WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (help, assistance)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The service at the store is excellent. They really know what they are doing.
 El servicio en esta tienda es excelente. Realmente saben lo que están haciendo.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (provision for public need)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The bus service in the city is excellent.
 El servicio de autobús es excelente en la ciudad.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (maintenance)  (reparaciones automotrices)labor nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 This dealer offers full parts and service.
 El concesionario ofrece piezas y labor.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mechanical check-up)mantenimiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  revisión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 We bring the car for service every ten thousand miles.
 Nosotros traemos el auto para darle mantenimiento cada diez mil millas.
 Llevamos el coche para hacerle la revisión cada veinte mil kilómetros.
 
Additional Translations
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of serving, helping)  (desempeño)labor nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Her service as a greeter that day really helped us out.
 Ese día, su labor como anfitriona nos ayudó muchísimo.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (being a servant)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Her service at the house has lasted four years.
 Su servicio en la casa ha durado cuatro años.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (employment)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He retired after twenty years of service to the company.
 Él se retiró después de veinte años de servicio a la compañía.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (useful function)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  trabajo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The new daycare facility will provide a much-needed service to working parents.
 La nueva guardería infantil prestará un servicio muy necesario a los padres que trabajan.
 El trabajo consistió en cambiar algunas piezas y lubricar otras.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (distribution of food)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The service at this restaurant was quick and efficient.
 En este restaurante el servicio fue rápido y eficiente.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (service charge)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The Americans were not happy about finding a fee for service at the restaurant.
 Los estadounidenses se enojaron al descubrir un cargo por servicio en el restaurante.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (set of dishes)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  vajilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 We bought a service for six. The plates are beautiful.
 Compramos un servicio para seis personas. Los platos son hermosos.
 Compramos una vajilla para seis personas. Los platos son bonitos.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (utility company)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 They cut his phone service because he hadn't paid his bill.
 Le cortaron el servicio telefónico porque no había pagado su cuenta.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (government department)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 This organization is part of the government medical information service.
 Esta organización es parte del servicio gubernamental de información médica.
 Esta organización es parte del servicio de información médica del gobierno.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (armed forces)  (nombre propio)Fuerzas Armadas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
  servicio militar nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He joined the service five years ago and enjoys being in the army.
 Él ingresó en las Fuerzas Armadas hace cinco años y le encanta formar parte del ejército.
 Él ingresó al servicio militar hace cinco años y disfruta ser parte del Ejército.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (delivery of a legal document)entrega nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  notificación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The service of the protection order was done by a deputy sheriff.
 La entrega de la orden de protección fue hecha por un asistente del comisario.
 La notificación de la orden de protección fue hecha por un asistente del comisario.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (worship)  (religión)servicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  oficio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The service lasted for 50 minutes on Sunday morning.
 El servicio duró 50 minutos el domingo en la mañana.
 El oficio duró 50 minutos el domingo en la mañana.
service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tennis: act of serving the ball)  (deportes)saque nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The pro's service was hard to return.
 Fue difícil responder el saque del profesional.
service vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (maintain: vehicle, etc.)dar mantenimiento loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer una revisión loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 One should service a car periodically, including oil changes.
 Se le debe dar mantenimiento al auto periódicamente, incluyendo los cambios de aceite.
 Se debe hacer una revisión periódica al coche, incluyendo los cambios de aceite.
service vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (supply)suministrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The company serviced them with office supplies.
 Nuestra compañía les suministra material de oficina.
service vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (animals: copulate with)  (reproducción animal)cubrir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The bull services all the cows on the farm.
 El toro cubre todas las vacas de la granja.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
active service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio activo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
advisory service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clinic offering counselling or information)servicio de asesoría
 Ofrecen un servicio de asesoría muy bueno sobre violencia doméstica.
answering service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (receptionist: takes phone calls)telefonista n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 She couldn't tell me when the doctor would arrive since she was just the answering service.
answering service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (outside service: takes calls)servicio de recepción de llamadas nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The doctor's answering service is on duty whenever his office is closed.
at your service advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (ready to help you)a tu servicio loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
   (formal)a su servicio loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I am at your service.
 Estoy a tu servicio.
church service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ceremonia religiosa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
church service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. misa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
civil service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (government workers)  (colectivamente, ES)funcionariado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  burocracia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (individuos)empleados públicos loc nom pl
  burócratas nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
community service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (work done as punishment)  (Chile)trabajos comunitarios nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 He was sentenced to 100 hours of community service.
 Además de la multa el juez le impuso una pena accesoria de trabajos comunitarios.
  sentencia de prestación de servicios a la comunidad vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Está cumpliendo sentencia de prestación de servicio a la comunidad.
   (Argentina, anglic)probation nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Luego de atropellar al muchacho se le impuso una probation.
compulsory military service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (obligatory period spent in the military)  (obligatorio)servicio militar nm + adj
   (AmL, formal)conscripción nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (AR, coloquial)colimba nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (ES, coloquial)mili nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Compulsory military service was known as "National Service" in the UK.
 El servicio militar obligatorio del Reino Unido se conocía como el "Servicio Nacional".
 La conscripción del Reino Unido se conocía como el "Servicio Nacional".
 La colimba del Reino Unido se conocía como el "Servicio Nacional".
 La mili del Reino Unido se conocía como el "Servicio Nacional".
concierge service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hotel errand-running service)  (ES)servicio de conserjería nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The hotel concierge service was able to get a couple of tickets for me.
  La empresa ofrece servicios integrales de conserjería a comunidades de vecinos.This sentence is not a translation of the English sentence.
   (AR)servicio de cadetería nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
counseling service,
UK: counselling service
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (service offering talk therapy)asesoramiento psicológico loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
   (psicológica, matrimonial, etc.)consejería nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
counseling service,
UK: counselling service
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (service offering guidance or advice)servicio de asesoramiento loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
courier service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (delivery service)mensajero, mensajera nm, nfnombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género ("alumno", "alumna"; "doctor", "doctora").
   (MX)mensajero urgente, mensajera urgente loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
   (MX)servicio de mensajería grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
   (AR)servicio de cadetería grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Esta carta hay que mandarla por mensajero.
 El servicio de mensajería dijo que entregará mañana el paquete.
customer service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (care of customers)servicio de atención al cliente nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I'm constantly having to complain about customer service in this shop.
 Siempre me tengo que estar quejando del servicio de atención al cliente en este negocio.
Customer Service Department nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (team handling clients' enquiries)Departamento de Atención al Cliente nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: Suele omitirse "departamento" y se le llama "atención al cliente" sin más.
   (Puerto Rico)Departamento de Servicio al Cliente nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
customer service representative nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] who handles clients' enquiries)representante n comúnnombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros ("humorista", "comediante", "músico").
 El representante nos visita cada quince días, para ofrecer nuevos servicios o para atender a los problemas que puedan haberse presentado.
debt service servicios de la deuda nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
debt service coverage nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (finance: cash available to pay debts)reserva para pago de la deuda nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 El contador debe mantener la reserva para el pago de la deuda.
  fondos para el pago de deuda nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
delivery service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (transportation of goods)servicio de entrega loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 The store still provides free home delivery service.
 La tienda proporciona el servicio de entrega gratis.
  servicio de reparto loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Tienen servicio de reparto a domicilio sin cargo.
dinner service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (set of crockery and cutlery)juego de vajilla grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  vajilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The wedding gifts included a dinner service for twelve.
 Entre los regalos de boda figuraba un juego de vajilla para doce personas.
diplomatic service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (diplomatic corps)servicio diplomático nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Actualmente se está trabajando en la creación de un servicio diplomático europeo.
do a service prestar un servicio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
do a service hacer un servicio loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
emergency ambulance service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio de ambulancia urgente nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
emergency medical service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio médico de urgencia nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
emergency service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio de emergencia nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
foreign service servicio diplomático nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
foreign service servicio exterior nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
foreign service officer funcionario del servicio exterior nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
foreign service officer funcionario diplomático nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
funeral service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ceremony at a burial or cremation)funeral nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  servicio funerario loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
health service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (system of medical care)servicio de salud loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Some Americans are against the idea of having a health service like the British NHS.
 Algunos norteamericanos se niegan a tener un servicio de salud público como el británico.
  sistema de salud loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Algunos norteamericanos se niegan a tener un sistema de salud público como el británico.
ill service flaco favor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
ill service tratar mal vtr + adv
in service,
in-service
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(soldier: engaged in combat)  (soldado)de servicio loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: A hyphen is used when the adjective comes before the noun it modifies.
in service,
in-service
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(in or available for use)disponible adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  en uso loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: A hyphen is used when the adjective comes before the noun it modifies.
 El ascensor ya fue reparado y está disponible.
in service adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." dated (working as a servant)  (sirviente)de servicio loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
in-service training nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (professional training while on the job)capacitación en el puesto de trabajo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 We all had to attend an in-service training session before we could use the new computer system.
 Todos tuvimos que ir a una capacitación en nuestro puesto de trabajo antes de usar el nuevo sistema informático.
  curso de formación en horario laboral grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Todos tuvimos que ir a un curso de formación en horario laboral antes de usar el nuevo sistema informático.
  capacitación durante el desempeño del trabajo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Note: aprender y/o adquirir habilidad para realizar una labor durante el horario y sitio de producción
 Todos tuvimos que ir a una capacitación durante el desempeño del trabajo antes de usar el nuevo sistema informático.
information service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio de información
Intelligence Service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio de información nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Intelligence Service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio de inteligencia nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
intelligence service servicio de inteligencia nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Internal Revenue Service proper nproper noun: Names a unique person, place, thing, group, or idea--for example, "John," "Africa," "Manchester United." Always capitalized. US (tax collection agency)  (AR)Administración Federal de Ingresos Públicos loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
   (AR, acrónimo)AFIP nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Agencia Tributaria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  Hacienda Pública loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
jury service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (to do jury service; also jury duty)actuar como jurado viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
land service servicio militar en tierra nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
laundry service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clothes-washing business)  (AR)lavadero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  servicio de lavandería grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
   (AR, coloquial)laverrap nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: Nombre registrado de una cadena de lavaderos, coloquialmente se usa como genérico.
lip service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (superficial attention)  (figurado)palabrería, labia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  hablar con la boca pequeña exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  hablar de boquilla exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  hablar de labios para afuera exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Her policies to help poorer families are more than just lip service.
 Sus políticas de apoyo a las familias pobres son algo más que pura palabrería.
 Sus políticas de apoyo a las familias pobres son algo más que hablar con la boca pequeña.
  falsas promesas adj + nfpl
  palabras bonitas nfpl + adj
  gesto vacío nm + adj
 Sí, dijo que se ocuparía de ello, pero eran falsas promesas; todos sabemos que no hará nada al respecto.
maid service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cleaner, cleaning business)  (PR)servicio de "housekeeping" loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  servicio de mucama loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
memorial service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ceremony held in commemoration)servicio conmemorativo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  funeral nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  exequias nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
military service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (compulsory period spent in the army)servicio militar nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Compulsory military service was abolished in Spain in 2001.
 El servicio militar obligatorio fue abolido en España en 2001
   (ES, coloquial)mili nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Mi padre hizo la mili en Melilla.
   (AR, coloquial)colimba nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 A Dios gracias yo me salvé de la colimba porque me tocó número bajo.
national service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio militar nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
news service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. agencia de noticias
news service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. agencia de prensa
outstanding service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (excellent professional contribution)excelente desempeño nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Ha tenido un excelente desempeño durante todo el año y por eso quiero subirle el sueldo.
passenger service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio de pasajeros nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
pay lip service to [sb],
pay [sth]/[sth/sb] lip service
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (give superficial attention)hablar de boca para afuera exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  hablar de boquilla exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Obama paid lip service to closing Guantanamo, but he hasn't taken action yet.
postal service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (organized handling and delivery of mail)servicio postal grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
prayer service   (religión)servicio de oración nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
premium service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] provided at an exclusive rate)  (voz inglesa)servicio premium grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
prison service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. servicio penitenciario nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
probation service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (derecho)servicio de libertad provisional bajo caución nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
public service servicio público nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
public service broadcasting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. transmisión de interés público
public service broadcasting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. transmisión de servicio público
public service corporation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. corporación de servicio público
public service vehicle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. vehículo de servicio público
rent service servicio de renta
repair service servicio de reparación
room service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hotel service providing food in room)servicio a la habitación, servicio de habitación nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I ordered room service half an hour ago! - where have you been? Instead of going down to the dining room tonight, let's call room service and have dinner right here.
 ¡Pedí servicio a la habitación hace una hora! ¿Dónde has estado? En vez de bajar al comedor, pidamos servicio a la habitación y cenemos aquí.
screening service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (medicina)servicio de análisis loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
secret service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (government intelligence agency)servicio secreto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
selective service servicio selectivo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
self service nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (facilities that are unstaffed)autoservicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (anglicismo)self service nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Cada vez más cajas de autoservicio están siendo instaladas en los supermercados.
self-service n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (unstaffed)autoservicio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I'd rather be served by a waiter than eat in a self-service restaurant.
 No me gustan los restaurantes autoservicio, a mí me gusta que me atienda un mozo.
service area nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (motorway facilities)área de servicio loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 He drove the car off the highway and into the service area so he could eat lunch and use the bathroom.
 Condujo el coche fuera de la autopista hacia el área de servicio, para poder comer algo y usar el baño.
service charge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tip paid to serving staff)propina nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (AR)cubierto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 There is a 10% service charge added to the restaurant bill.
 Se agrega un 10% de propina a la factura del restaurante.
   (AR, formal)laudo gastronómico loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
service company nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. compañía de servicio
service contract nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (para reparar electrodomésticos)contrato de servicio
service cost,
cost of service
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(charge for providing [sth])  (España)coste de servicios nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'service' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "service" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'service'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.