• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
ramp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slope for wheelchairs or pedestrians)rampa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Anne rolled her chair up the ramp and into the shop.
ramp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slope for motorcycle jump)rampa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Steve sped up the ramp and made a perfect take-off.
ramp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slope for boat launch)rampa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The crew slid the boat down the ramp and into the water.
ramp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (slip road)rampa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Jane slowed the car as she pulled onto the exit ramp.
 
Additional Translations
InglésEspañol
ramp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (plant: wild leek)rampa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  puerro salvaje loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
hydraulic ramp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (mecánica)rampa hidráulica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
launching ramp rampa de lanzamiento nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
off-ramp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, CA (exit from main road)salida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
parking ramp  (México)espacio para estacionarse
parking ramp rampa de aparcamiento nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
ramp and rage v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (behave aggressively) (figurado)echar humos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (AR, vulgar)echar putas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Josh was ramping and raging because his flight had been cancelled.
ramp down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (decrease effort, work)bajar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  disminuir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
ramp down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (bring project to a close)disminuir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Tendremos que ponernos más severos. Habrá que ir disminuyendo ese tipo de concesiones.
  terminar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
ramp [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (effort, work: decrease, slow)disminuir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
ramp [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (project: bring to a close)cerrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
ramp up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (intensify effort, work)aumentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
ramp [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (effort, work: increase, intensify)reforzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Después de los últimos atentados terroristas, se ha reforzado la seguridad en los aeropuertos.
  redoblar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 El gobernador anunció que se redoblarán los esfuerzos para combatir la criminalidad.
skate ramp nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slope for skateboarding) (de patinaje)rampa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  pista nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Los mejores skaters del momento darán una exhibición en la rampa más grande de los Estados Unidos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'ramp' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Advertisements

Word of the day: feel | prick

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.