• WordReference
  • Collins
In this page: setting; set

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (scene, surroundings)marco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The outdoor amphitheatre was a great setting for the show.
 El anfiteatro al aire libre resultó un marco incomparable para el espectáculo.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (location of a work of fiction)escenario nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  marco nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  estar ambientado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The setting for the novel was fifteenth century Ireland.
 El escenario de la novela es la Irlanda del siglo XV.
 El marco de la novela es la Irlanda del siglo XV.
 La novela está ambientada en la Irlanda del siglo XV.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (of a jewel) (joyería)engaste, engarce nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  montura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The diamond almost fell out of my wedding ring when the setting broke.
 El diamante casi se soltó de mi anillo de boda cuando se rompió el engaste.
 El diamante casi se soltó de mi anillo de boda cuando se rompió la montura.
 
Additional Translations
InglésEspañol
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (level, position)nivel nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  ajuste nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The setting on the thermostat was too cold, so she changed it.
 El nivel del termostato estaba muy bajo, así que lo cambió.
 El ajuste del termostato estaba muy bajo, así que lo cambió.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: composition) (música)arreglo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Gounod's setting of Ave Maria is superb.
 El arreglo de Gounod para el Ave María es soberbio.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (table: placemats and cutlery)cubiertos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 The settings for the meal included two forks, a knife and a spoon.
 Los cubiertos del almuerzo incluían dos tenedores, un cuchillo y una cuchara.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usu. plural (configuration)configuración nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  ajustes nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 He changed the settings to make the copier print in colour.
 Cambió la configuración para que la impresora imprimiese en color.
 Cambió los ajustes para que la impresora imprimiese en color.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (collection)colección nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I have a complete set of Dickens, bound in blue leather.
 Tengo la colección completa de Dickens encuadernada en cuero azul.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kit)equipo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (anglicismo)kit nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  juego nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Don't worry, I will get my set of tools and fix it.
 No te preocupes, voy por mi equipo de herramientas y lo arreglo.
 No te preocupes, traigo mi kit de herramientas y lo arreglo.
 No te preocupes, traigo mi juego de herramientas y lo arreglo.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (television set)televisor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (ES)televisión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 We are experiencing technical difficulties. Do not adjust your set.
 El televisor está en la sala.
 La televisión está en la sala.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sun: sink)ponerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 What time does the sun set today?
 ¿A qué hora se pone hoy el sol?
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become firm)cuajar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 This jelly will set in four hours.
 La gelatina cuajará en cuatro horas.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (harden)fraguar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  endurecerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The plaster needs twenty-four hours to set properly. Leave enough time to let the glue set.
 El yeso necesita veinticuatro horas para fraguar correctamente. Dale tiempo suficiente al pegamento para que fragüe.
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unmoving)fijo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 You could tell Olivia was determined from the set expression on her face.
 Se podría decir que Olivia estaba decidida por la fija expresión de su cara.
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (agreed, fixed)fijo/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  establecido adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Eleanor's set hours of work are 9 am to 5 pm, Monday to Friday.
 Las horas fijas que trabaja Eleanor son de 9am a 5pm, de lunes a viernes.
 Las horas establecidas que trabaja Eleanor son de 9am a 5pm, de lunes a viernes.
 
Additional Translations
InglésEspañol
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (standard, conventional)estándar adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 There is no set way to do it; you can choose your favorite method.
 No hay una manera estándar de hacerlo; puedes elegir tu método favorito.
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (assigned)asignado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term.
 Los estudiantes deben asegurarse de comprar las copias de los textos asignados antes de que comience el trimestre.
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (hair: drying in a style)seco/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance.
 Madeleine tenía las uñas pintadas y su pelo seco, por lo que estaba lista para el baile.
set on doing [sth] adj + prep (determined to do)determinado a adj + prep
 Marcus is set on getting into Oxford.
 Marcus está determinado a ir a Oxford.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group)grupo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (coloquial)pandilla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I have made a new set of friends.
 He hecho un nuevo grupo de amigos.
 He hecho una nueva pandilla de amigos.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clothing: fit)caída nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  corte nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 What do you think of the set of this suit?
 ¿Qué te parece la caída de este traje?
 ¿Qué te parece el corte de este traje?
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (matching outfit)conjunto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Do you like this matching set that I bought?
 ¿Te gusta el conjunto que compré?
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bearing)aire nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  actitud nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 He has an arrogant set to him and I don't like that.
 Tiene un aire arrogante y eso no me gusta nada.
 Tiene una actitud arrogante y eso no me gusta nada.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tennis)set nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The tennis player won the third set to win the whole match.
 El tenista ganó el tercer set y ganó el partido.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (TV, film: stage) (cine, televisión)plató nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (teatro)escenario nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (voz inglesa)set nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The actor needed to be on set all day, as they were filming.
 El actor tenía que estar en el plató todo el día, ya que estaban grabando.
 El actor tenía que estar en el escenario todo el día, ya que estaban grabando.
 El actor tenía que estar en el set todo el día, ya que estaban grabando.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (horticulture: young plant)plantón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 I have bought fifty onion sets this year.
 Compré cincuenta plantones de cebollas este año.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: performance)actuación nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 After finishing her set, the violinist bowed for the audience.
 Al terminar su actuación, la violinista hizo una reverencia al público.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (class, group)clase nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  grupo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Rose is in the top set for French.
 Rose está entre los mejores de la clase de francés.
 Rose está entre los mejores del grupo de francés.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (hair: be fixed in place)arreglar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Your hair will set well if you use this hairspray.
 Tu peinado se arreglará bien si usas este fijador.
 Tu peinado se marcara bien si usas este fijador.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (clothes: fit, hang)sentar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  favorecer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  quedar bien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 That dress sets very nicely on you.
 Ese vestido te sienta muy bien.
 Ese vestido te favorece.
 Ese vestido te queda bien.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (plant: produce fruit)dar fruto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  cuajar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  madurar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The fruit on this tree sets in the late summer.
 Este árbol da fruto a finales de verano.
 El fruto de este árbol cuaja a finales del verano.
 El fruto de este árbol madura a finales del verano.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fruit: grow, develop)salir viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
  crecer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set.
 Tenía montones de flores en mis plantas de chile este año, pero los frutos no salieron.
 Tenía montones de flores en mis plantas de chile este año, pero los frutos no crecieron.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (place, put)poner vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  colocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He set the glass on the edge of the table.
 Puso el vaso en el borde de la mesa.
 Colocó el vaso en el borde de la mesa.
set [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assign [sb] [sth])poner, asignar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner a, asignar a vtr + prep
 The teacher set his pupils several tasks.
 El profesor les puso a sus alumnos varias tareas.
 El profesor les asignó a sus alumnos varias tareas.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (type) (imprenta)componer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Can you set this report for me in a plain typeface?
 ¿Me puedes componer este informe en un tipo de letra simple?
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (music: lyrics)musicalizar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (formal)musicar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner música a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The poem was set to music.
 Musicalizaron el poema.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Algunos romances fueron musicados por Joaquín Díaz.
 Le pusieron música al poema.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (watch: adjust)poner vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  ajustar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again.
 Acabo de cambiar las pilas del reloj, así que tengo que volver a ponerlo en hora.
 He cambiado las pilas del reloj y tengo que ajustar la hora de nuevo.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bone: mend)ensalmar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  acomodar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  componer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (fractura)reducir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The doctors in casualty set the broken bone.
 Los médicos de urgencias ensalmaron el hueso roto.
 Los médicos de urgencias acomodaron el hueso roto.
 Los médicos de urgencias compusieron el hueso roto.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (example: provide)dar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  poner vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 You should set a good example to your younger brother!
 Deberías dar un buen ejemplo a tu hermano menor.
 Deberías poner un buen ejemplo a tu hermano menor.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (table: lay)poner vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Kids, come set the table for dinner. We need plates and bowls.
 Niños, poned la mesa para la cena. Hacen falta platos y tazones.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put in order)poner vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  colocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 She set the chess pieces in their place.
 Puso las piezas de ajedrez en su sitio.
 Colocó las piezas de ajedrez en su sitio.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (trap: prepare)poner vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  colocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He set a trap for the mouse in the apartment.
 Puso una ratonera para el ratón en su apartamento.
 Colocó una ratonera para el ratón en el apartamento.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hairstyle: fix)arreglar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The stylist set the woman's hair beautifully.
 El estilista arregló el pelo de la mujer maravillosamente.
 El estilista marcó el pelo de la mujer maravillosamente.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (price, value: fix)marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  fijar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  establecer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Let's set the price of the shirt at twenty dollars.
 Vamos a marcar el precio de la camisa en veinte dólares.
 Vamos a fijar el precio de la camisa en veinte dólares.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (date: schedule)poner vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  fijar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Let's set a June date for the wedding.
 Pongamos la fecha de la boda para junio.
 Fijemos la fecha de la boda para junio.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pace)marcar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  establecer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The leader set the pace in the bike race.
 El campeón marcó el ritmo de la vuelta ciclista.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (gem: mount)montar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  engastar, engarzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The jeweller set the gem on the ring.
 El joyero montó la gema en el anillo.
 El joyero engastó la gema en el anillo.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (theatre: a scene)montar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 While the curtains were closed, they quickly set the next scene.
 Mientras estaba bajado el telón, montaron el nuevo escenario rápidamente.
set [sth] (in [sth],
against [sth])
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
often passive (story: locate, place)desarrollarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  ambientar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  localizarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 She set her story against the backdrop of the Second World War.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El drama policíaco se desarrollaba en Miami.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El drama policíaco estaba ambientado en Miami.
set [sth] on [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (let loose)soltar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 If you go into that garden, the owner will set his dog on you.
 Si entras al jardín, el propietario soltará al perro.
  echar a vtr + prep
 Si entras en ese jardín, el dueño te echará a su perro.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (direction: determine)determinar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Jeremy set a course for the West.
 Jeremy determinó una ruta hacia el Oeste.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sail: rig)aparejar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The crew set the sails and the ship left the harbour.
 La tripulación aparejó las velas y el barco salió del puerto.
set [sb/sth] to [sth],
set [sb/sth] on [sth]
vtr + prep
(apply, start)poner a alguien a loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The boss set his employees to work on the project. The hunters set the dogs on the scent.
 El jefe puso a sus empleados a trabajar en el proyecto. Los cazadores pusieron a los perros a seguir el rastro.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
setting | set
InglésEspañol
default setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer: option selected automatically)configuración por defecto loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
goal setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (identifying targets to be met)establecer los objetivos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Establecer los objetivos es el primer paso.
healthcare setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hospital environment)centro hospitalario loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
international setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (worldwide context)contexto global, contexto internacional nm + adj
page setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (printing: establishes layout of paper)ajuste de página loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  configuración de página loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  preparación de página loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
place setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (table service: mat, cutlery, etc.)cubierto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The table's big enough for six place settings.
 La mesa es lo bastante grande para seis cubiertos.
quick-setting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  (un pegamento)de rápida acción
quick-setting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." de endurecimiento rápido
quick-setting adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."  (cemento, hormigón)de fraguado rápido
school setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (context or surroundings of school)ámbito escolar nm + adj
setting lotion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (para el cabello)fijador
setting out nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of arranging or displaying)disposición nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Quizá tendríamos que cambiar la disposición de los muebles para aprovechar mejor el espacio.
setting-up gererigiendo
setting-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (de una compañía o empresa)fundación
setting-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (de un edificio o monumento)erección
setting-up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (de una compañía o empresa)establecimiento
target setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (establishing goals or standards)establecimiento de objetivos nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'settings' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "settings" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'settings'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: belong | bush

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.