WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
press viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (push)empujar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He pressed against the table to get it to move.
 Empujó la mesa para moverla.
press [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (key: push down)pulsar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  apretar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He pressed the delete key.
 Pulsó la tecla de borrado.
press [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (button: depress)pulsar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  tocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  apretar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He pressed the button to ring the doorbell.
 Pulsó el botón del timbre de la puerta.
 Tocó el timbre de la puerta.
press [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (compress)escurrir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The more you press a wet sponge, the more water you will get out of it.
 Cuanto más escurras una esponja mojada, más cantidad de agua obtendrás.
press [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (squeeze)exprimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Press the oranges onto the juicer to make a healthy drink.
 Exprimiendo naranjas en el exprimidor se obtiene una bebida saludable.
press [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (push heavily on)hacer presión sobre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  presionar sobre vtr + prep
 Would you press on my suitcase so I can close it?
 ¿Puedes hacer presión sobre mi maleta para que pueda cerrarla?
 ¿Puedes presionar sobre mi maleta para que pueda cerrarla?
the press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (news media)la prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  los medios nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 The prime minister's memo was leaked to the press.
 El documento del primer ministro se filtró a la prensa.
 Filtraron el documento del primer ministro a los medios.
the press nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (journalists)la prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  periodistas nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 The President spent an hour briefing the press on his latest policy.
 El Presidente pasó una hora informando a la prensa su más reciente plan de acción.
 El Presidente pasó una hora informando a los preiodistas su más reciente plan de acción.
press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (printing machine)imprenta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Newspapers are produced on a printing press.
 Los periódicos se elaboran en las imprentas.
 
Additional Translations
press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device: flattens clothes)prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 There was a trouser press and an iron in the hotel room.
 Había una prensa para pantalones y una plancha en la habitación del hotel.
press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (device: irons clothes)prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 A steam press takes the effort out of ironing clothes.
 Había un prensa para pantalones y una plancha regular en la habitación del hotel.
  prensa de vapor grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Una prensa de vapor elimina el esfuerzo en el planchado de prendas.
press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (manufacturing device)prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Many metal components are stamped out of sheet metal on a giant press.
 Muchas piezas metálicas se fabrican con una prensa.
press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (publicity, coverage)cobertura periodística nf + adj
 He got good press for the act of charity.
 Consiguió una buena cobertura periodística de la velada de caridad.
press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (racquet protector)prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  tensor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A tennis racquet should be stored in a press.
 Una raqueta de tenis debe guardarse en una prensa para raquetas.
press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (crowding together)multitud nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  aglomeración nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 There was a great press of people in the small lift compartment.
 Había una multitud en el pequeño ascensor.
 Había una aglomeración en el pequeño ascensor.
press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (crease, pleat)raya nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The sharp press in his trousers showed his concern for appearances.
 La raya impecable de sus pantalones mostraba su preocupación por las apariencias.
press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (urgency)presión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The press of executing transactions made the trader's job stressful.
 La presión por realizar transacciones, hace que el trabajo del comerciante resulte estresante.
press [sb] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (hurry)apurar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
   (formal)urgir
press for [sth] vi + prep figurative (insist)insistir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 When the witness evaded the question, the prosecutor pressed for an answer.
 Cuando el testigo evitó la pregunta, el fiscal insistió para conseguir una respuesta.
press [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (iron)planchar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I need to press these trousers. They're all rumpled.
 Tengo que planchar estos pantalones. Están muy arrugados.
press [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hold close)apretar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He pressed his lover to his chest.
 Apretó a su amante contra su pecho.
press [sb] for [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (beg, entreat)presionar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  solicitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He pressed the court for a decision.
 Presionó al juzgado para que se tomara una decisión.
 Solicitó al juzgado que se tomara una decisión.
press [sb] (to do [sth]) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (harass)acosar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The bill collector presses debtors to pay, calling at all hours of the day.
 El cobrador de facturas acosaba a los deudores para que pagaran, llamándoles a todas horas.
press [sb] for [sth] vtr + prep (hurry)apurar a alguien para loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  presionar a alguien para loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Time is running out, I'll have to press you for an answer.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
Associated Press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (news agency)  (voz inglesa)Associated Press n propio fnombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino ("Pilar", "Francia", "Navidad"). Siempre comienza con mayúscula.
 La Associated Press, una de las agencias de noticias más prestigiosas, ha recibido 49 Premios Pulitzer.
bad press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (unfavourable publicity)mala prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Últimamente he tenido muy mala prensa.
bench press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (weight lifting exercise performed lying supine)press de banca, press de pecho loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  fuerza en banco, fuerza acostado loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
complimentary press copy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (book: free to reviewers)ejemplar de promoción loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 The reviewer often sold his complimentary press copies to make some extra cash.
drill press taladradora hidráulica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
drill press perforadora nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
electronic press kit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (multimedia promotional material)paquete de prensa electrónico grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Los paquetes de prensa electrónicos generalmente vienen en CD o DVD.
  material publicitario electrónico grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 El material publicitario electrónico generalmente viene en CD o DVD, pero también lo mandan por email.
freedom of the press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (right to print opinions)libertad de prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The reporter refused to tell the police who gave him the information, citing his rights under freedom of the press.
  libertad de imprenta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
French-press coffee nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (coffee brewed in a cafetière)café de cafetera francesa loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
garlic press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kitchen tool for crushing garlic)prensa ajos nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Mi prensa ajos tiene pequeños dientes que evitan que la pulpa se quede pegada.
gutter press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal, pejorative (press specializing in sensationalism)prensa sensacionalista loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The gutter press is obsessed with celebrity gossip.
 La prensa sensacionalista está obsesionada con los rumores de las celebridades.
  prensa amarillista loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 La prensa amarillista está obsesionada con los rumores de las celebridades.
hand press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pressing machine worked manually)prensa manual nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 My family uses their hand press to make homemade apple cider.
hand press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (printing press worked manually)imprenta manual nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Early newspapers were printed on a hand press.
hold a press conference v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (speak to media)dar una conferencia de prensa, mantener una conferencia de prensa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  convocar una rueda de prensa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The senator held a press conference to explain his new proposal.
 El senador dio una conferencia de prensa para explicar su nuevo proyecto de ley.
hot off the press adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (newspaper: freshly printed)recién publicado loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
hot off the press adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal, figurative (information: new)  (información)lo último nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
hot press prensa caliente loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
hydraulic press prensa hidráulica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
olive press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. lagar
olive press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. trapiche
power press prensa mecánica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
press agency nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (news-reporting organization)agencia de prensa loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Reuters is a well-known international press agency.
 Reuters es una agencia de prensa mundialmente conocida.
  agencia noticiosa, agencia de noticias loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
press agent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (public relations manager)agente de prensa
 La actriz decidió contratar a un agente de prensa para darle mayor difusión a su carrera.
Press Association nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. agencia de noticias nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
press attaché nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. agregado de prensa
press baron nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. magnate de la prensa grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
press book nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (promotional publication)folleto promocional para la prensa nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press box nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (journalists' enclosure)cabina de prensa grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
press card nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. pase de prensa nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press charges vtr + npl (make formal accusation)presentar cargos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 La actriz presentó cargos contra la editorial por publicar fotos privadas sin su permiso.
press charges against [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (accuse [sb] formally)presentar cargos contra loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
press clipping nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (newspaper cutting)recorte de prensa nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  recorte de diario nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press conference nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (meeting with journalists)conferencia de prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The senator took 28 questions during this morning's press conference.
 El presidente electo brindó una conferencia de prensa luego de su victoria.
  rueda de prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 El senador respondió a 28 preguntas durante la rueda de prensa de esta mañana.
press corps nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (news journalists)corresponsales de prensa nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 Many members of the press corps spent the war in hotel bars and never got close to the fighting.
 Muchos corresponsales de prensa no hacen otra cosa que pasársela en el bar del hotel bebiendo alcohol.
press down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (push on or depress [sth])apretar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 If you press down on the brake pedal of a car, the car stops.
 Si aprietas el pedal de freno, el auto para.
  presionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Si presionas el pedal de freno, el auto se para.
  hundir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Si hundes el pedal de freno, el auto se para.
press fit ajuste forzado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press for vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (demand or request urgently)presionar para vtr + prep
  Vamos a tener que presionarlo para que te acepte en el proyecto.This sentence is not a translation of the English sentence.
  exigir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  Vamos a tener que exigirle que te acepte en el proyecto.This sentence is not a translation of the English sentence.
press gallery nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. palco de prensa nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press gallery nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. tribuna para la prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
press gang nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. historical (group assigned to force men into military service)patrulla de reclutamiento grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  Cuando venía la patrulla de reclutamiento los hijos menores iban a esconderse al monte.This sentence is not a translation of the English sentence.
   (AR, anticuado)leva nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Cuando venía la leva los hijos menores iban a esconderse al monte.This sentence is not a translation of the English sentence.
press gang v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (forcefully persuade [sb] to do [sth])obligar, amenazar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
press [sth] in
press in [sth]
vtr + adv
(depress: a button, etc.)apretar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  oprimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  hacer presión loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The doorbell is broken: you have to press it in hard to get it to work.
 El timbre está roto, tienes que apretar fuerte para hacerlo funcionar.
press in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (make [sb] feel claustrophobic)venirse encima loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  oprimir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 It felt like the walls were pressing in all around her.
 Sentía que las paredes se le venían encima.
 Sentía que las paredes la oprimían.
press kit
press pack
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(media publicity pack)paquete de prensa nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press leak nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (disclosure of [sth] confidential to the media)divulgación en la prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Tras la divulgación del caso en la prensa, el director de la empresa tuvo que dimitir de su cargo.
  filtración a la prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Cuando queremos que haya una filtración a la prensa, tenemos ya a alguien designado que se encarga de eso.
press on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (continue, persevere)continuar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  perseverar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
press one's head against acurrucarse viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
press operator operario de prensa nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press pass nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. pase de prensa nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press release nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (news update or bulletin)comunicado de prensa loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 La compañía emitió un comunicado de prensa negando su participación en el asunto.
press run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. edición nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. tirada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
press run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. tiraje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press scoop noticia sensacional de prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
press secretary nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (public relations manager)secretario de prensa
 El secretario de prensa le aconsejó que no hablara de aquello en público.
  encargado de relaciones con la prensa, encargado de relaciones públicas, vocero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press section nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (journalists' enclosure)área de prensa grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
press stud
popper
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (metal fastener)broche de presión grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  A esta chamarra le hace falta un broche de presión al centro.This sentence is not a translation of the English sentence.
press the flesh with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (meet with people)tener contacto con la gente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  juntarse con la gente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
press-gang nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (ejército)patrulla de reclutamiento forzoso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
press-on adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." de presión
press-on adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." que avanza
press-on adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." que sigue adelante
printing press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machine for printing text and images)imprenta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  impresora nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Note: El término se usa sobre todo para referirse a impresoras de hogar.
public press prensa pública nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
punch press prensa troqueladora nf + adj
rotary press prensa rotativa
the press nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (the printed media)la prensa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The press made the most of the Senator's infidelity scandal.
 La prensa se aprovechó del escándalo de infidelidad del Senador.
trouser press plancha pantalones
trouser press prensa pantalones
wine press lagar nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'press' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.