WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (word or phrase)término nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The term 'basket case' has an interesting origin.
 El término "loco de atar" tiene un origen interesante.
term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (period of time)  (espacio de tiempo)término nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  plazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 There is a thirty-day term for making payments.
 Hay un término de treinta días para hacer los pagos.
term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (part of the school year)trimestre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 She enrolled in five classes for the spring term.
 Ella se matriculó en cinco cursos en el trimestre de primavera.
term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (prison)pena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  condena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  sentencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The thief was sentenced to a four-year term of imprisonment.
 El ladrón fue sentenciado a una pena de cuatro años de prisión.
term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tenure)término nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  periodo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The president serves a four-year term.
 El presidente estará en funciones por un término de cuatro años.
terms nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (relationship)términos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 I heard that they are not dating any more. Are they still on friendly terms?
 Me enteré que ellos ya no estaban saliendo. ¿Quedaron al menos en buenos términos?
terms nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (agreement)acuerdo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The two sides came to terms, and signed the contract.
 Ambas partes llegaron a un acuerdo y firmaron el contrato.
terms nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (fee and conditions)honorarios nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
 What are your terms for performing the operation privately, doctor?
 Doctor, ¿cuáles son sus honorarios por efectuar la operación por servicios privados?
terms nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (legal conditions or rules)condiciones nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
  términos nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres").
  reglas nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 It all depends on the terms of the contract. Is there a warranty?
 Todo depende de las condiciones del contrato. ¿Hay alguna garantía?
 
Additional Translations
term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (full pregnancy)término nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 She carried the baby to term, and it was born healthy.
 Ella llevó el embarazo a término y el bebé nació saludable.
term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mathematics: part of an equation)  (matemáticas)término nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The first term is unknown and denoted by an 'x'.
 El primer término es la incógnita y se denota con una "x".
term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mathematics: part of a series)  (matemáticas)término nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The first four terms of this geometric series are 1, 2, 4, 8.
 Los primeros cuatro términos para la serie geométrica serán 1, 2, 4 y 8.
term [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (express)expresar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  llamar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  decir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  calificar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 It all depends on how you want to term it. Is it cheap or is it inexpensive?
 Todo depende de cómo lo quieras expresar. ¿Es barato o poco costoso?
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
common term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (colloquial or everyday word for [sth])palabra común nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Evitá los términos rebuscados, usá palabras comunes.
  palabra de todos los días nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Me gusta escucharlo, se expresa muy bien, pero con palabras de todos los días.
fixed term contract nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.   (finanzas)contrato a plazo fijo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
four-year term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (official period of four years)cuatrienio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 In the United States the President serves a four-year term.
 En los Estados Unidos el presidente gobierna durante un cuatrienio.
  período de cuatro años loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 En los Estados Unidos el presidente gobierna durante un período de cuatro años.
full term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (completion)término nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  todo el período grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
   (embarazo)a término loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  El peso bajo al nacer se presenta cuando un bebé a término nace pesando menos de 2.500 gramos.This sentence is not a translation of the English sentence.
full term
full-term
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(complete)  (política)todo el mandato, mandato completo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
Note: A hyphen is used when the adjective comes before the noun it modifies.
 John F. Kennedy was not a full-term president as he was assassinated after less than three years in office.
 John F. Kennedy no fue presidente durante todo el mandato ya que fue asesinado antes de cumplirse sus tres años en la presidencia.
half term
half-term
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(school, etc.: mid-trimester break)receso (escolar) nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 We're planning to spend a few days in Wales during half term.
  vacaciones de medio año nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
Note: En Costa Rica: vacaciones que normalmente duran dos semanas y se toman a mitad del curso escolar.
  vacaciones de verano nfplnombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural ("exequias", "albricias").
 Estamos planeando pasar unos días de las vacaciones de verano en Gales.
in the long term
in the long-term
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(over an extended time in the future)a largo plazo, en el largo plazo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
in the short term
in the short-term
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
(temporarily, for a brief time in the future)en el corto plazo, a corto plazo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
long-term
long term
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(extended, over a long time)de larga duración loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
Note: hyphen omitted when term is an adj after a noun
 How can I improve my long-term memory? Luckily the condition is not long term.
 ¿Cómo puedo mejorar mi memoria de larga duración?
long-term bond bono a largo plazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
long-term care
long term care
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(continuing help and attention)cuidado prolongado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 La convalecencia será muy lenta, necesitará cuidados prolongados.
long-term damage
long term damage
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(harm extending into the future)daño duradero grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  daños a largo plazo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Por suerte el accidente no le produjo daños duraderos.
long-term effect
long term effect
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(impact extending into the future)efecto prolongado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 La inyección tiene efectos prolongados, la próxima hay que aplicarla dentro de veinte días.
long-term loan préstamo a largo plazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
long-term memory
long term memory
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(permanent recall of facts)memoria a largo plazo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 My long-term memory is fine, but I have no idea what I did this morning.
 Me funciona mejor la memoria a largo plazo que la memoria inmediata.
long-term strategy
long term strategy
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(extensive scheme or plan)estrategia a largo plazo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Nuestra estrategia a largo plazo está siendo desarrolladla.
major term (philosophy)término mayor nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
Michaelmas term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. primer trimestre nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
new term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (school, college: new trimester)  (escuela, universidad)nuevo trimestre adj + nm
 The children are all ready for the new school term.
 Los chicos ya están listos para el nuevo trimestre.
   (escuela, universidad)nuevo período de clases, nuevo período escolar grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Los chicos ya están listos para el nuevo período de clases.
prison term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (period of imprisonment)condena nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 She's serving a six-month prison term for assaulting her landlord.
 Está cumpliendo una condena de seis meses por atacar al propietario de su casa.
  encarcelamiento nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Está cumpliendo una encarcelamiento de seis meses por atacar al propietario de su casa.
prison term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (punishment: prison sentence)pena de cárcel loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 The judge sentenced him to a long prison term.
 El juez lo sentenció a una extensa pena de cárcel.
   (derecho)sentencia de privación de libertad loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 El juez lo sentenció a una extensa sentencia de privación de libertad.
set term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fixed period)periodo establecido nm + adj
 Board members are elected for a set term of two years. Home mortgage loans are payable over a set term, usually fifteen or thirty years.
 Los miembros del consejo se eligen para un periodo establecido de dos años.
  plazo determinado mn + adj
 Los miembros del consejo se eligen para un plazo determinado de dos años.
set terms nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (established conditions)condiciones pactadas nfpl + adj
  términos fijados, términos establecidos mnpl + adj
set terms vtr + n (establish conditions)fijar las condiciones loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 We weren't in a position to set terms so had to go along with what they decided.
 No estábamos en posición de fijar las condiciones así que tuvimos que aceptar lo que ellos decidieron.
  imponer los términos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 No estábamos en posición de imponer los términos así que tuvimos que aceptar lo que ellos decidieron.
seven-year term (politics)  (mandato de siete años)septenato nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
short term
short-term
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(temporary, not long-lasting)a corto plazo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 My short-term educational goal is to graduate college.
 Su nuevo empleo le ofrecerá muchas posibilidades a corto plazo.
  de corto plazo adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Mi objetivo de corto plazo es contribuir con esta página del diccionario.
short-term bond bono a corto plazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
short-term loan préstamo a corto plazo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
short-term memory
short term memory
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(capacity for recall over a brief period)memoria de corto plazo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 His short-term memory began to fail when he reached 80 years of age.
 Su memoria de corto plazo empezó a fallar cuando cumplió los 80.
  memoria a corto plazo grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Su memoria a corto plazo empezó a fallar cuando cumplió los 80.
summer term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (school trimester from spring to summer)tercer trimestre adj + nm
technical term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (specialist name for [sth])término especializado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The technical term for bad breath is halitosis.
  término técnico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Puedo tratar de explicártelo, pero recuerda que los términos técnicos los desconozco.
  nombre técnico nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
term insurance seguro de término fijo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
term insurance seguro temporal nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
term loan préstamo a plazos nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
term of abuse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (offensive or derogatory expression)insulto, agravio nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
term of office nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (period in power)mandato nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The mayor's term of office is coming to an end.
 El mandato del alcalde está llegando a su fin.
  duración del cargo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
term paper nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (graded essay)trabajo final loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 My term paper for history class is due on Monday.
term sheet nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business contract document)contrato nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
umbrella term nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. término abarcativo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'term' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "term" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'term'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.