zone

SpeakerListen:
 /zəʊn/


WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area)zona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  área nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Police have cordoned off the zone where the spillage took place.
zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area: time) (región)zona horaria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 My mother keeps calling me really late at night; I wish she'd remember we're in different zones.
zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area: climate) (clima)área nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  zona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 We feel lucky to live in a zone that doesn't have any catastrophic weather.
 
Additional Translations
zone viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (stare into space)estar en babia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
  estar en la inopia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
zone vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (land use) (en zonas)dividir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  separa vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
buffer zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (neutral zone between enemies)tierra de nadie nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 You need an access permit if you want to enter the buffer zone.
  zona neutral nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
combat zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area where military conflict is taking place)zona de combate, área de combate nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Your room is so dirty that it looks like a combat zone.
  zona de guerra nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  campo de batalla nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
comfort zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (environment in which [sb] feels at ease)en su elemento exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 Jumping out of an airplane is outside of my comfort zone.
 This sentence is not a translation of the English sentence. Cada vez que voy a acampar me siento en mi elemento.
  (coloquial)en su salsa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
 This sentence is not a translation of the English sentence. Cada vez que voy a acampar me siento en mi salsa.
comfort zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. formal (range of temperature comfortable for humans)temperatura de confort grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
 Control your comfort zone with Airco climate control systems.
 This sentence is not a translation of the English sentence. Mi temperatura de confort está en los 22 grados centígrados
danger zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dangerous area)zona de peligro nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The swift current and hidden rocks create a danger zone.
  zona de riesgo nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
dead zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (area: no phone signal) (telefonía)área sin cobertura grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
  (telefonía)área sin servicio grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
dead zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ocean: polluted area) (océano)zona muerta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
demilitarized zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area where military operations are prohibited)zona desmilitarizada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 La zona desmilitarizada de Corea es un área en la que reina la tregua entre las dos Coreas.
disaster zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area affected by a catastrophe)zona de desastre nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Aid could only reach the disaster zone through one small airport.
  zona de catástrofe nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Note: zona afectada por cataclismo
  (España)zona catastrófica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Después del terremoto, Borduria fue declarada zona catastrófica.
drop zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.  (aviación)zona de salto
duty-free zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tariff-free area)área libre de impuestos loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
Euro zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (also Euroland)Eurozona nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Euro zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (also Euroland)zona Euro nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
exclusion zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. zona de exclusión nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
exclusion zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (law: forbidden entry)acceso prohibido nm + adj
  acceso restringido nm + adj
  entrada prohibida nf + adj
  entrada restringida nf + adj
free zone zona franca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
free zone zona libre nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Green Zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (central Baghdad) (centro de Bagdag, militar)Zona Verde nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
in the zone exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (concentrating intensely)concentrado/a adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").
  en la zona loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
 When this footballer is in the zone, he plays really well.
industrial zone zona industrial nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
intertidal zone zona intermareal nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
littoral zone zona litoral nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
neutral zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area which is not part of a state)zona neutral loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Ninguno quería abandonar la casa tras el divorcio, así que cada uno se quedó con dos cuartos y la cocina fue declarada zona neutral.
nuclear-free zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. zona desnuclearizada nf + adj
nuclear-free zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. zona no nuclear grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
postal zone zona postal grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
residential zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (housing area)zona residencial nf + adj
 No tall buildings are allowed in this residential zone.
  área residencial nf + adj
Note: Artículo masculino al ser singular que comienza con "a" tónica.
 This sentence is not a translation of the English sentence. Acaban de terminar su casa en el área residencial del norte de la ciudad.
speed zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. zona de velocidad limitada nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
strike zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baseball: area over home plate)zona de strike grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
temperate zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (geographical bands having mild climate)latitudes templadas loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 Buenos Aires is situated in the southern hemisphere's temperate zone.
 Buenos Aires está ubicada en las latitudes templadas del hemisferio sur.
  zona templada loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
time zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (region with specific local time)huso horario loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").
  zona horaria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
 My friend lives in a different time zone so I can only call her in the morning.
 Mi amiga vive en otro huso horario y sólo puedo llamarle por las mañanas.
 Mi amiga vive en otra zona horaria, por lo que sólo le puedo llamar por la mañana.
twilight zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (shady or ambiguous area)dimensión desconocida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 Her getup is right out of the twilight zone!
 This sentence is not a translation of the English sentence. No entendía nada de lo que le estaba sucediendo, se sentía como si estuviera en una dimensión desconocida.
  zona gris nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 This sentence is not a translation of the English sentence. Hubo quien definió al populismo como "esa especie de zona gris entre la democracia y el autoritarismo".
  zona oscura nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
Note: Es como lo desconocido o misterioso visto desde lo habitual.
 This sentence is not a translation of the English sentence. A partir de allí se pierde el rastro y durante los siguientes diez años su vida entra en una zona oscura, que no fue documentada por ninguna fuente.
war zone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (area affected by combat)zona de guerra nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
 The Red Cross evacuated all civilians from the war zone.
 La Cruz Roja es la encargada de evacuar a los civiles de la zona de guerra.
  zona de combate nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla").
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'zone' found in these entries
In the English description:
Spanish:

Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.