WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (illness)enfermedad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  mal nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
altitude sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (illness at high altitude)mal de altura nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  vértigo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  enfermedad de altura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Altitude sickness can be very serious and can even result in death.
   (Bol, Per)soroche nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Para el soroche nada mejor que mascar hojas de coca.
   (Am Mer, coloq)apunamiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El apunamiento o mal de montaña es común en personas que no están acostumbradas a las alturas.
car sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mareo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
decompression sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (diver, pilot: the bends)síndrome de descompresión rápida n propio mnombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino ("Alejandro", "Colegio Monterroso", "Real Madrid"). Siempre comienza con mayúscula.
 Scuba divers must ascend slowly to avoid decompression sickness.
 Los buzos deben ascender lentamente para evitar el síndrome de descompresión rápida.
   (coloquial)enfermedad de los buzos grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
in sickness and in health advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (no matter what happens)en la salud y en la enfermedad loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
morning sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nausea in pregnancy)náuseas matutinas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 I had such bad morning sickness, I couldn't eat anything but crackers till the sixth month of my pregnancy.
 Las náuseas matutinas no pararon hasta el sexto mes de embarazo.
motion sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dizziness or nausea caused by movement)mareo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El peor mareo es el que te pilla en un avión porque no te puedes bajar.
  náuseas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 Siempre que me sube a un barco me dan náuseas.
mountain sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (illness caused by being at high altitude)mal de alturas loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  Dicen que hay que tener cuidado al subir a los Andes porque el mal de alturas es peligroso.This sentence is not a translation of the English sentence.
   (AR, coloquial)apunamiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Dicen que hay que tener cuidado al subir a los Andes porque el apunamiento es peligroso.This sentence is not a translation of the English sentence.
radiation sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (illness caused by radiation)enfermedad de rayos nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  síndrome de irradiación aguda nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
serum sickness (medicine)enfermedad del suero nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
sickness benefit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. subsidio de enfermedad loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
sickness insurance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (seguros: usualmente cubre enfermedades catastróficas tales como el cáncer y otras usualmente cubre e)seguro contra enfermedad
sickness leave
US: sick leave
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (paid absence from work while ill)baja por enfermedad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
   (AR)licencia por enfermedad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
sleeping sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (encephalitis)  (medicina)encefalitis letárgica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
sleeping sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (infection causing fatigue)  (medicina)tripanosomiasis africana humana loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
  enfermedad del sueño loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
travel sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (nausea caused by motion)mareo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 He can't travel in trains for long periods because of travel sickness.
 No puede viajar en tren durante largos periodos porque le dan mareos.
travel-sickness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. mareo por el viaje nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'sickness' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "sickness" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'sickness'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.