say

SpeakerListen:
 /seɪ/


See 'say' in the Legal dictionary.
See 'say' in the Business dictionary.

For the verb: "to say"

Simple Past: said
Past Participle: said

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (utter)decir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 My friend said "hello".
 Mi amigo dijo "hola".
say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give an opinion)decir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I say it's a bad idea.
 Yo digo que es mala idea.
say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (order)  (dar una orden)decir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Dad says to come and eat dinner right now.
 Papá dice que vengas a comer ahora.
 
Additional Translations
say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for example)  (coloquial)por así decir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  por ejemplo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Take any number, say seven, and multiply by four.
say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (approximately)aproximadamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  alrededor de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 There must have been, say, 200 people there.
say interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (to gain attention)  (Imperativo)dígame interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Say, do you know where I can find a good restaurant?
 Dígame, ¿sabe donde puedo encontrar un buen restaurante?
say nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (turn to speak)turno nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  oportunidad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 When Richard had his say, he explained his side of the story.
say nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (authority)  (coloquial)ni voz ni voto exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  autoridad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The parents decided it was bedtime, and the children had no say in the matter.
 Los padres decidieron que era hora de ir a dormir, y los niños no tenían ni voz ni voto en el asunto.
say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (recite: [sth] learned)recitar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Jimmy can say his ABCs.
 Jimmy ya puede recitar el alfabeto.
say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (suppose)decir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  suponer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Let's say that he's right.
 Digamos que está en lo correcto.
 Supongamos que está en lo correcto.
say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (affirm)decir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 She is said to be the best painter of her generation.
 Se dice que es la mejor pintora de su generación.
say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (indicate)indicar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The thermometer says that it's seventy degrees.
 El termómetro indica que estamos a setenta grados.
say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (recite: a prayer)rezar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  orar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The children said a prayer for their parents.
 Los niños rezaron por sus padres.
 Los niños oraron por sus padres.
say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (conduct: a mass)decir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  dar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
   (formal)oficiar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The priest said the Mass on Sunday.
 El padre dijo la misa del domingo.
 El sacerdote dio misa del domingo.
 El sacerdote oficio misa del domingo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
as if to say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in a way that suggests [sth])como diciendo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He nodded at her as if to say goodbye.
 Movió la cabeza como diciendo adiós.
as they say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as is commonly said)como dicen loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 As they say, "It takes one to know one."
as you say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (I agree that)tal como dices loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 As you say, that spaghetti is delicious!
 Es tal como dices, me has sacado las palabras de la boca.
hard to say adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (not easy to determine)difícil decir loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 It's hard to say who will win this year's World Cup.
 Es difícil decir quién ganará el mundial.
have a lot to say about v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (openly share one's opinions on)tener mucho que decir sobre loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 As a working mother she has a lot to say about childcare facilities and unpaid, unscheduled overtime.
 Como madre trabajadora, tiene mucho que decir sobre equipamientos para el cuidado de los niños y horas extra no pagadas.
have little to say v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (speak little)no decir mucho vi + adv
 His teacher had little to say about the incident.
 Le preguntaron cómo había sido el incidente, pero no dijo mucho.
  no tener mucho que decir, no tener gran cosa que decir loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  no poder decir mucho, no poder decir gran cosa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
have your say v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (give your opinion)decir lo que (uno) piensa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 She had her say, and she left before we could respond. Let Oscar speak, then you can have your say.
 Ella dijo lo que pensaba y se fue antes de que pudiéramos responderle. Deja hablar a Oscar y después puedes decir lo que piensas.
I say interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" UK, dated (well!)bueno interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
  pero interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 I say, Jeeves! - that was a splendid party, was it not?
I say (my opinion is as follows)lo que yo pienso exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 How can our company save money during this recession? I say we stop hiring and freeze salaries.
 ¿Cómo puede nuestra empresa ahorrar en épocas de recesión? Lo que yo pienso es que deberíamos congelar los salarios de los trabajadores.
   (AR)digo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Digo...¿y si en vez de ir al cine vamos a recorrer la ciudad?
let's say interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (supposing that, imagine)digamos (que) exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Let's say we don't make a profit this quarter. What can we change in order to become profitable?
 Digamos que no obtenemos ganancias este trimestre. ¿Qué podemos cambiar para ser rentables?
  pongamos (que) exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Pongamos que no obtenemos ganancias este trimestre. ¿Qué podemos cambiar para ser rentables?
  supongamos que exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Supongamos que no obtenemos ganancias este trimestre. ¿Qué podemos cambiar para ser rentables?
mean what you say v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (speak sincerely)hablar en serio viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Does he mean what he says, or is he just making an empty promise?
 ¿Crees que hablaba en serio cuando dijo eso?
  hablar sinceramente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Obviamente estaba equivocado, pero no había malicia en su argumento, habló sinceramente de acuerdo a sus íntimas convicciones.
  pensar lo que se dice vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 ¿Realmente piensa lo que dice, o lo dice sólo por decir?
needless to say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (of course, obviously)no hace falta decir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Needless to say, I won't go there again.
 No hace falta decirlo, nunca más volveré a ese lugar.
  huelga decir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Huelga decir, nunca más volveré a ese lugar.
  ni qué decir tiene exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Ni qué decir tiene que nunca volveré a ese lugar.
  obviamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Obviamente nunca volveré a ese lugar.
never say die interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" figurative (do not give up)  (formal)no cejar en el empeño exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Come on boys, you can still win this game! Never say die!
 ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡No cejéis en el empeño!
   (figurado)no rendirse jamás exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡No os rindáis jamás!
   (coloquial, AR, ES)no tirar la toalla exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡No tiréis la toalla!
  no darse por vencido loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 ¡Vamos, chicos, aún podéis ganar el partido! ¡Nunca os deis por vencidos!
not say a word v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (remain silent)callar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Be quiet and don't say a word, or they will discover where we are hiding.
 Quédate quieta y calla, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
  no decir nada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Quédate quieta y no digas nada, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
   (formal)permanecer en silencio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Quédate quieta y permanece en silencio, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
   (coloquial)no decir ni pío loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Quédate quieta y no digas ni pío, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
   (coloquial)no decir ni mu loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Quédate quieta y no digas ni mu, o ellos descubrirán dónde nos escondemos.
not say a word v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (not divulge [sth])ni una palabra a nadie exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Don't say a word: it's our secret!
 ¡Ni una palabra a nadie! Es nuestro secreto.
  no decirle nada a nadie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 ¡No le digas nada a nadie! Es nuestro secreto.
nothing to say about preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (no information or opinion about)nada que decir sobre loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 When the reporter asked about his alleged affair, he answered "I have nothing to say about that."
 Cuando el reportero le preguntó sobre la supuesta aventura, respondió "no tengo nada que decir sobre eso".
safe to say adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (true or likely to become true)se puede decir sin temor a equivocarse exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 It's safe to say that most children love pizza.
 Se puede decir sin temor a equivocarse que a la mayor parte de los niños les gusta la pizza.
safely say v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (speak with certainty)decir con seguridad, decir con certeza, decir sin ninguna duda loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
say a few words v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (make a short speech)decir unas palabras loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I was asked to say a few words at my Grandpa's funeral.
 Me pidieron que dijera unas palabras en el funeral del abuelo.
say a prayer v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (pray)rezar, orar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  decir una oración loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
say farewell v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." literal (say goodbye to [sb])decir adiós loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 You should say farewell to him before he leaves.
 Deberías decirle adiós antes de que se marche.
  despedirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Deberías despedirte de él antes de que se marche.
say farewell v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (accept loss of [sth])  (figurado)decir adiós loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Si no obtienes buenas notas, dile adiós a la consola de videojuegos.
   (figurado)despedirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  Si no aprueba, mi hija ya puede despedirse del concierto de rock.This sentence is not a translation of the English sentence.
say good-bye
say goodbye
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(bid farewell)  (literal)despedirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The time has come for us to say goodbye.
 Ha llegado el momento de despedirnos.
say good-bye
say goodbye
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
figurative (give up expectation of [sth])  (figurado)decir adiós loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 You can say goodbye to all hopes of promotion.
 Ya puedes decir adiós a tus esperanzas de ascender.
say goodbye viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (bid [sb] farewell)saludar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Say goodbye to your cousin for me!
 Saludalo a tu primo de mi parte, ya no lo voy a poder ver.
say goodbye to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (no longer have [sth])despedirse de algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Despídete de la tele durante una semana, por lo menos.
  decir adiós a algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El Barça tendrá que decir adiós al título cuando le derrote el Madrid.
say grace v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (say prayer before meal)dar gracias, dar las gracias loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Algunas familias consideran de mala educación empezar a comer antes de dar gracias.This sentence is not a translation of the English sentence.
  bendecir la mesa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  Algunas familias consideran de mala educación empezar a comer antes de bendecir la mesa.This sentence is not a translation of the English sentence.
say hello v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (greet [sb])saludar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I say hello to my neighbors every time I see them.
 Saludo a mis vecinos cada vez que los veo.
  decir hola loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Digo hola a mis vecinos cada vez que los veo.
say no v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (refuse or deny [sth])decir que no loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The offer is very tempting but I'm afraid I have to say no.
 La oferta es muy tentadora, pero me temo que tendré que decir que no.
  rechazar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 La oferta es muy tentadora, pero me temo que tendré que rechazarla.
  negarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 La oferta es muy tentadora, pero me temo que tendré que negarme.
  declinar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 La oferta es muy tentadora, pero me temo que tendré que declinar.
say no to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (refuse)rehusar, rechazar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  decir no a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I'm going to have to say no to another piece of cake.
 Voy a tener que rehusar otro trozo de tarta.
 Voy a tener que decir no a otro trozo de tarta.
say nothing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (remain silent)guardar silencio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 A defendant has the right to say nothing in a court of law.
 El acusado tiene derecho a guardar silencio ante el tribunal.
  no decir nada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El acusado tiene derecho a no decir nada ante el tribunal.
  no decir ni una sola palabra loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 El acusado tiene derecho a no decir ni una sola palabra ante el tribunal.
say nothing of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (not mention)no mencionar, ni mencionar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 She said nothing of her upcoming surgery for fear her family would worry. You don't need to thank me - say nothing of it!
 No mencionó su próxima operación quirúrgica por miedo a que su familia se preocupara.
say sorry to [sb] for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (apologize to [sb] for [sth] done)disculparse con alguien por algo, pedirle disculpas a alguien por algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
say [sth] out loud v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (utter [sth] in a clearly audible voice)decir en voz alta vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 ¡No hables entre dientes y dilo en voz alta!
  decirlo más fuerte/ en voz más alta vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 ¡Dígalo más fuerte (o: en voz más alta), por favor, que desde las últimas filas no lo escuchan!
say to yourself vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (think)decirse a sí mismo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I said to myself, “No, that can't be right – I'd better start again from the beginning.”
 Me dije a mí mismo: "No, así no puede ser. Será mejor que vuelva a empezar desde el principio."
  decirse para sus adentros loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Me dije para mis adentros: "No, así no puede ser. Será mejor que vuelva a empezar desde el principio."
Say what! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing astonishment or outrage)¡que qué! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
   (AR, CO, coloquial)¡no jodás! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¡qué dices! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
   (ES)¡venga ya! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¿pero qué me dices? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
   (formal)¿cómo dijo? loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
say yes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (consent, agree)decir que sí loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  decir sí loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
say yes to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (consent to [sth])aceptar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  decir que sí loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
say yes to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (give [sb] consent)decirle que sí a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  darle permiso a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
say yes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (accept an invitation)aceptar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  acceder vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I didn't really want to go but I said yes just to keep her happy.
 En realidad, yo no quería ir, pero acepté para tenerla contenta.
say yes to [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (accept [sb]'s invitation)decirle que sí a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  aceptar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
say yes v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (confirm [sth])decir que sí loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  confirmar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
strange to say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (surprisingly)aunque parezca mentira loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Strange to say, I've never set foot inside a church until today.
 Aunque parezca mentira, nunca había entrado en una iglesia hasta hoy.
  por extraño que parezca loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  aunque suene raro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
that is to say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in other words)o sea, es decir loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I'm sorry. That is to say, I won't do it again.
to say the least advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at the minimum)cuando menos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He was a bit taken aback, to say the least. Her comment was highly inappropriate, to say the least.
 Estaba un poco desconcertado, cuanto menos.
  por decir lo menos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
venture to say vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (daresay, be so bold as to say)animarse a decir v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Me animaría a decir que el joven actor no había estudiado suficientemente su papel.
you can say that again interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (yes: emphatically)y que lo digas exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 “This new gadget's just brilliant.” “You can say that again!”
  Los foros de WR son realmente útiles. ¡Y que lo digas!This sentence is not a translation of the English sentence.
You don't say! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal, figurative (expressing disbelief)¡No me diga! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¡No me digas! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  ¡Venga ya! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 —Me ha tocado la lotería. —¡Venga ya!
  ¡No digas! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'say' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "say" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'say'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.