• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
obscure adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (indistinct: to the eye)oscuro/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 What's that obscure shape next to that tree?
 ¿Qué es esa forma oscura al lado del árbol?
obscure adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (unclear: in meaning) (significado)oscuro/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 The poem was so obscure I couldn't make any sense of it.
 El poema era tan oscuro que no entendí de qué se trataba.
obscure adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not known)extraño/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  oscuro/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
obscure adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not famous)desconocido/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 We listened to the album of an obscure new singer.
obscure [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (conceal)ocultar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  tapar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  esconder vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 They used curtains to obscure holes in the walls.
 Usaban cortinas para ocultar los agujeros en la pared.
 Usaban cortinas para tapar los agujeros en la pared.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
obscure writing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (text which is hard to decipher)escritura ilegible nf + adj
 Doctors always have obscure writing.
 Los médicos siempre tienen una escritura ilegible.
  (figurado)garabatos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 Los médicos siempre hacen garabatos.
  (MX, figurado)letra de patas de araña loc nom fpllocución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres").
 Los médicos siempre tienen letra de patas de araña.
  (coloquial, figurado)letra de médico loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Tiene letra de médico, no se entiende lo que escribe.
  (figurado)jeroglífico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Los médicos siempre hacen jeroglíficos.
obscure writing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (writing whose meaning is hard to discover) (figurado)texto oscuro nm + adj
 Though the philosopher was at times accused of obscure writing, his ideas still transformed his field.
 Aunque a veces se lo acusaba de escribir textos oscuros, el filósofo revolucionó su campo.
  jerigonza nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Aunque a veces se lo acusaba de escribir jerigonza, el filósofo revolucionó su campo.
  texto inextricable, texto arcano nm + adj
 Aunque a veces se lo acusaba de escribir textos inextricables, el filósofo revolucionó su campo.
  galimatías nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 Aunque a veces se lo acusaba de escribir galimatías, el filósofo revolucionó su campo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'obscure' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Advertisements

Word of the day: proud | hurl

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.