WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
pain in the ass,
UK: pain in the arse
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US, vulgar, figurative, slang (source of annoyance) (CL)mosca en el oído loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 By boss is always looking over my shoulder and is starting to become a real pain in the ass.
 Mi jefe siempre está vigilándome y ya se está volviendo una mosca en el oído.
  (PA, vulgar)dolor en el culo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  (AR, vulgar)patada en los huevos loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Mi jefe siempre está vigilándome y ya se está volviendo un dolor en el culo.
  incordio, incordia nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 Mi jefe siempre está vigilándome y ya se está volviendo un incordio.
  (persona)molesto, molesta nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 Mi jefe siempre está vigilándome y ya se está volviendo un molesto.
  (ES, vulgar)coñazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Mi jefe siempre está vigilándome y ya se está volviendo un coñazo.
  (AR, vulgar, persona)hinchapelotas n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
  (AR, vulgar)patada en los huevos loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Mi jefe siempre está vigilándome y ya se está volviendo un hinchapelotas.
  (PA, vulgar)dolor en el culo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Mi jefe siempre está vigilándome y ya se está volviendo un dolor en el culo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
PITA nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, vulgar, slang, acronym (pain in the ass) (coloquial)grano en el culo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Wendy's such a PITA – she's always asking to copy my homework instead of doing it herself.
 Wendy es un grano en el culo, siempre me pide copiar mi tarea en vez de hacer la suya.
  (AmL)ladilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Wendy es una ladilla, siempre me pide copiar mi tarea en vez de hacer la suya.
  (AR, coloquial)jodido, jodida nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
 Wendy es una jodida, siempre me pide copiar mi tarea en vez de hacer la suya.
  (CL, coloquial)mosca en el oído loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Wendy es una mosca en el oído, siempre me pide copiar mi tarea en vez de hacer la suya.
  (MX, coloquial)cadillo entre las nalgas loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Wendy es un cadillo entre las nalgas, siempre me pide copiar mi tarea en vez de hacer la suya.
  (AR, coloquial)pulga en la oreja loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Wendy es una pulga en la oreja, siempre me pide copiar mi tarea en vez de hacer la suya.
  (AR, CR, vulgar)dolor de huevos loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Wendy es un dolor de huevos, siempre me pide copiar mi tarea en vez de hacer la suya.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'pain in the ass' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "pain in the ass" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'pain in the ass'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: feel | prick

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.