WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering)fiesta
 I'm throwing a party tonight.
 Voy a dar una fiesta esta noche.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political group)partido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 His party won the election with a big majority.
 Su partido ganó las elecciones por amplia mayoría.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (individual or group in a legal dispute)parte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Neither party can back out once the contract has been signed.
 Ninguna de las partes puede retractarse después de la firma del contrato.
 
Additional Translations
party to [sth],
a party to [sth]
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(involved in [sth])parte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I refuse to be party to all your lies and deceit!
 ¡Me niego a ser parte de todas tus mentiras y engaños!
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group)grupo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  partida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 A party of locals set off in search of the missing boys.
 Un grupo de vecinos salió en busca de los niños desaparecidos.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (team)equipo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A party of doctors from the City Hospital visited him.
 Un equipo de médicos del hospital de la ciudad lo ha estado visitando.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (person)persona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He's a grumpy old party, isn't he?
 Es una persona vieja y gruñona, ¿no te parece?
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: detachment)destacamento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  partida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 They were attacked by an advance enemy party.
 Fueron atacados por un destacamento avanzado del enemigo.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (partisanship)partícipe n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Are you a party to this stupid plan?
 ¿Eres partícipe de este estúpido plan?
party n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (of or for a party)festivo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 The music creates a nice party atmosphere.
 La música crea un placentero ambiente festivo.
party viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (go to parties)andar de fiesta, estar de fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ir de fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 All she does is party and sleep.
 Lo único que hace es andar de fiesta y dormir.
party viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (drink alcohol) (alcohol)beber loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (MX, jerga)reventarse loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I've got beer! Let's party!
 ¡Tengo cerveza! ¡Bebamos!
 ¡Tengo cerveza! ¡Reventémonos!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
advance party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. grupo de avanzada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  avanzadilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
bachelor party,
UK: stag night
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (party for a husband-to-be)despedida de soltero grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Bachelor parties tend to be wild and crazy. We're going to a night club for Simon's bachelor party.
  Festejamos la despedida de soltero de Simon en una whiskería.This sentence is not a translation of the English sentence.
birthday party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (celebration of a birthday)fiesta de cumpleaños grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  festejo de cumpleaños grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  cumpleaños nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 Kids love to have birthday parties and invite all their friends.
 Los niños adoran celebrar fiestas de cumpleaños e invitar a todos sus amigos.
block party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (neighbourhood celebration) (España)fiesta del barrio grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 All neighbors joined in a great block party to celebrate Halloween.
  fiesta barrial, celebración barrial grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  Anoche tuvo lugar la fiesta barrial de carnaval.This sentence is not a translation of the English sentence.
boarding party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. grupo que aborda grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
bridal party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wedding: bride, groom, attendants)cortejo nupcial loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Todos sus hermanos formaron parte del cortejo nupcial.
Christmas party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (festive social event)fiesta de Navidad, fiesta navideña loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
cocktail party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party where drinks are served) (AR)cóctel, coctel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 To celebrate her promotion, she hosted a small cocktail party.
  Me invitaron a un cóctel esta tarde.This sentence is not a translation of the English sentence.
communist party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extreme left-wing political party)Partido Comunista n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
 The communist party ruled in Russia for over 70 years.
contracting party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] hiring external worker)parte contratante nf + adj
costume party,
UK: fancy-dress party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (costumed ball)baile de disfraces grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Children often dress up at Halloween for costume parties.
 Los niños se suelen disfrazar en Halloween para los bailes de disfraces.
  fiesta de disfraces grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Los niños se suelen disfrazar en Halloween para las fiestas de disfraces.
crash a party v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (attend uninvited)colarse en una fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  irrumpir en una fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The hooligans decided to crash a party and cause trouble.
 Los barrabravas decidieron colarse en una fiesta y causar disturbios.
dancing party baile nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
dinner party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering over evening meal)cena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Hyacinth has invited the vicar and his wife to a dinner party.
 Jacinto ha invitado al pastor y a su mujer a una cena.
  velada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Jacinto ha invitado al pastor y a su mujer a una velada.
dinner-party adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (relating to social dining event)cena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 She is an expert at polite dinner-party conversation.
 Es una experta en la conversación cortés en cenas formales.
doll's tea party fiesta de muñecas grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
garden party recepción al aire libre grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
garden party fiesta al aire libre grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Grand Old Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (política)Partido Republicano n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
hen party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (hen night, women-only celebration for bride-to-be)despedida de soltera grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 She wanted to invite ten of her best friends to her hen party.
 Quería invitar a diez de sus mejores amigas a su despedida de soltera.
hen party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (gathering of women only)fiesta sólo para chicas grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
house party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering at [sb]'s house)fiesta en una casa grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 We went to a house party yesterday. I couldn't sleep last night because our neighbors had a very loud house party.
 Ayer fuimos a una fiesta en una casa. Anoche no pude dormir porque los vecinos tenían una ruidosa fiesta en la casa.
housewarming party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party to celebrate new home)de bienvenida loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
hunting party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group chasing animals for sport)grupo de cazadores grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  partida de caza grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
injured party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (victim)damnificado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  víctima nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  parte afectada nf + adj
 The injured party is looking to claim damages of £10,000.
 El damnificado busca un pago por daños de £10.000.
insured party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. asegurado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Labour Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UKPartido Laborista n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
Labour Party member nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (adherent of left-wing UK political party)miembro del partido laborista grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 I have been a Labour Party member for 10 years.
 Soy miembro del partido laborista desde hace 10 años.
landing party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. destacamento de desembarco grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  cabeza de puente grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
launch party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (de un producto)fiesta de lanzamiento grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
launch party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (de una tienda o un negocio)fiesta de inauguración grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
leaving party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (social event to mark [sb]'s departure)fiesta de despedida grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 They organised a leaving party for Helen, as she was leaving the company.
 Organizaron una fiesta de despedida para Helen, quien dejaba la compañía.
life of the party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (most lively, outgoing person) (ES, coloquial)la alegría de la huerta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  la alegría de vivir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I love hanging out with Mark – he's the life of the party.
 Me encanta salir con Marcos; es la alegría de la huerta.
  el alma de la fiesta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  centro de atracción exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Me encanta salir con Marcos; es el alma de la fiesta.
major party (politics)partido mayoritario nm + adj
minor party (politics) (política)partido menor nm + adj
multi-party adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (involving several political parties)multipartidista, multipartidario adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
opposing party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political party that opposes the government)partido opositor nm + adj
 Members of the opposing party jeered the president and were censured by the majority.
 Algunos miembros del partido opositor abuchearon al presidente y fueron censurados por la mayoría.
  la oposición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Algunos miembros de la oposición abuchearon al presidente y fueron censurados por la mayoría.
opposing party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (other person in a dispute)parte opositora grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 When participating in a formal debate one should always be respectful toward the opposing party.
 En toda discusión hay que ser respetuoso con la parte opositora.
  parte contraria grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 En toda discusión hay que ser respetuoso con la parte contraria.
opposition party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political group that opposes government)partido de la oposición grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Since they lost the election, the Republicans are now the opposition party.
 El Presidente del Gobierno se reunió con el líder del partido de la oposición.
  partido opositor nm + adj
 Como perdieron las elecciones, los republicanos son durante este período el partido opositor.
pajama party,
UK: pyjama party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (sleepover) (CR, MX)piyamada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 At her pyjama party Emma and her friends played games and shared make-up.
 En la piyamada Emma y sus amigas jugaron y compartieron el maquillaje.
  (AR)piyama party loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (ES)fiesta del pijama loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party animal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (person who frequents drinking parties) (anticuado, figurado)calavera nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: Se usa para referirse a hombres.
 She was a real party animal when she was younger. That party animal must be exhausted when the holidays are over.
 Cuando era más joven era un calavera.
  (ES)juerguista nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: No necesariamente un bebedor, pero en España en cualquier juerga que se precie corren litros de alcohol.
 Era una juerguista empedernida cuando era joven. Ese juerguista debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
  (PR, jerga)parisero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Era una parisera cuando era joven. Ese parisero debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
  fiestero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Era una fiestera cuando era joven. Ese fiestero debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
  (MX)pachanguero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Era una pachanguera cuando era joven. Ese pachanguero debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
party dress nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cocktail dress, evening dress)vestido de fiesta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cathy was furious that the clumsy waiter spilled wine all over her new party dress.
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de fiesta nuevo.
  vestido de noche grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de noche nuevo.
  vestido de gala grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de gala nuevo.
  vestido de cóctel grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de cóctel nuevo.
  (CL, BO, PE)tenida formal grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  La invitación al cóctel dice tenida formal. Tú anda viendo tus ternos y yo iré a ver qué vestido me pongo.This sentence is not a translation of the English sentence.
party gear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (dressy clothing)traje de fiesta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
party girl chica de compañía grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
party guest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person at a social gathering) (a una fiesta)invitado, invitada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
party in power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political party that is in government)partido en el poder grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 In Britain, the Conservative Party was the party in power at the outbreak of the Second World War.
 En Inglaterra, el Partido Conservador era el partido en el poder cuando estalló la Segunda Guerra Mundial.
  partido gobernante grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  partido imperante grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (ES)partido hegemónico grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  En México, el partido imperante fue el PRI, y duró más de cincuenta años en el poder.This sentence is not a translation of the English sentence.
party line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (policy or stance of a political party)política partidaria, política del partido grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 He was suspended for failing to support the party line on immigration policy.
 La política partidaria sobre el tema de la inmigración es clara y figura en nuestras bases.
party machine (politics)máquina del partido grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  maquinaria del partido grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
party member nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] belonging to political group)miembro de un partido político grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  No soy y nunca he sido miembro de un partido político.This sentence is not a translation of the English sentence.
  militante n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
  No soy y nunca he sido militante.This sentence is not a translation of the English sentence.
party people nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (hedonists)fiesteros, fiesteras nmpl, nfpl
  juerguistas n común pl
party pleaser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] popular at parties) (algo)animador de fiestas, animador en fiestas grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
party politics nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political system with parties)política partidista loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party pooper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (killjoy, [sb] who avoids festivities)aguafiestas n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
  cenizo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  gafe nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 We'd really like you to come out with us. Don't be a party pooper!
 Realmente queremos que vengas con nosotros, ¡no seas aguafiestas!
party popper,
popper
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party favour: explosive streamer) (cotillón)lanzador de confetti grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (AR)lanzador de papel picado grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  Una fiesta no es una fiesta sin un lanzador de confetti.This sentence is not a translation of the English sentence.
party scene nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nightclubbing or attending raves) (figurado)juerga nocturna, vida nocturna nf + adj
  (AR, figurado)noche nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  La juerga nocturna en Miami es una de las más salvajes del país.This sentence is not a translation of the English sentence.
  La noche de Miami es una de las más salvajes del país.This sentence is not a translation of the English sentence.
a party to [sth] adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (involved in [sth])involucrarse con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  participar en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I refuse to be party to all your lies and deceit!
 Me niego a involucrarme en todas tus mentiras y engaños.
party wall muro de linde nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
pity party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (indulgence in self-pity)regodeo en autocompasión grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
political party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group seeking to form government)partido político nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Los tres partidos políticos conformaron una alianza.
political party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (group seeking power within government)facción nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 El 2 de junio de 1793 detuvieron a veintinueve delegados y a dos ministros girondinos y a partir de ese momento la facción jacobina tomó total control del gobierno.
  agrupación política nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
pool party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (ES)fiesta-piscina grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
pool party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (MX)fiesta al lado de la alberca grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
pool party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. fiesta al lado de la piscina grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
rave party,
rave
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(techno or acid-house dance event) (voz inglesa)rave nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  fiesta rave loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
rescue party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. equipo de rescate
rescue party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. equipo de salvamento
rescue party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. equipo de socorro
retirement party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (celebration at end of [sb]'s career)fiesta de jubilación grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Scottish National Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Partido Nacionalista Escocés np
search party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group searching for missing person)equipo de búsqueda loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 A search party has set off up the mountain to look for the missing climber. People from the neighbourhood are forming a search party to find the missing boy.
 Se envió un equipo de búsqueda a la montaña para localizar al escalador perdido.
  partida de búsqueda loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 La gente del barrio está formando una partida de búsqueda para tratar de encontrar al niño desaparecido.
single-party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (política)partido único
slumber party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (sleepover)pijamada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  fiesta de pijamas loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (AR, coloquial)piyama party loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
Note: Pronúnciese: /pi'dʒama 'parti/
stag party,
stag do,
US: bachelor party,
AU: buck's party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (celebration for groom-to-be)despedida de soltero grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
surprise party fiesta sorpresa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
tea party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering at which tea is served)nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 La Cooperadora organizó un té benéfico para recaudar fondos para el hospital.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'party' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "party" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'party'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.