• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering)fiesta
 I'm throwing a party tonight.
 Voy a dar una fiesta esta noche.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political group)partido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 His party won the election with a big majority.
 Su partido ganó las elecciones por amplia mayoría.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (individual or group in a legal dispute)parte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Neither party can back out once the contract has been signed.
 Ninguna de las partes puede retractarse después de la firma del contrato.
 
Additional Translations
InglésEspañol
party to [sth],
a party to [sth]
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(involved in [sth])parte nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I refuse to be party to all your lies and deceit!
 ¡Me niego a ser parte de todas tus mentiras y engaños!
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group)grupo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  partida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 A party of locals set off in search of the missing boys.
 Un grupo de vecinos salió en busca de los niños desaparecidos.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (team)equipo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A party of doctors from the City Hospital visited him.
 Un equipo de médicos del hospital de la ciudad lo ha estado visitando.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (person)persona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He's a grumpy old party, isn't he?
 Es una persona vieja y gruñona, ¿no te parece?
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: detachment)destacamento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  partida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 They were attacked by an advance enemy party.
 Fueron atacados por un destacamento avanzado del enemigo.
party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (partisanship)partícipe n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 Are you a party to this stupid plan?
 ¿Eres partícipe de este estúpido plan?
party n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (of or for a party)festivo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 The music creates a nice party atmosphere.
 La música crea un placentero ambiente festivo.
party viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (go to parties)andar de fiesta, estar de fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ir de fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 All she does is party and sleep.
 Lo único que hace es andar de fiesta y dormir.
party viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (drink alcohol) (alcohol)beber loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (MX, jerga)reventarse loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I've got beer! Let's party!
 ¡Tengo cerveza! ¡Bebamos!
 ¡Tengo cerveza! ¡Reventémonos!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
acid house party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ('80s and '90s dance event) (voz inglesa)fiesta acid house loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
advance party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. grupo de avanzada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  avanzadilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
adverse party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: opposition)parte contraria nf + adj
afterparty,
after-party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party following another event) (AR, coloquial)after nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
aggrieved party adj n (law: right of appeal)parte agraviada nf + adj
  parte perjudicada nf + adj
  parte afectada nf + adj
bachelor party,
UK: stag night
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (party for a husband-to-be)despedida de soltero loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Bachelor parties tend to be wild and crazy. We're going to a night club for Simon's bachelor party.
 Las despedidas de soltero suelen ser salvajes y alocadas.
birthday party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (celebration of a birthday)fiesta de cumpleaños grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  festejo de cumpleaños grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  cumpleaños nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 Kids love to have birthday parties and invite all their friends.
 Los niños adoran celebrar fiestas de cumpleaños e invitar a todos sus amigos.
block party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (neighbourhood celebration)fiesta barrial, celebración barrial grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 All neighbors joined in a great block party to celebrate Halloween.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Anoche tuvo lugar la fiesta barrial de carnaval.
  (España)fiesta del barrio grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
boarding party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. grupo que aborda grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
bridal party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wedding: bride, groom, attendants)cortejo nupcial loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Todos sus hermanos formaron parte del cortejo nupcial.
charter party,
charter-party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(law: contract for vessel use)póliza de fletamento loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 He signed a charter party with the owner of the vessel.
Christmas party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (festive social event)fiesta de Navidad, fiesta navideña loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
cocktail party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party where drinks are served) (AR)cóctel, coctel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 To celebrate her promotion, she hosted a small cocktail party.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Me invitaron a un cóctel esta tarde.
communist party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (extreme left-wing political party)Partido Comunista n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
 The communist party ruled in Russia for over 70 years.
contracting party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] hiring external worker)parte contratante nf + adj
costume party,
UK: fancy-dress party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (costumed ball)baile de disfraces grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Children often dress up at Halloween for costume parties.
 Los niños se suelen disfrazar en Halloween para los bailes de disfraces.
  fiesta de disfraces grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Los niños se suelen disfrazar en Halloween para las fiestas de disfraces.
crash a party v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (attend uninvited)colarse en una fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  irrumpir en una fiesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The hooligans decided to crash a party and cause trouble.
 Los barrabravas decidieron colarse en una fiesta y causar disturbios.
cross-party adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (between political parties)de todos los partidos loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
dancing party baile nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Democratic Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (US liberal political party)Partido Demócrata n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
dinner party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering over evening meal)cena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Hyacinth has invited the vicar and his wife to a dinner party.
 Jacinto ha invitado al pastor y a su mujer a una cena.
  velada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Jacinto ha invitado al pastor y a su mujer a una velada.
dinner-party adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (relating to social dining event)cena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 She is an expert at polite dinner-party conversation.
 Es una experta en la conversación cortés en cenas formales.
doggy bag,
party bag
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party favours)bolsita de souvenir loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (AmL)cotillón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 At the end of Lucy's party all the children received a doggy bag of sweets and small toys.
 Cuando terminó su fiesta, Lucy repartió a cada niño una bolsita de souvenir con dulces y juguetes.
 Cuando terminó su fiesta, Lucy repartió a cada niño un cotillón con dulces y juguetes.
doll's tea party fiesta de muñecas grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
garden party recepción al aire libre grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
garden party fiesta al aire libre grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
GOP nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, acronym (Grand Old Party: Republicans) (EE.UU.)Partido Republicano loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 It looks like the GOP has messed things up again.
 Parece ser que el Partido Republicano volvió a arruinar las cosas.
Grand Old Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (política)Partido Republicano n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
hen party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (hen night, women-only celebration for bride-to-be)despedida de soltera grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 She wanted to invite ten of her best friends to her hen party.
 Quería invitar a diez de sus mejores amigas a su despedida de soltera.
hen party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, informal (gathering of women only)fiesta sólo para chicas grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
high contracting party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: international agreement party)alta parte contratante loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
house party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (social gathering at [sb]'s house)fiesta en una casa nf + loc adj
 We went to a house party yesterday. I couldn't sleep last night because our neighbors had a very loud house party.
 Ayer fuimos a una fiesta en una casa. Anoche no pude dormir porque los vecinos tenían una ruidosa fiesta en la casa.
housewarming party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (party to celebrate new home)de bienvenida loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
hunting party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group chasing animals for sport)partida de caza grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  grupo de cazadores grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
indispensable party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: participation required)parte indispensable nf + adj mf
  condición indispensable nf + adj mf
injured party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (victim)damnificado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  víctima nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  parte afectada nf + adj
 The injured party is looking to claim damages of £10,000.
 El damnificado busca un pago por daños de £10.000.
insured party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. asegurado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Labour nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (politics: left-wing party)laborismo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  partido laborista n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
 Labour lost the election this year.
 El laborismo perdió las elecciones este año.
Labour Party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UKPartido Laborista n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
Labour Party member nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (adherent of left-wing UK political party)miembro del partido laborista grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 I have been a Labour Party member for 10 years.
 Soy miembro del partido laborista desde hace 10 años.
landing party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. destacamento de desembarco grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  cabeza de puente grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
launch party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (de un producto)fiesta de lanzamiento grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
launch party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (de una tienda o un negocio)fiesta de inauguración grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
leaving party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (social event to mark [sb]'s departure)fiesta de despedida grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 They organised a leaving party for Helen, as she was leaving the company.
 Organizaron una fiesta de despedida para Helen, quien dejaba la compañía.
Liberal Party,
Invisible: Liberal Democrats
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
obsolete (major political party in UK)Partido Liberal loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
life of the party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, figurative (most lively, outgoing person) (ES, coloquial)la alegría de la huerta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  la alegría de vivir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I love hanging out with Mark – he's the life of the party.
 Me encanta salir con Marcos; es la alegría de la huerta.
  el alma de la fiesta exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  centro de atracción exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Me encanta salir con Marcos; es el alma de la fiesta.
major party (politics)partido mayoritario nm + adj
minor party (politics) (política)partido menor nm + adj
multi-party adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (involving several political parties)multipartidista, multipartidario adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
necessary party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: [sb] required for lawsuit proceedings)parte indispensable nf + adj mf
opposing party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political party that opposes the government)partido opositor nm + adj
 Members of the opposing party jeered the president and were censured by the majority.
 Algunos miembros del partido opositor abuchearon al presidente y fueron censurados por la mayoría.
  la oposición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Algunos miembros de la oposición abuchearon al presidente y fueron censurados por la mayoría.
opposing party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (other person in a dispute)parte opositora grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 When participating in a formal debate one should always be respectful toward the opposing party.
 En toda discusión hay que ser respetuoso con la parte opositora.
  parte contraria grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 En toda discusión hay que ser respetuoso con la parte contraria.
opposition party nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political group that opposes government)partido de la oposición grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Since they lost the election, the Republicans are now the opposition party.
 El Presidente del Gobierno se reunió con el líder del partido de la oposición.
  partido opositor nm + adj
 Como perdieron las elecciones, los republicanos son durante este período el partido opositor.
pajama party,
UK: pyjama party
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (sleepover) (CR, MX)piyamada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 At her pyjama party Emma and her friends played games and shared make-up.
 En la piyamada Emma y sus amigas jugaron y compartieron el maquillaje.
  (AR)piyama party loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  (ES)fiesta del pijama loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party animal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal (person who frequents drinking parties) (PR, jerga)parisero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 She was a real party animal when she was younger. That party animal must be exhausted when the holidays are over.
 Era una parisera cuando era joven. Ese parisero debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
  (anticuado, figurado)calavera nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: Se usa para referirse a hombres.
 Cuando era más joven era un calavera.
  fiestero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Era una fiestera cuando era joven. Ese fiestero debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
  (ES)juerguista nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: No necesariamente un bebedor, pero en España en cualquier juerga que se precie corren litros de alcohol.
 Era una juerguista empedernida cuando era joven. Ese juerguista debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
  (MX)pachanguero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Era una pachanguera cuando era joven. Ese pachanguero debe estar extenuado cuando las fiestas de acaben.
party campaign nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political effort)campaña partidaria nf + adj
party concerned nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb/sth] in question)parte interesada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party dress nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cocktail dress, evening dress)vestido de fiesta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cathy was furious that the clumsy waiter spilled wine all over her new party dress.
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de fiesta nuevo.
  vestido de cóctel grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de cóctel nuevo.
  vestido de noche grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de noche nuevo.
  (CL, BO, PE)tenida formal grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 This sentence is not a translation of the original sentence. La invitación al cóctel dice tenida formal. Tú anda viendo tus ternos y yo iré a ver qué vestido me pongo.
  vestido de gala grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Cathy estaba furiosa porque el torpe mesero derramó vino sobre su vestido de gala nuevo.
party favor,
UK: party favour
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (gift for party guest) (AR, voz francesa)souvenir nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  recuerdo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
party gear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (dressy clothing)traje de fiesta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
party girl chica de compañía grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
party guest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (person at a social gathering) (a una fiesta)invitado, invitada nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
party in default nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: non-complying part)parte deudora loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party in power nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political party that is in government)partido gobernante grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 In Britain, the Conservative Party was the party in power at the outbreak of the Second World War.
  partido imperante grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (ES)partido hegemónico grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 This sentence is not a translation of the original sentence. En México, el partido imperante fue el PRI, y duró más de cincuenta años en el poder.
  partido en el poder grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 En Inglaterra, el Partido Conservador era el partido en el poder cuando estalló la Segunda Guerra Mundial.
party line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (policy or stance of a political party)política partidaria, política del partido grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 He was suspended for failing to support the party line on immigration policy.
 La política partidaria sobre el tema de la inmigración es clara y figura en nuestras bases.
party machine (politics)máquina del partido grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  maquinaria del partido grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
party member nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] belonging to political group)miembro de un partido político grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 This sentence is not a translation of the original sentence. No soy y nunca he sido miembro de un partido político.
  militante n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 This sentence is not a translation of the original sentence. No soy y nunca he sido militante.
party people nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (hedonists)fiesteros, fiesteras nmpl, nfpl
  juerguistas n común pl
party pleaser nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] popular at parties) (algo)animador de fiestas, animador en fiestas grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
party political broadcast nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (TV or radio program) (medios de comunicación)espacio electoral nm+adj mf
party politics nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (political system with parties)política partidista loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party pooper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (killjoy, [sb] who avoids festivities)aguafiestas n común invnombre común en cuanto al género, invariable en plural: Sustantivo común en cuanto al género e invariable en plural ("mecenas", "cazatalentos", "aguafiestas").
  (ES: coloquial)cenizo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 We'd really like you to come out with us. Don't be a party pooper!
 Realmente queremos que vengas con nosotros; ¡no seas aguafiestas!
party popper,
popper
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(party favour: explosive streamer) (cotillón)lanzador de confetti grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (AR)lanzador de papel picado grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Una fiesta no es una fiesta sin un lanzador de confetti.
party scene nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nightclubbing or attending raves) (figurado)juerga nocturna, vida nocturna nf + adj
  (AR, figurado)noche nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 This sentence is not a translation of the original sentence. La juerga nocturna en Miami es una de las más salvajes del país.
 This sentence is not a translation of the original sentence. La noche de Miami es una de las más salvajes del país.
party to a crime nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: person implicated)sujeto del delito loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
party to a suit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: person involved)parte de un juicio, parte de una acción judicial loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party to the contract nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: involved in the contract)parte de un contrato loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party to the contract adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (law: involved in the contract)parte de un contrato loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
party wall muro de linde nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'party' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Collocations: party [all night, for hours, until you drop], a [house, work, birthday, going-away, bachelor, college, beach] party, it's party time!, more...

Forum discussions with the word(s) "party" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'party'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: set | steal

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.