• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
without preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (lacking)sin preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 I went to work without my mobile phone today.
 Fui a trabajar sin el teléfono móvil hoy.
without preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (excluding)sin preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 Don't go to the cinema without me.
 No vayáis al cine sin mí.
without preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (lacking [sth])sin preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").
 She sang without enthusiasm.
 Cantó sin entusiasmo.
 
Additional Translations
InglésEspañol
without preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." literary (outside of)afuera advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
  en el exterior loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 It is smoky within the house and foggy without.
 Hay humo dentro de la casa y niebla afuera.
 Hay humo en el interior de la casa y niebla en el exterior.
  fuera advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 This sentence is not a translation of the original sentence. No salgáis fuera, hace frío.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
absent without leave adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (soldier: missing)ausente sin autorización, ausente sin permiso loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 He refused to go back to base after his home leave, so he was declared absent without leave.
 This sentence is not a translation of the original sentence. El soldado se encuentra ausente sin autorización.
AWOL adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." acronym (absent without leave) (militar)ausentado sin permiso loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  (militar)ausentado sin licencia loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
  (militar)desertado participioparticipio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos comuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").
  desertor adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 When the soldiers found their comrade's bed empty, they realised he was AWOL.
AWOL advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." used in compounds, acronym (absent without leave) (militar)ausente sin permiso loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (militar)ausente sin licencia loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (militar)en deserción loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
dismissal without prejudice nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: possible future refiling)sobreseeimiento con reservas loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  absolución con reservas loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
disposition without trial nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: settlement)pronunciamiento de sentencia sin abrir la causa a prueba grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
do without vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (abstain)arreglárselas v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  ingeniárselas v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  obviar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  pasar por alto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  apañarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
do without [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (endure not having) (algo)prescindir de vtr + prep
  (coloquial)vivir sin vi + prep
do without [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (endure not having) (alguien)vivir sin vi + prep
  arreglárselas sin vi + prep
get along without [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (not need)arreglárselas sin loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I can get along without luxuries in this economy.
 Puedo arreglármelas sin lujos en esta economía.
go without vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (be deprived of, not have)vivir sin vi + prep
 A camel can go without water for a week. Personally I can go without television.
 Un camello puede vivir sin agua por una semana.
  pasar sin vi + prep
 Un camello puede pasar una semana sin beber.
  prescindir de vi + prep
 Un camello puede prescindir de agua por una semana.
go without vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (not have [sth], suffer deprivation)estar privado de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
go without saying v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be obvious)de más está decir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  ya se sabe exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
  no hace falta decir exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 It goes without saying that you can't leave your bike unlocked in the city.
 De más está decir, no dejes la bicicleta sin candado en la ciudad.
live without [sth/sb] vi + prep (be deprived of: [sth] or [sb])vivir sin vi + prep
 Ella es muy austera y prefiere vivir sin lujos.
  vivir privado de loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Vivió los últimos diez años los privado de libertad.
  carecer de vtr + prep
 Está acostumbrado a carecer de todo tipo de comodidades.
make a confession without duress v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (freely admit one's guilt)hacer confesión espontánea loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 The police were surprised she made a confession without duress; the thought they would have to pressure her into admitting guilt.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Para proteger a su hija hizo confesión espontánea de un crimen que no había cometido.
  hacer una confesión libre de coacción loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Al ver como lo miraban sus carceleros, nadie creyó que hubiera hecho su confesión libre de coacción.
  hacer una confesión voluntaria loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This sentence is not a translation of the original sentence. El haber hecho una confesión voluntaria le significó una reducción de la pena.
minister without portfolio nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (government official without specific remit)ministro sin cartera loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Los ministros sin cartera, no tienen Departamento ministerial a su cargo.
  funcionario sin comisión específica grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Aún cuando el funcionario no tenía una comisión específica no dejaba de ser la autoridad.
reckon without [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (fail to take account of [sth])no contar con loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Tony thought taking Nathan's lunch money would be easy, but he had reckoned without Nathan's older brother who was watching from the other side of the playground.
subject to change without notice adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (liable to vary without warning)sujeto a cambio sin previo aviso loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Horarios sujetos a cambio sin previo aviso.
that goes without saying interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (that is self-evident)no es necesario decirlo, no es preciso aclararlo loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
  va por descontado loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").
 You always look lovely - that goes without saying.
 Siempre te ves hermosa, no es necesario decirlo.
up shit creek without a paddle exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." vulgar, figurative, slang (in trouble) (coloquial)con la mierda hasta el cuello exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
without a break advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (incessantly, non stop)sin descanso loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I worked straight through from noon till 9 p.m. without a break.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Trabajaremos sin descanso hasta conseguirlo.
  sin parar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Estoy trabajando sin parar desde las 7.
without a clue advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (not knowing) (coloquial)sin la menor idea loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I went into the meeting without a clue about why they wanted to see me.
 Entré a la reunión sin la menor idea de por qué querían verme.
without a doubt advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (definitely)sin lugar a dudas loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Without a doubt, this is the best chocolate cake I've ever tasted.
 Sin lugar a dudas, este es el mejor queque de chocolate que haya probado.
  sin duda loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Sin duda, este es el mejor pastel de chocolate que haya probado nunca.
without a trace advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (leaving no indication or mark)sin rastro loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
Note: Es más común intercalando el verbo "dejar"
 La nevada nos dejó sin rastro que seguir para localizarlos.
  sin dejar pista loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Se fue sin dejar ninguna pista.
  sin dejar huella loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
without a word advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (silently, saying nothing)sin decir una palabra loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Se puso de pie y se retiró sin decir una palabra.
without any fuss advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (in straightforward way)sin revuelo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 And then, without any fuss, he grabbed the document and signed it.
 Y entonces, sin revuelo, cogió el documento y lo firmó.
  (AR)sin hacer problema loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ante el pedido de la mujer, le firmó el divorcio sin hacer problema.
without basis  (a menudo en pl)sin fundamento
without batting an eye,
without batting an eyelid,
without blinking an eye,
without a blink
advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
figurative (impassively, not reacting)sin mover un pelo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
without beating about the bush advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (in a straightforward way)sin rodeos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He told me right away what he thought, without beating about the bush.
 Le dije sin rodeos lo que pensaba de ella; no le gustó ni medio.
  de frente loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (AR, coloquial)de frente manteca loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  ir al grano exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
without bias imparcial advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
without care descuidadamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
without ceremony (without etiquette) (sin protocolo)sin ceremonia
without compromise advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (by making no concessions)sin compromiso loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
without delay sin demora
without detriment to [sth/sb] preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (causing no harm, damage)sin detrimento de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
without difficulty sin dificultad
without end advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (relentlessly or continuously)sin parar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This house is haunted and these ghosts torment us without end!
 Esta casa está encantada y estos fantasmas nos atormentan sin parar.
  sin cesar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Esta casa está encantada y estos fantasmas nos atormentan sin cesar.
without end adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (eternal)sin fin loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Heaven is a paradise without end.
 El Cielo es un paraíso sin fin.
  sin final loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 El Cielo es un paraíso sin final.
without equal advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (unmatched, superior)sin igual loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 She is a singer without equal.
 Es una cantante sin igual.
  inigualable adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Es una cantante inigualable.
  sin parangón loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
without equal adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unmatched, superior)excepcional adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  superior adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
without exception advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (all included)sin excepción loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 You must arrive on time for this job every day without exception.
 Tenés que llegar a horario a este trabajo todos los días sin excepción.
without fail advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (invariably)infaliblemente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 Our mail's delivered at 11:30 each morning without fail. When we go out to eat, without fail Robert orders a steak.
 Nos entregan el correo infaliblemente a las 11.30 cada mañana.
  sin falta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 El correo siempre llega a las 11.30 de la mañana sin falta.
without fail advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for certain)sin falta loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Promise me you'll be home by midnight without fail.
 Tienes que estar en casa a las doce sin falta.
without foundation advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (with no basis in truth)infundado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  sin fundamento loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Your accusation is without foundation. Many of the advertising claims for that product are without foundation.
 Tu acusación es infundada.
without further delay sin mayor demora exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
without having to spell things out advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (implicitly, tacitly)sin tener que decirlo con todas las palabras loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I hope that you'll accept what I say without my having to spell things out.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Hay chicos cerca así que espero que me entiendas sin tener que decirlo con todas las palabras.
without hesitation advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (immediately, willingly)sin vacilar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The soldier was willing to shoot without hesitation.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Si das un paso más te dispararé sin vacilar.
  al instante loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Para ganar el concurso el participante debe responder las preguntas al instante.
without hope advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (desperately, helplessly)sin esperanza advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 After being stranded in the woods for three days, the hikers felt their situation was without hope.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Estaban perdidos en el mar, sin esperanza de salvación.
  desesperadamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Trató desesperadamente de reanimarlo pero ya era demasiado tarde.
without hope adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (desperate, helpless)sin esperanza loc adjlocución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").
 Nos sentimos solos y sin esperanza desde que mamá murió.
  (desmoralizado)desesperanzado adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Se sentía desesperanzado ante tanta adversidad.
  (desvalido)desesperado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 Hace horas que deberían haber llegado, estoy desesperada, tengo miedo de que les haya pasado algo malo.
  (indefenso)desamparado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
without issue sin descendencia loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
without limit sin límite adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
without looking back advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (with no regrets)sin arrepentimientos loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Miremos hacia adelante, y encaremos esta nueva vida sin arrepentimientos.
without measure desmedido/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
without mercy advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (cruelly)sin misericordia loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 The drug-crazed killer shot the innocent bystander seven times without mercy.
  sin piedad loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. El asesino a sueldo le vació en el cuerpo el cargador de la pistola, sin piedad.
  despiadadamente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
 This sentence is not a translation of the original sentence. La culpa me acosa despiadadamente, me hostiga de día y de noche, he pensado incluso en el suicidio.
without mishap sin contratiempos advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
without notice advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (with no warning)sin previo aviso loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 I was always on time and did my job well, but my boss fired me without notice.
 Siempre llegaba a tiempo y trabajaba bien, pero mi jefe me despidió sin previo aviso.
  (fam)sin decir agua va loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Estaba enojadísima, ya se iba, de pronto se volvió y sin decir agua va me dio vuelta la cara de una cachetada.
  sin avisar loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. No voy a poder ir, me han caído huéspedes sin avisar y estaré muy ocupada todo el fin de semana.
without parallel advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (unmatched, superior)sin igual loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
  (formal)sin parangón loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. El monumento tiene una belleza sin parangón.
without parallel adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unmatched, superior)excepcional adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  inigualable adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
 His talent is without parallel.
without prejudice advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (fairly)de forma justa loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 Governmental programs must be administered without prejudice.
 Las leyes deben aplicarse de forma justa.
  imparcialmente advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").
without prejudice advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (law: without loss of rights or privileges.)sin efecto de cosa juzgada loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This case is dismissed without prejudice.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Si desestimaron la demanda sin efecto de cosa juzgada podrías entablarles un nuevo juicio pero tendrías que reunir más pruebas.
without pressure sin presión prep + nf
without reason advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (unnecessarily, unprompted)sin motivo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 In the middle of the speech, Mr. Walters just walked out of the room without reason.
  sin razón aparente loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 This sentence is not a translation of the original sentence. Reaccionó de forma agresiva sin razón aparente.
without regard to exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (with no concern for)sin importarle a uno loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 He kept talking loudly on his cell phone without regard to the other theater patrons.
 Continuó hablando en voz alta por su móvil, sin importarle los demás clientes.
  sin ninguna consideración hacia loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Continuó hablando en voz alta por su móvil, sin ninguna consideración hacia los demás clientes.
  sin ningún reparo por loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Continuó hablando en voz alta por su móvil, sin ningún reparo por los demás clientes.
without regret sin arrepentimiento
without remorse sin remordimientos
without respect to preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (with no concern for)sin el más mínimo respeto hacia loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
 Sin el más mínimo respeto hacia sus compañeros, irrumpió en la clase dando gritos.
  sin respeto por loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'without' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "without" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'without'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: return | ham

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.