wait

Listen:
 [ˈweɪt]


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
InglésEspañol
wait viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (remain in expectation)esperar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 We are waiting for the doors to open.
 Estamos esperando que se abran las puertas.
wait for [sb/sth] vi + prep (await)esperar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 I'm waiting for someone special.
 Estoy esperando a alguien especial.
  esperar por vi + prep
  esperar a vi + prep
 Estoy esperando por alguien especial.
wait for [sb/sth] to do [sth] vi + prep (await [sth])esperar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
 We are going to wait for the office to open.
 Vamos a esperar hasta que abra la oficina.
wait viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be available)en espera loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  disponible adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  libre adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 There are taxis waiting at the corner.
 Hay taxis en espera en la esquina.
wait on [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (serve food)servir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Get your own coffee; I'm not here to wait on you!
 Sírvete tú mismo el café; no estoy aquí para servirte.
wait nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (time spent waiting)espera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 I don't mind the wait.
 No me importa la espera.
wait nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (delay)espera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  demora nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 We are in for a long wait.
 Vamos a tener una larga espera.
 
Additional Translations
InglésEspañol
wait [sth] for [sb] vtr + prep US, informal (postpone, delay)esperar a alguien para loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Please wait lunch for me; I'll be there in a moment.
 Por favor, espérame para comer. Llegaré en un momento.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Compound Forms:
InglésEspañol
can hardly wait v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (feel impatient, excited)apenas poder esperar exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 I can hardly wait for my birthday! This has been such a rotten day, I can hardly wait for it to be over.
 ¡Apenas puedo esperar a que sea mi cumpleaños! Este ha sido un día tan podrido, apenas puedo esperar a que se termine.
  no ver la hora exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 ¡No veo la hora de que sea mi cumpleaños! Este ha sido un día tan podrido, no veo la hora de que se termine.
can't wait for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (be impatient for) (figurado)no poder esperar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  esperar algo con ansias loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I can't wait for this day to be over.
 No puedo esperar a que termine este día.
 Espero con ansias que termine este día.
I can't wait! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I am excited about [sth])estar ansioso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  estar impaciente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  (coloquial)no poder esperar a loc verbal
 "This time next week we'll be on holiday." "I can't wait!"
 "A esta hora, la semana que viene estaremos de vacaciones." "¡Estoy ansioso!"
lie in ambush,
wait in ambush
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be hidden, wait to attack)emboscarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  esconderse y esperar para atacar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The outlaws lay in ambush, waiting for the stagecoach to pass.
 Los forajidos se emboscaron para esperar el paso de la diligencia.
lie in wait v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (hide, await [sb])estar al acecho loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Note: Usually used in continuous tenses.
 When the victim arrived home, his attacker was already lying in wait.
 Cuando la víctima llegó a su casa, el atacante ya estaba al acecho.
queue (UK),
wait in line (US),
wait on line (US,
regional)
viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
UK (wait in a line of people, vehicles)hacer fila, hacer cola loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  ponerse en la fila, ponerse en la cola loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 People were queuing outside the shop at 5 am on the day of the sale.
 La gente hacía fila en la puerta del negocio desde las 5 de la mañana el día de las rebajas.
wait a long time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (endure a considerable delay)esperar mucho rato
 Because of the crowds we had to wait a long time.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Espero que no nos hagan esperar mucho rato.
  esperar un montón vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Tuvimos que esperar un montón en la cola para la montaña rusa.
  esperar largo tiempo viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").
wait a minute interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (wait for a moment)espera, esperá, espere un momento interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Wait a minute! - please repeat what you just said.
 Esperá un momento; ¿me podrías repetir lo que dijiste?
wait a second interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (wait for a moment)un segundo, por favor interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 Just wait a second; I'm almost ready now.
 Un segundo por favor, ya casi estoy lista.
wait and see v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (wait to find out)espera y verás exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  espera exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Wait and see. You might win the prize.
 Espera y verás, quizás te ganes el premio.
wait around,
also UK: wait about
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(wait for [sb/sth])esperar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  quedarse esperando loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
wait in line,
wait on line
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
US, regional (queue)hacer cola loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  hacer fila loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
wait on vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (bar, restaurant: serve)atender vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 El mozo que nos atendió era un maleducado.
wait on [sb/sth] vi + prep (await)esperar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Rachel was waiting on her brother's arrival.
 Rachel estaba esperando la llegada de su hermano.
wait [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (be patient while [sth] is in progress)aguardar a que loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  esperar a que loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
wait tables,
wait on tables
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
US (restaurant job)ser camarero, ser camarera loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 To make extra money, I waited tables in college.
 Para ganar dinero extra, fui camarera durante la universidad.
wait up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (stay awake until [sb] arrives home)esperar levantado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 He's 23 years old; you need not wait up for him anymore.
  esperar despierto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Tiene 23 años; ¡ya no es necesario que lo esperes despierta!
  esperar en pie loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
wait upon [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] formal (serve)servir a vi + prep
 Servants waited upon the aristocrats.
 Los sirvientes servían a los aristócratas.
wait your turn v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be patient)esperar tu turno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 You should wait your turn.
 Deberías esperar tu turno.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'wait' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: wait and see, a [long, short, quick] wait (for), wait there, more...

Forum discussions with the word(s) "wait" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'wait'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: journey | numb

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.