thrust

SpeakerListen:
USUK
 /θrʌst/


For the verb: "to thrust"

Simple Past: thrust
Past Participle: thrust

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
thrust [sth] into [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." literal (push, force)  (una cosa dentro de otra)meter en vtr + prep
  encajar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
thrust viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (push, force)apartar de un empujón loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  forzarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  impeler vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
thrust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (push)empujón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  empellón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  impulso nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 
Additional Translations
thrust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (jet, rocket: force)propulsión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
thrust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (lunge made with sword)estocada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
   (con espada o estoque)golpe nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
thrust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (main point of an argument)sentido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
   (latinismo)quid nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
thrust viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (lunge: with a sword)  (un objeto puntiagudo)clavar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  penetrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  introducir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  hincar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
thrust [sth] on [sb]
thrust [sth] upon [sb]
thrust oneself on [sb]
thrust oneself upon [sb]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
figurative (impose: [sth] on [sb])  (figurado)imponer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  forzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
strategic thrust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (overall tactical aim)objetivo estratégico, eje estratégico, foco estratégico loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
thrust aside vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." literal (push [sth] to one side)apartar de un empujón loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  empujar a un lado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
thrust aside vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (dismiss, reject)desestimar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 El juez desestimó los argumentos por improcedentes.
  desechar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
thrust out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (push forwards, project)sacar a empujones vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  impeler vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  proyectar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 La Torre de Mordor proyectaba su sombra ominosa sobre la Tierra Media.
thrust out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (eject forcefully)arrojar fuera vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Because he wasn't wearing a seatbelt, he was thrust out the windshield in the accident.
 El impacto arrojó al conductor fuera del parabrisas porque no llevaba cinturón de seguridad.
  lanzar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 El impacto lanzó al conductor por el parabrisas porque no llevaba cinturón de seguridad.
  expulsar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 El impacto expulsó al conductor por el parabrisas porque no llevaba cinturón de seguridad.
thrust with a knife estocada de cuchillo
up-thrust nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (force pushing upwards)impulso ascendente nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'thrust' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.