WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (measurement, ratio)tasa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  índice nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The birth rate is steadily increasing.
 La tasa de natalidad está aumentando continuamente.
 El índice de natalidad está aumentando continuamente.
rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (price, fee)tarifa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  precio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 What is your rate for this service?
 ¿Cuál es su tarifa por este servicio?
 ¿Cuál es su precio por este servicio?
rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (speed)tasa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The rate of growth is amazing.
 La tasa de crecimiento es sorprendente.
rates nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (public utility charges)tasa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  impuestos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 Rates are high for property in this area.
 En esta zona las tasas sobre los inmuebles son muy elevadas.
rate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (evaluate)evaluar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The boss will rate your performance.
 El jefe evaluará tu desempeño.
rate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (film, etc.: classify)clasificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 All new films must be rated by the censors before they can be screened in public.
rate [sth] (as) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (film: classify)clasificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The board rated the movie "R".
 La junta clasificó la película "R".
 La Oficina Nacional Clasificadora de Espectáculos, clasificó la película "B".
rates nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." UK (property tax)tasa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  impuesto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Rates are levied on business property.
 Se impone una tasa sobre los negocios.
 Los negocios se gravan con impuestos.
rate [sth] (at) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." UK (tax)gravar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The property was rated at £5 a year.
 La propiedad fue gravada con cinco libras al año.
rate [sb] or [sth] (as) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (be ranked)clasificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  catalogar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He rates second in the world.
 Él está clasificado como segundo en el mundo.
 
Additional Translations
rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rank, class)clasificación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  rango nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Leo's rate in the Navy is E3.
 La clasificación de Leo en la Marina de Guerra es E3.
 El rango de Leo en la marina es E3.
rate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be important)importar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 His concerns do not rate.
 Sus preocupaciones no importan.
rate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assess numerically)calificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Movie critics rate films on a scale of one to ten.
 Los críticos de cine califican los filmes en una escala del uno al diez.
rate [sth] (at) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assign a financial value to)estipular vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The company value was rated at 10 million dollars.
 El valor de la compañía se estipuló en diez millones de dólares.
rate [sb] or [sth] (as) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (consider)incluir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I rate him among my friends.
 Yo lo incluyo entre mis amigos.
rate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (merit)ameritar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  merecer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 She rates consideration.
 Ella amerita consideración.
 Ella merece consideración.
rate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (grade)calificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The teacher rated her paper an "A".
 La maestra calificó su trabajo con una "A".
rate [sb]/[sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (esteem)considerar bueno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  gustar, estimar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I know he's one of the most famous directors of all time, but I don't rate him.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
rate | -rate
annual percentage rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (yearly rate of interest on a loan)tasa de interés anual nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 My credit card offers a low annual percentage rate.
annual percentage rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (yearly interest rate applied to an investment or loan )tasa de interés anual nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La tasa de interés anual para los depósitos en Caja de Ahorro es del 9%.
at any rate advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (anyway, in any case)de todas formas loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  en todo caso loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  de cualquier forma loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I didn't want to go to the party at all, but it's over now, at any rate.
 Yo ni siquiera quería ir a la fiesta, pero de todas formas, ya terminó.
attrition rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (speed at which [sth] decreases in size or number)índice de abandono, índice de deserción nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The introductory physics class has a high attrition rate because the professor is very difficult.
 Estas medidas lograron una marcada disminución del índice de deserción escolar.
bank rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (finanzas)tasa bancaria
bank rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (finanzas)tipo de interés
basal metabolic rate (Medicine)  (Medicina)tasa de metabolismo basal nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
base lending rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (finanzas)tasa base de interés en préstamos
base lending rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (finanzas)tipo de interés base
base rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (interest rate used to calculate bank lending rate)tipo base loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  tasa de referencia loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
base rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wages: rate of pay per unit of time or piece)  (AR)sueldo básico loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Los adicionales suelen calcularse como porcentajes del sueldo básico. Por ejemplo: el adicional por antigüedad es de un dos por ciento del básico, por cada año de servicio.
basic rate tarifa básica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
birth rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ratio of babies born in an area to population)  (España)índice de natalidad nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  tasa de natalidad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
call rate tarifa de llamada telefónica
conversion rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (economía)tipo de cambio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
conversion rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (economía)tipo de conversión nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
crime rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (level of illegal activity)índice de criminalidad nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Having more policemen should lower the crime rate.
 El índice de criminalidad continúa creciendo en algunos sectores de la ciudad.
  tasa delictual/delictiva nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
current rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (present speed or pace)(a) este paso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A este paso me iré a la quiebra en quince años.
  ritmo actual nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Al ritmo actual de gasto, iré a la quiebra en quince años.
   (coloquial)ritmo que voy nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Al ritmo que voy don el gasto, me iré a la quiebra en quince años.
cut rate
cut-rate
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(cheap, discounted)barato adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
Note: hyphen used when term is before a noun
 You can't expect quality when you only buy cut-rate stuff.
  de descuento loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
cut rate
cut-rate
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (of poor quality)ordinario adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  La pagué barata pero no es ordinaria, tiene buen género y buena terminación.This sentence is not a translation of the English sentence.
   (ES, coloquial)saldo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Es un saldo, no debe sorprenderte el mal resultado que te está dando.This sentence is not a translation of the English sentence.
day rate tarifa diaria nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
death rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (number of people dying)tasa de mortalidad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 A country's population increases if the birth rate is higher than the death rate.
 Si la tasa de natalidad es más alta que la de mortalidad, la población aumenta.
  tasa de defunción nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La tasa de defunción en ese país es alarmante.
delinquency rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: number of debts)índice de morosidad nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 An increasing delinquency rate means that more borrowers are falling behind in their payments.
 Un aumento en el índice de morosidad significa que los deudores no están cumpliendo con sus pagos.
differential rate índice diferencial nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
discount rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lower price)tarifa de descuento grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  descuento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I get a discount rate at that shop because my husband's the manager.
 Tengo una tarifa de descuento en ese negocio porque mi marido es el gerente.
 Tengo un descuento en este negocio porque mi marido es el gerente.
exchange rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (relative value of currency)tipo de cambio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The current exchange rate makes it expensive for Americans to travel in Europe.
 Con el tipo de cambio actual, viajar a Europa sale muy caro.
  tasa de cambio nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Menor afluencia de turistas americanos a Europa: la tasa de cambio no los favorece.
Exchange Rate Mechanism nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (European financial system)Mecanismo de tipos de cambio n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
  Mecanismo Europeo de Cambio n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
fill rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: level of demand met)tasa de abastecimiento de pedidos, tasa de cumplimiento de pedidos loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
firing rate
rate of fire
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(speed of rounds fired by a weapon)cadencia de tiro grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
first rate
first-rate
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(excellent)de primera categoría loc adj
Note: hyphen used when term is before a noun
 The dinner was absolutely first rate, Joan.
 La cena fue de primera categoría, Joan.
  de primera, de excelencia loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 La cena fue de primera, Joan.
  excelente adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 La cena fue excelente, Joan.
fixed exchange rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: set rate of exchange)tasa de cambio fija nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
flat rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (single, fixed fee)tarifa plana loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
floating rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fluctuating exchange rate)tasa flotante nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La tasa flotante peso/dólar se ha mantenido estable toda la semana.
floating rate interest adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."   (finanzas)a tasa de interés flotante
floating rate interest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (finanzas)tasa de interés flotante
floating rate interest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (finanzas)tasa de interés fluctuante
flow rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount of liquid flowing)caudal nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The flow rate depends on the size of the pipe.
 Si hay poca presión el caudal disminuye.
flow rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (output speed of a fluid )tasa de flujo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
flow rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount of liquid flowing)flujo de agua nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The flow rate depends on the size of the pipe.
 El flujo de agua que atraviesa una tubería depende de su diámetro.
fourth-rate adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." de cuarta categoría adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
fourth-rate adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." de cuarta clase adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
frame rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (film: image frequency)  (fotogramas por segundo)frecuencia de cuadro loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
freight rate precio de transporte nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
freight rate (Transport)flete nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
group rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (discount for several people)tarifa de grupo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Parties of 12 or more qualify for a reduced group rate.
 Si nos juntamos 10 nos aplicarán tarifa de grupo.
growth rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (increase per unit)tasa de crecimiento nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La tasa de crecimiento se mantuvo estable durante unos años y luego cayó en picada.
heart rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rhythm of the heart)ritmo cardiaco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Your heart rate increases when you exercise.
 El ritmo cardiaco aumenta al hacer ejercicio.
   (Med)frecuencia cardíaca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La frecuencia cardíaca normal ronda las 70 pulsaciones por minuto.
heart rate monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. monitor cardíaco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
heart rate monitor nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. monitor de pulsaciones nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
high growth rate alto índice de crecimiento grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
infant mortality rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (number of babies dying)tasa de mortalidad infantil nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Somalia has one of the highest infant mortality rates in the world.
 Somalia tiene una de las más altas tasas de mortalidad infantil.
inflation rate
rate of inflation
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(economy: price increase)tasa de inflación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The inflation rate in the UK actually decreased due to the recession.
 El hecho es que, debido a la recesión, la tasa de inflación del Reino Unido ha disminuido.
  índice inflacionario nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
interest rate
rate of interest
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(amount added to money borrowed)interés nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 When interest rates are high, savers get a better return on their investments. I'm looking for a credit card with a lower interest rate.
 Cuando el interés es alto, los ahorradores reciben mejores beneficios de sus inversiones.
  tasa de interés nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Cuando las tasas de interés son altas, los ahorradores reciben mejores beneficios de sus inversiones.
   (ES)tipo de interés nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Cuando los tipos de interés son altos, los ahorradores reciben mejores beneficios de sus inversiones.
lapse rate (Meteorology)  (meteorología)gradiente vertical de temperatura nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
literacy rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (percentage of people able to read)tasa de alfabetización loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Cuba enjoys the highest literacy rate in the western hemisphere. The literacy rate in Ireland is high.
 Cuba ostenta la mayor tasa de alfabetización en el hemisferio occidental.
lock in a rate v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (fix an interest rate so it does not fluctuate)interés fijo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Prequalifying for a loan allows you 30 days to lock in a rate.
 Tenemos la hipoteca a interés fijo.
  mantener una tasa de interés loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Precalificar para un préstamo te permite mantener la tasa de interés asegurada por 30 días.
merchant rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (reduced costs for reputable seller)precio mayorista loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
minimum lending rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (finanzas)tasa de interés mínima loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
mortality rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (number of deaths in a population)tasa de mortalidad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Gracias a la campaña de vacunación, se redujo la tasa de mortalidad infantil en la zona.
  tasa de mortandad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Están haciendo un estudio sobre la tasa de mortandad infantil en los países en via de desarrollo.
nominal rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (interest rate not adjusted for inflation)tasa nominal loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The bank charges a nominal rate on the loan.
 El banco cobra una tasa nominal por el préstamo.
peak rate adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." de tarifa alta
peak rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. tarifa alta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
piece rate retribución por unidad nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
prime rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bank's lowest interest rate)tasa de interés preferencial nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
pulse rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pace at which the heart is beating)pulso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 After exercising for 15 minutes my pulse rate was 152 beats per minute.
 Después de hacer ejercicio durante 15 minutos mi pulso era de 152 latidos por minuto.
   (medicina)frecuencia cardiaca loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Después de hacer ejercicio durante 15 minutos mi frecuencia cardíaca era de 152 latidos por minuto.
rack rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (full charge for a hotel room)tarifa completa nf + adj
  tarifa oficial nf + adj
rate capping nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fixing a maximum charge for [sth])fijación de un máximo (en las tasas de interés) nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
rate of attainment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (percentage of [sth] being reached)tasa de rendimiento nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Estamos muy conformes, la tasa de rendimiento se ha duplicado en el último año.
  porcentaje de consecución nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Hemos conseguido un elevado porcentaje de consecución de los objetivos propuestos.
rate of exchange tipo de cambio
rate of progress nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (speed at which [sth] develops)ritmo de avance grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  índice de desarrollo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
rate-capping nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (GB)límite a la contribución municipal que impone el estado
real exchange rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (value of a currency in relation to another)tasa de cambio real nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
second-rate
second rate
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
pejorative (not the best, inferior)  (peyorativo)de segunda loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
   (peyorativo)de calidad inferior loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
   (peyorativo)de segundo orden, de segunda fila loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
shipping rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (overseas delivery charge)costo de envío loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 El costo de envío de su compra depende del peso de la misma.
shipping rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (charge for transporting goods)cargo de envío loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
spot rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trading: immediate price)precio spot nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El precio spot de crudo Brent inició la sesión con una ganancia de 70 centavos de dólar.
strain rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (engineering: change in strain over time)velocidad de deformación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'rate' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "rate" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'rate'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.