the corner of the table. He bumped into me and I fell. I bumped into the car in front of me on the way to work.
 Tengo un gran morete donde me choqué con la esquina de la mesa.
  chocar con vtr + prep
 Tengo un gran morete donde choqué con la esquina de la mesa.
  darse contra v prnl + prep
 Tengo un gran morete donde me pegué con la esquina de la mesa.
bump into [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal, figurative (meet by chance)encontrarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (coloquial)tropezar con vi + prep
  toparse con v prnl + prep
 Guess who I bumped into at the supermarket?
 Adivina a quién me encontré hoy en el supermercado.
 Adivina con quién tropecé hoy en el supermercado.
 Adivina con quién me topé hoy en el supermercado.
bundle,
bundle off,
bundle out,
bundle into
vi + prep
(leave unceremoniously)salir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
bundle [sb] into [sth] vtr + prep (push quickly, throw)empujar a alguien a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  despachar a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
burst into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (enter)irrumpir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  estallar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The angry man burst into the room.
 El hombre irrumpió en la habitación.
burst into flame,
burst into flames
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (catch fire)estallar en llamas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The bus burst into flames, trapping the passengers inside.
 El colectivo estalló en llamas, con todos los pasajeros adentro.
  prenderse fuego v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 El colectivo se prendió fuego, con todos los pasajeros adentro.
burst into laughter v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (start laughing)largarse a reir, echarse a reír loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 They burst into laughter at the sight of his clown costume.
  romper a reír, romper en risa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Dice en el Quijote: «El duque que esto oyó, estuvo por romper en risa...».
  estallar en una carcajada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  prorrumpir en carcajadas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Cuando ella dijo eso, todos prorrumpieron en carcajadas.
burst into song v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (start singing)ponerse a cantar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  comenzar a cantar de repente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  arrancar a cantar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 My father is so musical, he bursts into song in the middle of a conversation.
 Mi papá es tan musical que se pone a cantar en medio de una conversación.
burst into tears v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (start crying)largarse a llorar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 She burst into tears at the news of her friend's death.
  romper a llorar, echarse a llorar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Rompió a llorar ante las noticias de la muerte de su amigo.
  romper en llanto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
butt into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] slang (interrupt: a conversation)meterse en v prnl + prep
 When Mary and I are talking, please don't butt into our conversation.
 Cuando María y yo estemos hablando, por favor, no te metas en la conversación.
buttonhole [sb] into doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, figurative, informal (accost, force to converse)acorralar a alguien para que haga algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
buy into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (accept as valid)convencer v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 It is difficult trying to get people to buy into the idea.
 Es difícil lograr convencer a la gente de la idea.
buy into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (invest in)invertir en vtr + prep
 En los años setenta invirtió un modesto capital en una pequeña y desconocida empresa, Apple; hoy es multimillonario.
cajole [sb] into doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (coax, persuade)engatusar a alguien para que haga algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  convencer a alguien de que haga algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Ron cajoled his parents into allowing him to borrow their car.
call [sth] into question,
call into question [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(cast doubt on [sth])dudar de vi + prep
change into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be transformed)transformarse, convertirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 If you kiss a frog it just might change into a handsome prince.
 Si besas a un sapo, puede transformarse en un apuesto príncipe.
change into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (put on: clothes)ponerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Why don't you change into something more comfortable?
 ¿Por qué no te pones algo más cómodo?
check into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (sign or book into: hotel, etc.)registrarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 My flight arrived late so I had to check into a hotel near the airport.
 Mi vuelo se demoró así que tuve que registrarme en un hotel cerca del aeropuerto.
check into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] US (investigate)hacer búsqueda loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 We are checking into discount flights to London.
 Estamos haciendo una búsqueda de vuelos a Londres con descuento.
  averiguar si hay loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Estamos averiguando si hay vuelos a Londres con descuento.
click into place exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (events go smoothly)salir bien loc verbal
 After the initial setback, everything clicked into place.
climb into [sth] vi + prep (enter: vehicle, etc.) (vehículo)meterse a v prnl + prep
  subirse a v prnl + prep
coax [sb] to do [sth],
coax [sb] into [sth],
coax [sb] into doing [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(persuade, entice)convencer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  persuadir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 They coaxed me to join them for the weekend.
 Me convencieron de unírmeles por el fin de semana.
coax [sb] into [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (persuade, entice)convencer a alguien de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No matter how hard I tried, it was impossible to coax my brother into dyeing his hair.
coax [sb] into doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (persuade, entice)convencer a alguien para loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Jessica tried to coax her daughter into eating the oatmeal.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'into' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "into" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'into'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: cheer | flick

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.