nothing

SpeakerListen:
 /ˈnʌθɪŋ/


WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
nothing pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (not anything)nada pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 No, I have nothing in my pockets.
 No, no tengo nada en los bolsillos.
nothing pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (as subject: not anything)nada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Nothing can stop me from getting what I want.
nothing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nothingness)nada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Más allá de la atmósfera de la Tierra no hay nada, ni siquiera aire.
nothing pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." ([sth] unimportant)nada pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 "What's wrong?" "Oh, it's nothing."
nothing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (zero)nada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 My bank account was reduced to nothing after the last withdrawal.
 Después del último retiro, mi cuenta bancaria se quedó en nada.
nothing pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." informal, figurative ([sth] unimpressive)  (coloquial)no es nada loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 You can eat two hot dogs? That's nothing! I can eat four at a time.
 ¿Puedes comerte dos perros calientes? ¡Eso no es nada! Yo puedo comerme cuatro de una vez.
 
Additional Translations
nothing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative ([sb] insignificant)don nadie loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Don't worry about what he says. He's a nothing.
 No te preocupes por lo que él diga. Es un don nadie.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
all-or-nothing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." todo o nada
better than nothing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (a small gain)mejor que nada loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  peor es nada exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I hate soup, but it is better than nothing since I am hungry.
 No me gusta la sopa, pero mejor sopa que nada porque estoy muerta de hambre.
 Odio la sopa, pero peor es nada cuando estás hambriento.
care nothing for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (feel no affection)no sentir nada por loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
   (vulgar)importar un bledo, importar un comino, importar un pimiento, importar un pito loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Me importan un bledo él y sus problemas, es una mala persona que sólo piensa en sí mismo.
  no querer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  dar lo mismo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
care nothing for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not think important)  (ES, vulgar)soplármela loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Me van a penalizar pero me la sopla, lo tenía que decir.
   (AR, vulgar)importar un carajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  no dar importancia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  No me he enfadado, no doy importancia a las tonterías que dice.This sentence is not a translation of the English sentence.
  dar igual loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  dar poco valor a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
   (AR, vulgar)chupar un huevo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
   (ES, coloquial)pasar de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
come to nothing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (plan, idea: fail)quedar en la nada exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 He felt that all his efforts had come to nothing.
 Sintió que todos sus esfuerzos habían quedado en la nada.
  quedar en nada exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Sintió que todos sus esfuerzos habían quedado en nada.
cost nothing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be free of charge, not require money)gratis adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 If they say it costs nothing, it must be a scam of some kind.
 Si dicen que es gratis, debe ser alguna especie de estafa.
  libre de costo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Si dicen que es libre de costo, debe ser alguna especie de estafa.
  sin cargo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Si dicen que es sin cargo, debe ser alguna especie de estafa.
cost nothing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (require no effort)costar nada viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Being helpful and friendly to people costs nothing.
do nothing vtr + pron (fail to act)no hacer nada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 How can you sit there and do nothing while your son sits in jail?
do-nothing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (politics: no action)inerte adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
do nothing vtr + pron (fail to act)  (coloquial)quedarse de brazos cruzados loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Note: hyphen used when term is an adjective or a noun
 How can you sit there and do nothing while your son sits in jail?
 ¿Cómo puedes quedarte de brazos cruzados cuando tu hijo está en la cárcel?
do-nothing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (politics: no action)sin iniciativas loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  Esta es una clase política sin iniciativas y que enfrenta los problemas cuando ya es demasiado tarde.This sentence is not a translation of the English sentence.
do nothing vtr + pron (have no occupation)  (no trabajar)no hacer nada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
   (AR, coloquial)estar al pedo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
do-nothing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (person: takes no action)pasivo, pasiva nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 He has great ideas, but when its time to act on them he's a do-nothing.
 Tiene grandes ideas, pero a la hora de llevarlas a cabo es un pasivo.
   (AR)quedado, quedada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 Tiene grandes ideas, pero a la hora de llevarlas a cabo es un quedado.
  inoperante n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Tiene grandes ideas, pero a la hora de llevarlas a cabo es un inoperante.
double or nothing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gambling: type of bet)doble o nada exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I won $100 in a double or nothing bet.
 Gané $100 en una apuesta a doble o nada.
for next to nothing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (very cheaply)por casi nada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 When we were first married we bought an old couch for next to nothing. At a yard sale you can buy anything you want for next to nothing.
 Cuando nos casamos compramos un sillón usado por casi nada.
   (figurado)por menos que nada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Cuando nos casamos compramos un sillón usado por menos que nada.
for nothing advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (freely, free)sin esperar nada a cambio loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Billy's helping old Mrs.Thomas with her yard work for nothing.
 Billy está ayudando a la vieja Sra. Thomas con su jardín sin esperar nada a cambio.
  por nada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Billy está ayudando a la vieja Sra. Thomas con su jardín por nada.
  gratis advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  sin cobrar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Billy está ayudando a la vieja Sra. Thomas con su jardín gratis.
for nothing advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (ineffectively, without achieving goal)para nada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I put in all that effort for nothing!
 ¡Tanto esfuerzo para nada!
for nothing advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (without good reason)sin motivo, sin razón loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The little boy came up from behind and hit me for nothing.
 El niñito apareció de golpe y me pegó sin motivo.
  por nada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El niñito apareció de golpe y me pegó por nada.
good for nothing
good-for-nothing
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (person: lazy)vago, gandul adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
Note: Hyphens are used when the adjective comes before the noun it modifies.
 My brother's a good-for-nothing scrounger.
 Mi hermano es un gorrón y un vago.
good for nothing
good-for-nothing
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (useless)inútil adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  para nada loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 My Dad thinks I wasted 4 years of college on a good-for-nothing Philosophy degree.
 Mi padre piensa que he malgastado cuatro años en la universidad para obtener un inútil título de filosofía.
good-for-nothing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (person: lazy)inútil adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Mi padre cree que he desperdiciado cuatro años en una inútil licenciatura en filosofía.
   (familiar)zángano, bueno para nada nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (familiar)zoquete nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Mi mecánico es un zoquete, me ha dejado las ruedas del coche desequilibradas.
have nothing in common v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have no similarities or shared interests)no tener nada en común vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 At first glance she seems to have nothing in common with her boyfriend.
 A primera vista, no parece tener nada en común con su novio.
have nothing on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be naked)estar desnudo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  no tener nada puesto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Don't come in! I've got nothing on!
 ¡No entres! ¡Estoy desnudo!
have nothing on [sb]/[sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (be inferior)  (coloquial)nada que ver con exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Richard is lovely, but he's got nothing on his brother.
 Richard no está mal, pero nada que ver con el hermano que es un bombón.
have nothing on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (have no evidence against)no tener evidencia contra loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The police can't arrest me. They've got nothing on me!
have nothing to do v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be idle)no tener nada que hacer vtr + adv
 No tengo nada que hacer esta tarde, así que me voy a tumbar al sol.
   (Argentina, fam)estar al pedo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Es una alternativa divertida para esos días en que uno está al pedo y aburrido.
   (Argentina, fam)hacer huevo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Como no fui a trabajar, hice huevo toda la tarde.
have nothing to do with
have nothing to do with [sth]/[sb]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(not associate with)  (alguien)no tener nada que ver con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 After the divorce I wanted nothing to do with my ex-husband.
 No tendré nada que ver con tu plan de robar el oro de Fort Knox. Después del divorcio no quise tener nada que ver con mi ex marido.
have nothing to do with
have nothing to do with [sth]/[sb]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be unrelated)no tener relación con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 You would think that volcanoes have nothing to do with the weather, but they do.
 Si usted cree que los volcanes no tienen relación con el clima, se equivoca.
have nothing to do with
have nothing to do with [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(not get involved)  (algo)no tener nada que ver con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  no involucrarse en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I'll have nothing to do with your plan to steal gold from Fort Knox.
have nothing to lose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (risk nothing)no tener nada que perder loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 You have nothing to lose by applying to the university.
 No tienes nada que perder, anótate en la universidad.
have nothing to prove v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not need to justify)no tener que demostrar nada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I don't care if she thinks I'm gay, I have nothing to prove.
 No voy a dar más explicaciones, no tengo que demostrar nada.
  no tener nada que probar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No tengo nada que probar. Si no me crees... allá tú.
hear nothing vtr + pron (receive no news of [sb] or [sth])no saber nada de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Since Mark moved to London, I have heard nothing from him.
 No sé nada de Marcos desde que se mudó a Londres.
  no tener noticias loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No tengo noticias de Marcos desde que se mudó a Londres.
  no escuchar, no oír nada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No escuché nada de Marcos desde que se mudó a Londres.
it's nothing exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (it is not important)no es nada exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 No es nada, no te preocupes si el mantel se manchó, tengo un buen quitamanchas.
   (Argentina, fam)ya fue exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Ya fue, si no podés ir hoy, vamos otro día.
know nothing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be ignorant)no saber nada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I know nothing about that.
 No sé nada del tema.
  no tener ni idea, no tener idea loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No tengo ni idea de qué me hablas.
   (vulgar)ni puta idea exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  ni idee exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¿De eso? Ni puta idea.
know nothing of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be uninformed about, ignorant of)desconocer por completo vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I'm ashamed to say I know nothing of American literature.
 Me da vergüenza admitirlo, pero desconozco por completo la literatura americana.
  no saber nada de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Me da vergüenza admitirlo, pero no sé nada de literatura americana.
know nothing of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (have no experience of)no saber nada de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 It is often said that the Royal Family know nothing of real life.
 La realeza no sabe nada de la vida real.
  no tener ni idea de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No tienes ni idea de lo que es criar a un hijo sola.
  ser inexperimentado vi + adj
 Soy un inexperimentado total en este asunto.
like nothing else advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in a unique way)como nada en el mundo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The sound of babies crying irritates me like nothing else.
like nothing else adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unique)único adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  diferente a todo loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 The train ride through the Swiss Alps was like nothing else.
next to nothing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (very little)casi nada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 After paying that huge telephone bill, I have next to nothing left in the bank. She managed to prepare a sumptuous meal from next to nothing.
 Después de pagar esa enorme factura telefónica, no tengo casi nada en la cuenta bancaria. Se las ingenió para preparar una cena lujosa con casi nada.
  ínfima cantidad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Después de pagar esa enorme factura telefónica, tengo solo una ínfima cantidad en la cuenta bancaria. Se las ingenió para preparar una cena lujosa con ínfima cantidad de elementos.
nothing at all pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (not anything)nada de nada loc pron
 I've got nothing at all suitable to wear for the party!
 No tengo nada de nada que ponerme para la fiesta.
  nada en absoluto loc pron
 No tengo nada en absoluto para ponerme en la fiesta.
  absolutamente nada loc pron
 No tengo absolutamente nada que ponerme para la fiesta.
  nada pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 No tengo nada que ponerme para la fiesta.
nothing but advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (only)no... sino advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 I have nothing but admiration for people who can speak several languages.
 No siento sino admiración por las personas que pueden hablar varios idiomas.
  nada más que loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 No siento nada más que admiración por las personas que pueden hablar varios idiomas.
nothing but trouble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (continual cause of annoyance)nada más que problemas, sólo problemas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 This washing machine is nothing but trouble.
 Esta lavadora no trae nada más que problemas.
nothing else pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (not anything more)nada más loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 When I'm in the mood for ice cream, nothing else will do. There is nothing else to say.
 Cuando tengo ganas de helado, nada más vale. No hay nada más que decir.
  ninguna otra cosa loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Cuando tengo ganas de helado, ninguna otra cosa sirve. No hay ninguna otra cosa que decir.
nothing else but preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (only, solely)nada más que loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Nothing else but violin is needed to complete this orchestration.
 No se necesita nada más que un violín para completar la orquesta.
  sólo, solamente preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
Note: Adverbio con función preposicional.
 Sólo se necesita un violín para completar la orquesta.
  nada más excepto loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 No se necesita nada más excepto un violín para completar la orquesta.
  ninguna otra cosa sino loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 No se necesita ninguna otra cosa sino un violín para completar la orquesta.
nothing in particular pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (not anything specific)nada en particular loc pron
 Nothing in particular is needed to complete this decor.
 No se necesita nada en particular para completar este decorado.
  nada en especial loc pron
 No se necesita nada en especial para completar este decorado.
nothing like preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (totally dissimilar to, completely unlike)muy diferente loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Chicken tastes nothing like shrimp.
 El pollo tiene un sabor muy diferente al de las gambas.
  nada tener que ver con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El sabor del pollo no tiene nada que ver con el de las gambas.
  no parecerse en nada a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El sabor del pollo no se parece en nada en las gambas.
  no ser nada parecido a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El sabor del pollo no es nada parecido al de las gambas.
   (coloquial)para nada como loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El pollo no sabe para nada como las gambas.
nothing more pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (not any additional thing)nada más pronpronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen
 Siendo así, no tengo nada más que decirle. Nos veremos ante el juez.
  eso es todo loc prnllocución pronominal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como pronombre ("alguno que otro", "con quien", "el que").
 Y eso es todo por hoy, señoras y señores.
nothing more than exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (merely, solely)no otra cosa sino loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Sympathy is nothing more than the understanding of someone else's feelings.
 La empatía no es otra cosa sino comprender los sentimientos de los demás.
  nada más que loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 La empatía no es nada más que comprender los sentimientos de los demás.
nothing much nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (not a lot)poca cosa loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 There is nothing much happening downtown today.
 Hay poca cosa que ver en ese parque; no es nada del otro mundo.
  no (v) gran cosa loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 No encontramos gran cosa en la feria, pero había muy buen ambiente.
nothing of the kind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (not that)nada de eso grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 They thought we were coming for a visit, but we had planned nothing of the kind.
 Aunque nos invitaron a cenar y al cine, no pensábamos hacer nada de eso.
  nada por el estilo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 No pienso emperifollarme, ir a esa fiesta, estar con gente que no me interesa, volver a las mil y una, ni nada por el estilo.
nothing of the sort nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (not at all as described)nada de eso grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 I've done nothing of the sort!
 Es una mentira, yo no hice nada de eso.
nothing of the sort interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (not at all)para nada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 ¡Para nada! Para mí no es ninguna molestia, todo lo contrario.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'nothing' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "nothing" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'nothing'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.