WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
pain n (sensation: intense discomfort) sensación de molestiadolor nm
 He had a pain in his leg after the game.
 Sentía un dolor en la pierna después del partido.
pain [sb] (to do [sth]) vtr figurative (mental: cause pain to) causar dolorentristecer vtr
 It pains me to see you do embarrassing things like that.
 Me entristece verte actuar de una forma tan embarazosa.
pain n figurative (mental distress)sufrimiento nm
 We had to go through a lot of pain to get to where we are in life.
 Tuvimos que pasar por muchos sufrimientos para llegar al lugar que ocupamos ahora.
(a) pain n informal, figurative (nuisance) familiarpesado nm
 MX, coloquial: personas, cosaslatoso nm
 That guy is such a pain. I don't want to go out with him again.
 Ese tipo es un pesado, no quiero volver a salir con él.
 No soporto a tu primo, es un latoso.
 
Additional Translations
pain, pains npl (make extra effort)esfuerzos nmpl
 The artist went to great pains to make the portrait as true to life as possible.
 El artista hizo grandes esfuerzos para lograr que el retrato fuera tan realista como fuera posible.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
a pain n figurative, informal (an annoyance) famlata nf
 These stupid new regulations are such a pain!
 El papeleo siempre es una lata, pero hay que hacerlo igualmente.
 molestia nf
 Todas esas nuevas medidas resultan una verdadera molestia.
 fig, famincordio nm
 Me va a resultar un incordio total pero... si no hay más remedio.
 España, coloqcoñazo nm
 Tu hermana pequeña es un coñazo.
a pain n literal (physical discomfort)un dolor nm
 Tengo un dolor en la muñeca desde el sábado.
acute pain n (severe, sharp physical discomfort)dolor agudo nm
 El dolor agudo en el pecho es el síntoma característico del infarto.
agonizing pain n (extreme physical discomfort)dolor agónico nm
 The agonizing pain of the injury caused her to scream uncontrollably.
 El dolor agónico que le producía la herida la hacía gritar de forma descontrolada.
 dolor insoportable nm
body pain n (severe physical discomfort)dolor corporal nm
 Hice mucho ejercicio y ahora tengo dolor corporal.
 dolor físico nm
bone pain n (aching or painful bones) Espdolor de huesos nm
 My mother is suffering from bone pain; she can't move her legs because it hurts so much.
 Perú Meddolor óseo nm
 El dolor óseo puede ocurrir con muchas lesiones o afecciones.
cause pain v expr (hurt physically)causar dolor vtr
 As a nurse, I sometimes had to perform procedures that caused people pain.
 provocar dolor vtr
 Las curas provocan dolor, pero aceleran la sanación.
 doler vi
 No te asustes, las radiografías no duelen, es como sacarte una foto.
cause pain v expr (torment, hurt emotionally)herir vtr
 Although I didn't want to cause him pain, I felt that I had no choice but to tell him about his wife's infidelity.
 hacer daño loc verb
 lastimar vtr
 Si me amas, no me lastimes.
 doler vi
 Hay palabras que duelen más que los golpes.
chest pain n (severe discomfort in upper abdomen)dolor de pecho nm
 A heart attack causes chest pain.
 Un ataque cardíaco causa dolor de pecho.
 dolor en el pecho, dolor torácico nm
 El dolor torácico es el síntoma típico de las cardiopatías isquémicas.
double up with pain v expr (bend forward in sudden pain)doblarse del dolor loc verb
 Each time the cramp returned he would scream and double up with pain.
 retorcerse de dolor loc verb
growing pains npl (child: aching limbs) fisiológicodolores del crecimiento nmpl
growing pains npl figurative (adolescent: difficulties)problemas de la adolescencia loc nom fpl
 He's just jumping into adolescence and he's trying to deal with the growing pains.
 Empieza a ser un adolescente y está intentando lidiar con los problemas de la adolescencia.
growing pains npl figurative (new business: difficulties)problemas de desarrollo nmpl
 La expansión de la empresa trajo aparejados problemas de desarrollo, pero se solucionaron paulatinamente.
in pain adj (suffering)dolorido adj
 She was in pain after her neck injury.
 Estaba dolorida tras lastimarse el cuello.
inflict pain v expr (cause suffering)infligir dolor vtr
 The point of torture is to inflict pain on somebody in order to dehumanize them.
 Durante el interrogatorio usaban refinados métodos para infligir dolor, los prisioneros terminaban declarándose culpables de crímenes que no habían cometido.
joint pain n (arthritis)dolor en las articulaciones loc nom m
 Med.artralgia nf
lower back pain n (discomfort in lowest part of the back)lumbago nm
 Poor posture can result in lower back pain.
 La postura inadecuada puede dar lumbago.
 dolor en la parte inferior de la espalda nf
 Consultó al médico por ese dolor en la parte inferior de la espalda.
 Meddolor lumbar nm
 El médico le recomendó la gimnasia adecuada para el dolor lumbar.
 famdolor de cintura nm
 La mala postura te causa dolor de cintura.
 lumbalgia nf
 Si no tomo un calmante fuerte, no se me pasa la lumbalgia.
 dolor en la espalda baja nm
 La mala postura te puede provocar dolor en la espalda baja.
on pain of death adv (on the threat of execution)bajo amenaza de muerte loc adv
 Don't tell anyone we're eloping, on pain of death!
 Debían, bajo amenaza de muerte, abandonar el pueblo y no volver nunca más.
 so pena de muerte expr
 Se les había prohibido hablar del incidente so pena de muerte.
 que uno se muera loc verb
 Júrame, que te mueras, que no le dirás a nadie que planeamos fugarnos juntos.
pain chain n UK, informal, figurative (vicious circle or cycle)círculo vicioso nm
 Españala pescadilla que se muerde la cola fr hecha
pain chain n UK (tedious procedure or process) famincordio nm
 Desarmarlo es un incordio, lleva casi una hora, preferiría evitarlo en lo posible.
pain in the ass n figurative, slang, vulgar ([sb] or [sth] very annoying) vulggrano en el culo nm
 By boss is always looking over my shoulder and is starting to become a real pain in the ass.
 incordio nm
 molesto adj
 Mi vieja es molesta, me trata como si todavía tuviera cuatro años.
 España vulgcoñazo nm
 Trabajar es un coñazo, pero no hay más remedio.
 Argentina vulghinchapelotas nm
 Mi patrón es un hinchapelotas, me vigila hasta cuando voy al baño.
 Chilemosca en el oído nf
 Y preguntaba y preguntaba, una y otra vez. Parecía mosca en el oído.
 Panamá vulgdolor en el culo nm
pain in the neck n figurative, slang ([sb] very annoying) lata nf
 Filling out the forms for my recent insurance claim was a real pain in the neck.
 Llenar las formas para reclamar mi seguro se estaba convirtiendo en una lata .
 incordio nm
 Hacer esas largas colas para sacar el documento, es un verdadero incordio.
 estorbo nm
 fastidio nm
 Todos estos trámites son un fastidio pero hay que hacerlos si no después te multan.
 rollo nm
 Tengo que solucionar este rollo antes que me vuelva loca.
 España vulgjodienda nf
 Rellenar los impresos de la declaración de la renta es una jodienda, y encima hay que pagar.
pain killer, painkiller n (analgesic drug)analgésico nm
 She was prescribed painkillers after her surgery.
 Le recetaron unos analgésicos después de su cirugía.
 calmante nm
 Me dolía la cabeza y tomé unos calmantes.
pain pill n (analgesic tablet, painkiller)analgésico nm
 I took a pain pill for my headache.
 pastilla para el dolor nf
 pastilla contra el dolor nf
pain threshold n figurative (limit: pain tolerance)umbral de dolor nm
 She has a very high pain threshold.
 Ella tiene muy alto el umbral del dolor.
sharp pain n (acute and severe physical discomfort)dolor agudo nm
 The sharp pain in his chest indicated a possible heart attack.
 El dolor agudo en el pecho es el síntoma característico del infarto.
shooting pain n (pain: sharp) (dolor)pinchazo nm
 James went to the emergency room because of the shooting pains in his back.
 Juan fue a la guardia porque tenía un pinchazo en la espalda.
 ARpuntadas nfpl
 Juan fue a la guardia porque tenía puntadas en la espalda.
 punzadas nfpl
 Juan fue a la guardia porque tenía punzadas en la espalda..
suffer pain v (endure physical discomfort)soportar el dolor vtr
 John suffered the pain of arthritis in his hands.
 sufrir dolor vtr
 Sufría dolores terribles, ya ni la morfina le hacía efecto.
suffer pain v (endure psychological torment)soportar la pena vtr
 He suffered much pain following the death of his wife.
 Con su presencia y sus palabras de consuelo me ayudó a soportar la pena.
 sufrir vtr
 Sufrió muchísimo cuando perdió a su mujer, incluso temimos que quisiera suicidarse.
throbbing pain n (recurrent ache)dolor vibrante nm
 I've had a throbbing pain in my arm all day long. Ever since I fell I've had a throbbing pain in my head.
 He tenido todo un dolor vibrante en el brazo todo el día. Desde que me caí tengo un dolor vibrante en la cabeza.
 dolor pulsante nm
 He tenido todo un dolor pulsante en el brazo todo el día. Desde que me caí tengo un dolor pulsante en la cabeza.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'pain' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "pain" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'pain'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.