WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
snow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ice crystal precipitation)nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 We had 10 cm of snow yesterday.
 Tuvimos diez centímetros de nieve ayer.
snow viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (snow: fall)nevar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 Is it snowing outside yet?
 ¿Todavía está nevando fuera?
 
Additional Translations
snow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (TV interference)nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (España)niebla nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Let me adjust the antenna to see if I can get rid of the snow on this channel.
 Déjame que ajuste la antena para quitar la nieve de este canal.
 Déjame ajustar la antena para que el canal no se vea con niebla.
snow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang (cocaine)  (droga)nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Cocaine is also known as coke, charlie or snow.
 A la cocaína también se la conoce como coca, perico, nieve, etc.
snow vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." US, slang (deceive)  (coloquial)tangar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 We really snowed the police back there with that crazy story!
 Realmente tangamos a la policía con aquella historia absurda.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
clear the snow from vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (shovel snow away from)quitar la nieve loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I must clear the snow from the driveway so I can drive my car to work.
 Debo quitar la nieve de la entrada del auto para poder manejar al trabajo.
  palear la nieve loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  retirar la nieve loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
mantle of snow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (thick layer of snow)capa de nieve loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
powder snow nieve en polvo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
snow angel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (angel shape made by lying in snow)ángel de nieve loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 * A mi hermana le encanta hacer los ángeles de nieve en el invierno.
snow blower nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machine for clearing snow)(máquina) barredora de nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
snow boot bota para nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
snow chains nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (device that gives tyres extra grip)cadenas (de nieve) nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
Note: often just "chains"
 Stop the car before you reach the pass and put the snow chains on.
 Para el coche antes de llegar al puerto y pon las cadenas.
snow clothing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clothes worn in extreme cold)ropa de nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
snow cone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (crushed ice and syrup served in a cone)  (Costa Rica)copo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: También se sirven en vasos.
   (Colombia, Panamá)raspado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
snow cover nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (accumulated snow)capa de nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The snow cover's melting fast: there's only a couple of inches left.
 La capa de nieve se está derritiendo rápido, sólo quedan unos centímetros.
snow crab nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (edible crustacean)cangrejo de la nieve nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Note: Nombre científico: Chionoecetes opilio.
snow day nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (day when schools are closed due to snow)cierre por nieve grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  asueto por nieve grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
snow drift nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mass of windblown snow)ventisquero nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
snow fight nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (game: throwing snowballs)  ((juego))guerra de (bolas de) nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
snow fort nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (structure built from snow)castillo de nieve, fuerte de nieve loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
snow globe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dome-shaped ornament with snow scene)globo de nieve nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
snow goose ánsar nivado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
snow groomer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (vehicle: flattens snow)máquina pisanieves loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
snow leopard (zoology)leopardo de las nieves nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
snow line nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. límite de las nieves perpetuas
snow [sb] over vtr + adv US, slang (impress greatly)dejar en shock vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
   (coloquial)hundir en la miseria loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The news that his ex-wife was getting remarried really snowed him over.
 La noticia de que su ex mujer se volvía a casar le dejó en shock.
 La noticia de que su mujer se iba a casar de nuevo lo hundió en la miseria.
snow pea
UK: mangetout
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (pea with edible pod)tirabeque, bisalto, guisante capuchino nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
snow plough
US: snow plow
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (vehicle that clears roads of snow)  (literal)barredora de nieve grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 The road will be blocked until the snow plough arrives.
 La ruta seguirá bloqueada hasta que pase la barredora de nieve.
  quitanieves nm invnombre masculino invariable: Sustantivo masculino que tiene la misma forma en singular y en plural ("apocalipsis", "paréntesis").
 La ruta seguirá bloqueada hasta que pase el quitanieves.
snow plow quitanieves nm invnombre masculino invariable: Sustantivo masculino que tiene la misma forma en singular y en plural ("apocalipsis", "paréntesis").
snow removal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clearing of snow from roads)remoción de nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 With only a small shovel, the snow removal was difficult.
  retirada de nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La retirada de nieve hizo posible el tráfico por la carretera de montaña.
snow sculpture nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] built out of snow)escultura de nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
snow shovel nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (spade for clearing snow)pala de nieve nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Me he roto la espalda quitando la nieve con la pala (de nieve).
snow suit
snowsuit
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(padded outfit worn in cold weather)traje de nieve, enterito para la nieve grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Snow White nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (female character in a fairy tale)Blancanieves nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Snow White bit into the poisoned apple and fell fast asleep.
 Blancanieves mordió la manzana envenenada y se durmió.
snow-blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." cegado por la nieve
snow-blind adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." deslumbrado por la nieve
snow-goose perdiz blanca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
snow-white adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." literal (pure white in colour)blanco níveo, blanco como la nieve loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 When I get married, I want to wear a snow-white wedding dress and carry a big bouquet.
 Una cama blanca como la nieve será nuestro refugio de seis a nueve...
  blanco inmaculado loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 La novia llevaba un vestido blanco inmaculado y un precioso bouquet de fresias.
snow-white adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (pure, innocent)inmaculada adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  inocente adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Veronica's had a lot of boyfriends: she's not as snow-white as she seems.
 Ha tenido muchos novios, no es tan inocente como parece.
spring snow nieve primaveral nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
wet snow nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (slush)aguanieve nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The wet snow made a squelching noise as the man walked along.
 El aguanieve hacía un chirrido mientras el hombre caminaba.
  nieve húmeda loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 La nieve húmeda hacía un chirrido mientras el hombre caminaba.
white as snow adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (extremely white)(blanco) como la nieve adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 My grandmother had a quilt on her bed that was white as snow.
 La cama de mi abuela tenía una manta blanca como la nieve.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'snowed under' found in these entries
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "snowed under" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'snowed under'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.