• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
prickle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (on animal: spine)espina nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  púa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  pincho nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (HN, MX, NI, de una planta)ahuate nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A hedgehog's prickles protect it from predators.
 Las espinas del erizo lo protegen de sus predadores.
prickle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (on plant: thorn)espina nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 When you're picking blackberries, mind out for the prickles.
prickle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sensation: tingle, itch)cosquilleo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 She felt a prickle of sweat on her back.
prickle [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause to tingle, itch)hacer picar, hacer hormiguear loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This scarf is prickling my neck.
prickle viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (skin: tingle)cosquillear, hormiguear viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  picar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The skin on my arms prickled, and I shivered.
prickle viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (be defensive)ponerse a la defensiva loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  pinchar, picar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  punzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I could see her prickle at the suggestion she might be to blame for the incident.
 Pude ver que se ponía a la defensiva ante la posibilidad de que la culparan del incidente.
 Pude ver que pinchaba ante la posibilidad de que la culparan del incidente.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'prickle' found in these entries
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "prickle" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'prickle'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: joke | drape

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.