sink

SpeakerListen:
UKScot
 /sɪŋk/


See "sink" in the Legal dictionary.
See "sink" in the Business dictionary..

For the verb: "to sink"

Simple Past: sank
Past Participle: sunk

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
sink viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fall)hundirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 A stone will sink in water.
 Las piedras se hunden en el agua.
sink viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (ship, boat)hundirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  naufragar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The ship sank after hitting an iceberg.
 El barco se hundió al golpear un iceberg.
 El barco naufragó al golpear un iceberg.
sink viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (prices, etc.: fall)bajar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 The price of gas sank to a new low.
 El precio de la gasolina volvió a bajar.
sink [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (ship, boat: cause to sink)hundir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The torpedo sank the ship.
 El torpedo hundió el barco.
sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kitchen, bathroom) (cocina)pila, pileta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (cocina)fregadero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (CR)batea nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (baño)lavabo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Just put the dirty dishes in the sink and I will clean them later.
 Sólo pon los platos sucios en la pila, y yo los lavo más tarde.
 Sólo pon los platos sucios en el fregadero, y yo los lavo más tarde.
 Sólo pon los platos sucios en la batea, y yo los lavo más tarde.
  Pon la toalla de las manos junto al lavabo.This sentence is not a translation of the English sentence.
 
Additional Translations
sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, figurative (corrupt place)antro nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Stay out of that bar. It's a dirty, nasty sink.
 No te metas en ese bar. Es un antro sucio y vulgar.
sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (heat sink)disipador térmico nm + adj
  ventilador nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The computer needs another sink because it gets too hot.
 El ordenador necesita otro disipador térmico porque se calienta mucho.
 El ordenador necesita otro ventilador porque se calienta demasiado.
sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sink-hole)dolina nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  depresión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The underground river caused a number of sinks in the land around there.
 El río subterráneo originó varias dolinas en esta tierra.
 El río subterráneo originó varias depresiones en esta tierra.
sink viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (fall: sun)ponerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  ocultarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 It was beautiful to watch the sun sink over the horizon.
 Fue hermoso ver el sol ponerse en el horizonte.
 Fuer hermoso ver al sol ocultarse en el horizonte.
sink viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (heart: feel sad, disappointed)caerse el alma a los pies loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  encogerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Her heart sank when she found out that he didn't like her.
 Se le cayó el alma a los pies cuando se enteró de que él no gustaba de ella.
 El corazón se le encogió cuando descubrió que él no gustaba de ella.
sink viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (dying person)extinguirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  apagarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 He sank away slowly, and finally died that night.
 Se extinguió lentamente, y finalmente falleció esa noche.
 Se apagó lentamente y finalmente murió esa noche.
sink viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (subside)hundirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 The land will probably sink over time.
 La tierra probablemente se hundirá con el tiempo.
sink [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (cause to fail) (figurado)hundir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  quebrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The stock market crash sank the company.
 El crac del mercado de valores hundió a la compañía.
 El crac del mercado de valores quebró a la compañía.
sink [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (dig)clavar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  hundir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The miner sinks his shovel into the earth.
 El minero clava su pala en la tierra.
 El minero hunde su pala en la tierra.
sink [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (engrave)grabar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The engraver sank the initials into the cup.
 El artista grabó las iniciales en la copa.
sink [sth] in [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal, figurative (invest)invertir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He sank ten thousand dollars in an investment fund.
 Invirtió diez mil dólares en un fondo de inversión.
sink [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal, figurative (lose: money)perder vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (coloquial)pulirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 He sank ten thousand dollars, gambling last weekend.
 Perdió diez mil dólares apostando el fin de semana pasado.
 Se pulió diez mil dólares en el juego el pasado fin de semana.
sink [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, informal, figurative (ignore, suppress)encubrir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 The government aide pressurised the newspaper to sink the story.
 El secretario de gobierno presionó al periódico para que encubriera la historia.
sink [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (golf: putt a ball)meter vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  embocar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He sank the putt on his first attempt.
 Metió el putt en el primer intento.
 Embocó el putt en el primer intento.
sink [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (billiards: pocket a ball)meter vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  embuchacar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 It was a difficult shot, but he sank the ball.
 Fue un tiro difícil, pero metió la bola.
 Fue un tiro difícil, pero embuchacó la bola.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
sank,
sink
v pastverb, past simple: Past tense--for example, "He saw the man." "She laughed."
(sink: simple past) (hundirse: pasado, 3ra sglr)se hundió v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
sink | sank
bathroom sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (washbasin)lavabo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (AR, UR, PY)pileta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The washer was broken so I washed my clothes in the bathroom sink.
 El lavabo estaba roto así que lavé mis ropas en la pileta del baño.
  lavatorio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 El lavatorio estaba roto así que lavé mis ropas en la pileta del baño.
carbon sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth]: absorbs carbon from air)sumidero de carbono nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
floor sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drain in flooring)desagüe nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 A floor sink in the mud room is handy for rinsing mops.
  No pongas macetas tapando el desagüe.This sentence is not a translation of the English sentence.
  sumidero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
kitchen sink nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (basin in kitchen)fregadero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (AmL)lavaplatos nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  pila nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  (AR)pileta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The dishes piled up in the kitchen sink.
 Los platos se acumulaban en el fregadero.
kitchen sink drama nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UKobra ultrarrealista nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
kitchen sink realism nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, figurative (depiction of working-class life)retrato de la clase obrera, retrato de la clase trabajadora grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  La película que ha sido premiada es un retrato de la clase obrera del siglo pasado.This sentence is not a translation of the English sentence.
sink back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (settle back, relax)arrellanarse, repantingarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  ponerse cómodo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 She sank back into the chair, closed her eyes and quickly fell asleep.
sink down vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (settle down)calmarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 She sank down into the old armchair and let out a contented sigh.
 Se sentó en el sillón y se calmó, exhalando un suspiro de alivio.
sink in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be absorbed)abstraerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  Se abstrae por completo en el trabajo, a veces ni siquiera escucha el timbre o el teléfono.This sentence is not a translation of the English sentence.
  sumirse en v prnl + prep
sink in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative (be understood)entenderse, captarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  (figurado)decantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 He paused to allow the complex information to sink in.
 Hizo una pausa para dejar que se captara toda la información.
 Hizo una pausa para dejar que la información decantara.
sink into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be absorbed)absorberse en v prnl + prep
 The rainwater sinks into the dry earth.
 El agua se absorbió rápidamente en la tierra reseca.
  hundirse en v prnl + prep
 El agua se hundió rápidamente en la tierra reseca.
sink into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (be overwhelmed by: feeling, state)abrumarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  sumirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
sink into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (get comfortable in)acomodarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  dejarse caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
sink or swim v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (fail or succeed) (AR, familiar)rebuscársela o hundirse loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 It's sink or swim with this final exam.
 En este final es rebuscársela o hundirse.
  todo o nada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 En este final es todo o nada.
sink to a whisper v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (voice: become quiet)hacerse un murmullo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 His voice sank as he told the scary story.
 Su voz se hizo un murmullo mientras relataba la historia de terror.
sink unit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. fregadero
sink your teeth into [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (bite) (morder)clavar los dientes loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The vampire sank his teeth into her soft neck.
 El vampiro clavó sus dientes en su cuello suave.
sink your teeth into [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (do with enthusiasm) (figurado)hincar el diente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I'd like an acting role I can really sink my teeth into.
 Me gustaría conseguir un papel al que le pueda hincar el diente.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'sink' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.