• WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Principal Translations
InglésEspañol
wrap [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (gift: cover with paper) (regalo)envolver vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Ellen wrapped Olivia's birthday present.
wrap [sth] (in [sth]) vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (enclose)envolver vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  rodear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
wrap [sth] vtr + prep (gift: cover)envolver algo vtr + pron
wrap [sth] in [sth] vtr + prep (cover, enclose in [sth])envolver algo en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 Rachel wrapped some salad in a tortilla for lunch.
wrap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type of sandwich)burrito nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Ned ate a falafel wrap for lunch.
wrap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (shawl)pañoleta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  chal nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  mantón nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 The evening was a little chilly, so Imogen pulled a wrap around her shoulders.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2017:

Compound Forms:
InglésEspañol
gift wrap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (decorative wrapping paper)papel de regalo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 I need to buy some gift wrap for the Christmas presents.
 Tengo que comprar papel de regalo para los regalos de Navidad.
  papel para regalo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
 Tengo que comprar papel para regalo para los regalos de Navidad.
gift-wrap [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wrap in decorative paper)envolver para regalo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 It's a present - could you gift-wrap it for me please?
 ¿Podrías envolverlo para regalo por favor?
plastic wrap,
UK: cling film
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (transparent film for wrapping food)papel film loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  film de plástico para alimentos grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
shrink wrap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (transparent film for wrapping food)film transparente nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  (Argentina)papel film nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
 Usa mucho el papel film para la conservación de los alimentos.
shrink-wrap [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (food: wrap in transparent film) (Argentina)foil de polietileno loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  (España)film transparente loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
Note: Es anglicismo.
 Ponele un foil de polietileno a las presas que sobraron antes de guardarlas en la heladera.
That's a wrap,
It's a wrap!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
informal (movie: filming has ended)se acabó interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 The director shouted, "That's a wrap!"
That's a wrap,
It's a wrap!
interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
figurative, slang (the job is finished)se acabó interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
  hemos terminado interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").
 "That's a wrap," the boss announced, at the end of the project.
wet-wrap dressing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (compress for treating skin conditions)venda húmeda loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
word wrap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computing: continuing text on new line)cambio de línea nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
  ajuste de línea nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
wrap [sth] around ([sth]) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (cover, envelop)envolver con algo alrededor loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
 I wrapped ribbon around it to make it look pretty.
 Lo envolví con un lazo alrededor para que pareciese más bonito.
wrap dress nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (women's garment with wrapover front)vestido cruzado nm + adj
wrap [sth] up,
wrap up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(cover, envelop)envolver vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  (coloquial)cerrar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I'll wrap it up securely and put it in the post to you.
 Voy a envolver bien esto y te lo mando por correo.
wrap [sth] up,
wrap up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(gift-wrap, turn into a parcel)envolver vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  empaquetar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 I have to wrap up the birthday presents.
 Tengo que envolver los regalos de cumpleaños.
wrap [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative, informal (complete, summarize)redondear vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
 Let's wrap the meeting up - I have a plane to catch.
 Vamos a redondear la reunión que tengo que tomar un avión.
wrap up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." figurative, informal (dress in warm clothing)abrigarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
 Wrap up if you're going outside – you don't want to catch a cold.
 Abrígate si vas a salir, no querrás cogerte un resfriado.
wrap up warm,
wrap up warmly
vi phrasal + adv
informal (dress in warm clothing)abrigarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'wrap' found in these entries
In the English description:
Spanish:


Forum discussions with the word(s) "wrap" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'wrap'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | German | Swedish | Dutch | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: clear | tie

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.