• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
lid nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (top, cover)tapa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (botella)tapón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  cubierta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Dean pulled the lid off of the container.
 Dean le sacó la tapa al contenedor.
lid nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (food jar)tapa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  tapadera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Tom put the lid back on the jar.
 Tom le puso la tapa al frasco.
lid nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (eyelid)párpado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Kate put some eye shadow on her upper lids.
 Kate se puso sombra en los párpados.
 
Additional Translations
InglésEspañol
lid nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, slang (protective helmet) (coloquial)gorro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  gorra nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 It's vital to wear a lid when you're racing.
lid nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (ounce of marijuana) (coloquial)talego nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (MX, coloquial)guato nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Brian bought a lid from a kid at school.
 Brian le compró un talego a un chico en el colegio.
lid nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (price ceiling) (figurado)techo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Congress put a lid on discretionary spending this year.
 Este año el congreso le puso un techo a los gastos discrecionales.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
keep the lid on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cover [sth])tapar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  cubrir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dejarle la tapa a loc verb + prep
 If you want the rice to cook properly, you have to keep the lid on.
 Si quieres que el arroz se cocine bien, tienes que taparlo.
 Si quieres que el arroz se cocine bien, tienes que dejarle la tapa.
keep the lid on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cover [sth])dejarle la tapa a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  dejar cubierto, dejar tapado vtr + adj
 Keep the lid on the saucepan while boiling the vegetables.
 Déjale la tapa a la olla mientras se hierven los vegetales.
keep the lid on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (secret: not tell)mantener en secreto vtr + loc adv
  (figurado, coloquial)tapar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Lo van a mantener en secreto porque no quieren que el público se entere.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Obviamente tapé todo: si eso llegaba a saberse, se hubiera armado un escándalo.
keep the lid on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (emotions: control)reprimir, contener vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Reprimió (or: contuvo) los sentimientos que tenía por ella.
put a lid on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (fix an upper limit)poner límites loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  poner tope loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The manager decided to put a lid on pointless spending in the department.
blow the lid off [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, slang (reveal [sth] previously secret) (España, coloquial)cantar la gallina loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (coloquial, figurado)soltar la liebre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (Argentina)destapar la olla loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Y ojo con lo que decís, no vayas a destapar la olla, si se enteran... ¡sonamos!
  (México, coloquial)soltar la sopa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'lid' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Advertisements

Word of the day: rush | spill

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.