patience

SpeakerListen:
USUK
 /ˈpeɪʃəns/


WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
patience nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ability to wait)paciencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  temple nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 
Additional Translations
patience
US: solitaire
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (card game for one)solitario nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
lose patience v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be frustrated by waiting)perder la paciencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 If you keep us waiting much longer we'll lose patience and go elsewhere.
 Si nos haces esperar mucho más, perderemos la paciencia y nos iremos a otro lado.
  impacientarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Si nos haces esperar mucho más, nos impacientaremos y nos iremos a otro lado.
lose patience v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become annoyed)impacientarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 I'm beginning to lose patience with my noisy neighbours.
 Estoy empezando a impacientarme con los vecinos y sus ruidos.
  perder la paciencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Estoy empezando a perder la paciencia con los vecinos y sus ruidos.
  cansarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Estoy empezando a cansarme de los vecinos y sus ruidos.
  perder los nervios loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Estoy empezando a perder los nervios con los vecinos y sus ruidos.
Patience is a virtue. exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (Learn how to wait.)la paciencia es una virtud exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  Roma no se construyó en un día exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
try [sb]'s patience v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become tiresome)agotar la paciencia, colmar la paciencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'patience' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "patience" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'patience'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.