WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food packaging)etiqueta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The label says this food contains peanuts.
 La etiqueta dice que este alimento contiene cacahuetes.
label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tag: clothing)etiqueta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The label says to wash the sweater in cold water.
 La etiqueta dice que se debe lavar el suéter en agua fría.
label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (identification tag)etiqueta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Do not tear the label off the mattress.
 No arranques la etiqueta del colchón.
label [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attach a label to [sth])etiquetar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (precio)marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The supermarket worker has to label the soup cans.
 El operario del supermercado tiene que etiquetar las latas de sopa.
 
Additional Translations
label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sticker with information)etiqueta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I put labels with my name on my possessions.
 Puse etiquetas con mi nombre en todas mis pertenencias.
label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (descriptive word for [sb] or [sth])término nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (figurado)etiqueta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 "Avant garde" is a label that is attached to many fads.
 Vanguardismo es el término que se aplica a muchas modas pasajeras.
  Si llevas ropa negra te ponen la etiqueta de "gótico".This sentence is not a translation of the English sentence.
label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music industry) (industria musical)sello discográfico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Our band has signed with a new label.
 Nuestro grupo trabaja con un nuevo sello discográfico.
label [sb] [sth/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (call)calificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  etiquetar como vtr + adv
 The media labelled Chamberlain's policy "appeasement".
 Los medios de comunicación calificaron la política de Chamberlain de "apaciguadora".
 Los medios de comunicación etiquetaron la política de Chamberlain como "apaciguadora".
label [sth] as [sth] vtr + conj (mark: as [sth])marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 This shirt is labelled as "Large".
 Esta falda está marcada como talla L.
label [sth] as [sb/sth] vtr + conj figurative (classify)catalogar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The police have labelled him a radical.
 La policía lo ha catalogado como radical.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
designer label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (exclusive named brand)ropa de marca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I get cheap jeans at the discount store, but my friend insists on designer labels.
 Me compro siempre ropa de buena calidad pero no de marca.
  marca de diseñador nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Mi amiga insiste en comprar pantalones de marca de diseñador.
eco-label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. colloquialecoetiqueta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
field label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (informática)etiqueta de campo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
identification label etiqueta identificativa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
off label,
off-label
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(drug: prescribed for unapproved use) (uso de un fármaco)fuera de lo indicado, fuera de lo autorizado, fuera de lo aprobado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
price label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (comercio)etiqueta de precio nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
private label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (store's own brand)marca propia nf + adj
  (ES)marca blanca loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
record label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (recorded music production company)discográfica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  sello discográfico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El nuevo sello discográfico se dedicará con exclusividad a la música clásica.
red label etiqueta roja
union label nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (marks [sth] made by union members)etiqueta de sindicato loc nm f
  sello de sindicato loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'label' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.